Yamaha TT-R125(S) Owner's Service Manual page 419

Table of Contents

Advertisement

BOÎTE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SÉLECTION
Roulement
1. Contrôler:
Roulement 1
G
Faire tourner la cage interne avec un doigt.
Dureté/grippage → Remplacer.
Fourchette de sélection et tambour
1. Contrôler:
Fourchette de sélection 1
G
Usure/endommagement/rayures → Rem-
placer.
2. Contrôler:
Tambour 1
G
Barre de guidage de fourchette de sélection 2
G
Déformations/usure/endommagement →
Remplacer.
3. Contrôler:
Mouvement de fourchette de sélection
G
Sur sa barre de guidage.
Fonctionnement irrégulier → Remplacer la
fourchette de sélection et/ou la barre de gui-
dage.
N.B.:
En cas de mauvais fonctionnement d'une four-
chette de sélection, ne pas remplacer uniquement la
fourchette mais également les deux pignons adja-
cents.
GETRIEBE, SCHALTNOCKE UND SCHALTGABEL
Lager
1. Kontrollieren:
Lager 1
G
Inneren Lagerlaufring mit einem Finger
drehen.
Rauheit/festgefressen → Erneuern.
Schaltgabel und Schaltnocke
1. Kontrollieren:
Schaltgabel 1
G
Verschleiß/Beschädigung/Kratzer →
Erneuern.
2. Kontrollieren:
Schaltnocke 1
G
Schaltgabel-Führungsstange 2
G
Verbiegung/Verschleiß/Beschädigung
→ Erneuern.
3. Kontrollieren:
Schaltgabel-Bewegung
G
Auf der Führungsstange.
Schwergängigkeit → Schaltgabel und/
oder Führungsstange erneuern.
HINWEIS:
Im Falle einer defekten Schaltgabel muß nicht
nur die Schaltgabel selbst, sondern auch die
beiden Zahnräder erneuert werden, die sich
neben der Schaltgabel befinden.
4 - 80
ENG

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents