Candy CDC779X Instruction Book

Condenser tumble dryer
Table of Contents
  • Dansk

    • Introduktion
    • Leveringsoplysninger
    • Udpakning Af Produktet
    • Anvendelse
    • Installation
    • Sikkerhedspåmindelser
    • GIAS Service
    • Miljøhensyn
    • Vasketøjet
    • Elektriske Krav
    • Installation
    • Justering Af Fødder
    • Ventilation
    • Forberedelse Af Ilægning Af Tøj
    • Klargøring Af Tøj
    • Sortering Af Tøj Til Ilægning
    • Energibesparelse
    • Gode RåD Om Tørring
    • Må Ikke Tørres I Tørretumbler
    • Tørrevejledning
    • Knapper Og Indikatorer
    • Filter
    • Filterplejeindikator
    • Låge Og Filter
    • Åbning Af Døren
    • Sådan Aftages Beholderen
    • Vandbeholder
    • Kondensator
    • Sådan Udtages Kondensatoren
    • Valg Af Program
    • Annullering Og Genindstilling Af Program
    • Betjening
    • Forsinket Start Funktion
    • Rengøring Af Tørretumbleren
    • Rengøring Og Løbende Vedligeholdelse
    • Tekniske Specifikationer
    • Fejlfinding
    • GIAS Service
    • Reservedele
    • Service
  • Svenska

    • Introduktion
    • Leveransinformation
    • Uppackning Av Produkten
    • Användning
    • Installation
    • Säkerhetsinformation
    • GIAS-Service
    • Miljöhänseenden
    • Tvätten
    • Elanslutningskrav
    • Installation
    • Justera Fötterna
    • Ventilation
    • Förbereda Lasten
    • Förbereda Plagg
    • Sortera Lasten
    • Energibesparing
    • Torkguide
    • TorkningsråD
    • Torktumlas Ej
    • Kontroller Och Indikatorer
    • Filter
    • Filterindikator
    • Lucka Och Filter
    • Öppna Luckan
    • Ta Bort Behållaren
    • Vattenbehållare
    • Kondensor
    • Ta Bort Kondensorn
    • Välja Program
    • Avbryta Och Återställa Programmet
    • Funktion
    • Startfördröjningsfunktion
    • Rengöra Torktumlaren
    • Rengöring Och Regelbundet Underhåll
    • Tekniska Specifikationer
    • Felsökning
    • GIAS-Service
    • Kundservice
    • Reservdelar
  • Norsk

    • Innledning
    • Leveringsinformasjon
    • Pakke Ut Produktet
    • Bruk
    • Installasjon
    • Sikkerhetspåminnelser
    • GIAS Service
    • Miljømessige Hensyn
    • Tøyet
    • Elektriske Krav
    • Installasjon
    • Justere Føttene
    • Ventilasjon
    • Gjøre Klart Tøyet
    • Sjekk Av Tøyet Før Tørking
    • Sortering Av Tøyet
    • Energisparing
    • Ikke Bruk Tørketrommel
    • Tørkeguide
    • TørkeråD
    • Kontrollpanel Og Indikatorlamper
    • Dør Og Filter
    • Filter
    • Indikator for Filtervedlikehold
    • Åpne Døren
    • Slik Fjerner du Beholderen
    • Vannbeholder
    • Kondensator
    • Slik Fjerner du Kondensatoren
    • Velge Program
    • Avbryte Og Nullstille Programmet
    • Drift
    • Funksjon for Startforsinkelse
    • Rengjøring Av Tørketrommelen
    • Rengjøring Og Rutinemessig Vedlikehold
    • Tekniske Spesifikasjoner
    • Feilsøking
    • GIAS Service
    • Kundeservice
    • Reservedeler
  • Suomi

    • Johdanto
    • Pakkaustiedot
    • Tuotteen Pakkauksen Purkaminen
    • Asennus
    • Käyttö
    • Turvallisuusohjeet
    • GIAS-Huolto
    • Pyykki
    • Ympäristönäkökohdat
    • Asennus
    • Jalkojen Säätäminen
    • Sähkövaatimukset
    • Poistotuuletus
    • Vaatteiden Valmistelu
    • Valmisteleminen Täyttöä Varten
    • Pyykin Lajittelu
    • Ei Rumpukuivausta
    • Energian Säästäminen
    • Kuivausohjeet
    • Kuivausopas
    • Toimintopainikkeet Ja Merkkivalot
    • Luukku Ja Suodatin
    • Luukun Avaaminen
    • Suodatin
    • Suodattimen Huollon Merkkivalo
    • Poista Säiliö Seuraavasti
    • Vesisäiliö
    • Irrota Kondensaattori Seuraavasti
    • Kondensaattori
    • Ohjelman Valitseminen
    • Koneen Käyttö
    • Käynnistyksen VIIVästystoiminto
    • Ohjelman Peruutus Ja Nollaus
    • Kuivaimen Puhdistaminen
    • Puhdistus Ja Säännöllinen Huolto
    • Tekniset Tiedot
    • Vianmääritys
    • Asiakaspalvelu
    • GIAS-Huolto
    • Varaosat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

40001810.qxd
10/09/2004
19:45
Page 1
®
Instruction Book
CDC779X
Condenser Tumble Dryer

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Candy CDC779X

  • Page 1 40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 1 ® Instruction Book CDC779X Condenser Tumble Dryer...
  • Page 2: Table Of Contents

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 2 English....2 Norsk ....56 Dansk .
  • Page 3: Introduction

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 3 Introduction Check that no damage has occurred to the Please read and follow these instructions carefully and operate the machine accordingly. machine during This booklet provides important guidelines for transit. If it has, safe use, installation, maintenance and some call for service by useful advice for best results when using your GIAS.
  • Page 4: Safety Reminders

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 4 Safety reminders Installation ● Check that the product has no visible signs of damage before use. If damaged do not use and please call GIAS Service. ● Do not use adapters, multiple connectors and/or extensions. ●...
  • Page 5: The Laundry

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 5 The Laundry ● WARNING Do not tumble dry fabrics treated with dry cleaning fluids. ● WARNING Foam rubber materials can, under certain circumstances, when heated become ignited by spontaneous combustion. Foam plastic, foam rubber and rubber-like material are not suitable for tumble drying. Articles made from these materials MUST NOT be placed in the dryer.
  • Page 6: Installation

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 6 Installation Electrical requirements You may be charged for a Tumble dryers are supplied to operate at a service call if a voltage of 230V, 50 Hz single phase. Check that the supply circuit is rated to at least 16A. problem with Electricity can be extremely dangerous.
  • Page 7: Ventilation

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 7 Ventilation Adequate ventilation must be provided in the room where the tumble dryer is located to prevent gases from appliances burning other fuels, including open fires, being drawn into the room during operation of the tumble dryer. ●...
  • Page 8: Preparing The Load

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 8 Preparing the load Before using the tumble dryer for the first time: ● Please read this instruction book thoroughly. ● Remove all items packed inside drum. ● Wipe the inside of the drum and door with a damp cloth to remove any dust which may have settled in transit.
  • Page 9: Sorting The Load

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 9 Sort the load as follows: ● By care symbols These can be found on the collar or inside seam: Suitable for tumble drying. Tumble drying at high temperature. Tumble drying at low temperature only. Do not tumble dry. If the item does not have a care label it must be assumed that it is not suitable for tumble drying.
  • Page 10: Drying Advice

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 10 Drying advice Do not tumble dry: IMPORTANT: Do not dry articles Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings, which have been delicate embroidery, fabrics with metallic decorations, garments with PVC or leather treated with a trimmings, training shoes, bulky items such as dry cleaning fluid sleeping bags, etc.
  • Page 11: Controls And Indicators

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 11 Controls and indicators DIGITAL START DELAY TIME TO END FILTER CARE EMPTY WATER DISPLAY INDICATOR INDICATOR INDICATOR INDICATOR BUZZER DELAY START ACRYLICS/ ON/OFF PROGRAMME BUTTON START BUTTON SYNTHETICS BUTTON SELECTOR BUTTON BUTTON Control panel and indicator lights Programme Selector –...
  • Page 12: Door And Filter

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 12 Door and Filter Opening the door Pull on handle to open the door. To restart the dryer, close the door and press START. WARNING! When the tumble dryer is in use the drum and door may be VERY HOT. Filter IMPORTANT: To maintain the efficiency of the dryer check that the fluff filter is clean before...
  • Page 13: Water Container

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 13 Water Container The water removed from the laundry during the drying cycle is collected in a container at the bottom of the dryer. When the container is full the indicator on the control panel will light, and the container MUST be emptied.
  • Page 14: Condenser

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 14 Condenser Important: Always switch off and remove the plug from the electricity supply before cleaning the condenser. To maintain the efficiency of the dryer regularly check that the condenser is clean. To remove the condenser Remove the kickplate (see page 13).
  • Page 15: Selecting The Programme

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 15 Selecting the Programme The Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry to suit all circumstances. The table below lists the programmes and the function of each programme. Programme Description Bone Dry Select the degree of dryness that you require. Extra Dry This ranges from Bone Dry for bath towels and bathrobes, through Cupboard Dry for items that will...
  • Page 16: Operation

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 16 Operation Open the door and load the drum with laundry. Ensure that garments do not hinder closure of the door. Gently close the door pushing it slowly until you hear the door 'click' shut. Press the button to switch on the dryer.
  • Page 17: Cleaning And Routine Maintenance

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 17 subsequent presses of the button will increase the WARNING! delay by 1 hour to a maximum of 23 hours. To commence the programme press START and The drum, door the display will indicate the hours remaining on and load may be the time delay and will complete the drying cycle very hot.
  • Page 18: Troubleshooting

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 18 Troubleshooting What might be the cause of... Defects you can remedy yourself Before calling GIAS Service for technical advice please run through the following checklist. A charge will be made if the machine is found to be working or has been installed incorrectly or used incorrectly.
  • Page 19: Customer Service

    40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 19 Customer Service Should there still be a problem with your dryer after completing all the recommended checks, please call GIAS Service for advice. They may be able to assist you over the telephone or arrange for a suitable appointment for an engineer to call under the terms of your guarantee.
  • Page 20: Dansk

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 20 Introduktion ..........21 Leveringsoplysninger .
  • Page 21: Introduktion

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 21 Introduktion Kontrollér at maskinen ikke er Læs venligst denne instruktionsbog grundigt beskadiget, når igennem og følg anvisningerne. Denne du modtager instruktionsbog giver dig nogle vigtige den. Hvis den er, retningslinjer angående sikker anvendelse, skal du ringe til installation, vedligehold samt gode råd om GIAS.
  • Page 22: Sikkerhedspåmindelser

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 22 Sikkerhedspåmindelser Installation ● Kontroller at produktet ikke viser tegn på beskadigelse – før det tages i brug. Er det beskadiget må det ikke bruges og GIAS Service skal kontaktes. ● Der må ikke anvendes adaptere, flere stikdåser og/eller forlængerledninger.
  • Page 23: Vasketøjet

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 23 Vasketøjet ● ADVARSEL Man må ikke tørretumble tørt stof behandlet med kemiske rensevæsker. ● ADVARSEL Skumgummimateriale kan, under visse omstændigheder, selvantænde, hvis det bliver for varmt. Skumplastic, skumgummi og gummilignende materiale er ikke egnet til tumblertørring. Genstande fremstillet af disse materialer MÅ...
  • Page 24: Installation

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 24 Installation Elektriske krav Du kan komme til at betale for Tørretumblere kan køre på 230V, 50 Hz enfaset. reparation, hvis Kontrollér at strømkredsen er klassificeret til mindst 16A. der opstår elektricitet kan være meget farligt. problemer med din maskine, der Dette apparat skal være jordforbundet.
  • Page 25: Ventilation

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 25 Ventilation Der skal være tilstrækkelig ventilation i det rum, hvor tørretumbleren placeres, så det undgås at gasser fra andre apparater, eller åben ild, trækkes ind i rummet under tørretumbling. ● Udsugningsluft må ikke afledes i en trækkanal, der er beregnet til aftræk af røggasser fra apparater, der kører på...
  • Page 26: Forberedelse Af Ilægning Af Tøj

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 26 Forberedelse af ilægning af tøj Før tørretumbleren anvendes første gang: ● Læs venligst denne instruktionsbog grundigt. ● Fjern alle genstande som er pakket inde i tromlen. ● Aftør tromlens inderside og dør med en fugtig klud for at fjerne eventuelt støv, som har sat sig under transporten.
  • Page 27: Sortering Af Tøj Til Ilægning

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 27 Sorter tøjet, der skal lægges i, som følger: ● Efter plejesymboler De findes i kraven eller på en indvendig søm: Egnet til tørring i tumbler. Tørring i tumbler ved høj temperatur. Kun tørring i tumbler ved lav temperatur.
  • Page 28: Gode Råd Om Tørring

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 28 Gode råd om tørring Må ikke tørres i VIGTIGT: Tør ikke tørretumbler: genstande som er behandlet med Uld, silke, sarte stoffer, nylonstrømper, sart broderi, kemisk stof med metaldekoration, beklædningsgenstande rensevæske eller med PVC eller læderkanter, gummisko, plads- gummitøj (fare krævende genstande, som f.eks.
  • Page 29: Knapper Og Indikatorer

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 29 Knapper og indikatorer FORSINKET DIGITALT START- SLUTTIDS- FILTERPLEJE- ‘TØM VAND’ DISPLAY INDIKATOR INDIKATOR INDIKATOR INDIKATOR BRUMME- FORSINKET START- PROGRAM- AKRYL/ TÆND/ TONEKNAP START-KNAP KNAP VÆLGER SYNTETISKE SLUK KNAP STOFFER-KNAP Kontrolpanel og indikatorlys Programvælger – Vælg det ønskede program Tændt/slukket knap og indikator –...
  • Page 30: Låge Og Filter

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 30 Låge og filter Døren kan åbnes Træk i håndtaget for at åbne lågen. For at genstarte tørretumbleren, luk lågen og tryk på START. ADVARSEL! Når tørretumbleren er i brug kan tromlen og lågen blive MEGET VARME.
  • Page 31: Vandbeholder

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 31 Vandbeholder Det vand, der fjernes fra vasketøjet under tørringen, amles i en beholder ved tørretumblerens bund. Når beholderen er fuld, lyser indikatoren på kontrolpanelet, og beholderen SKAL tømmes. Vi anbefaler dog, at beholderen tømmes efter hver tørring.
  • Page 32: Kondensator

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 32 Kondensator Vigtigt: Der skal altid slukkes for strømmen og stikket skal tages ud af kontakten før kondensatoren rengøres. For at tørretumbleren skal vedblive at være effektiv, skal De regelmæssigt kontrollere, at kondensatoren er ren. Sådan udtages kondensatoren Fjern sparkepladen (se side 31).
  • Page 33: Valg Af Program

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 33 Valg af program Denne sensor tørretumbler giver dig mange muligheder for at tilpasse tørringen til jeres specielle behov. I tabellen nedenfor kan du se de forskellige programmer og hvordan de fungerer. Program Beskrivelse Knastørt Vælg hvor tørt tøjet skal være. Ekstra tørt Du kan vælge alt fra knastørt (fx badehåndklæder og badekåber), skabstørt for ting som bare skal lægges...
  • Page 34: Betjening

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 34 Betjening Åbn lågen og læg vasketøjet i tromlen. Du skal sikre, at beklædningsgenstandene ikke hindrer lågen i at lukke. Luk forsigtigt lågen ved at skubbe den langsomt i indtil de kan høre, at lågen lukkes med et ‘klik’. Tryk på...
  • Page 35: Rengøring Og Løbende Vedligeholdelse

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 35 For at fortsætte programmet skal De trykke på ADVARSEL! START, og displayet viser hvor mange timer der er tilbage til den forsinkede start. Tørreprogrammet Tromlen, lågen færdiggøres, når tiden er udløbet. og tøjet kan Bemærk: Hvis START ikke trykkes ind inden for 5 være meget sekunder, slettes den forsinkede start automatisk.
  • Page 36: Fejlfinding

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 36 Fejlfinding Hvad kan det skyldes at... Fejl du selv kan afhjælpe Før du ringer til GIAS Service for teknisk råd, beder vi dig tjekke følgende: Du vil få en regning, hvis maskinen fungerer som den skal, er blevet installeret ukorrekt eller er blevet misbrugt.
  • Page 37: Service

    40001810DAN.qxd 10/09/2004 19:53 Page 37 Service Hvis der stadig er et problem med din tørretumbler efter hele den anbefalede kontrol er udført, bedes du ringe til GIAS Service for rådgivning. De vil måske kunne hjælpe dig over telefonen eller arrangere aftale om besøg af en tekniker i henhold til din garantis bestemmelser.
  • Page 38: Svenska

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 38 Introduktion ..........39 Leveransinformation .
  • Page 39: Introduktion

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 39 Introduktion Kontrollera att maskinen inte Läs och följa dessa anvisningar noggrant och skadats under hantera maskinen i enlighet med dem. Detta transporten. Om häfte innehåller viktiga riktlinjer för säker den skadats användning, installation, underhåll och en del kontaktar du GIAS.
  • Page 40: Säkerhetsinformation

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 40 Säkerhetsinformation Installation ● Kontrollera att produkten inte har några synliga skador föra användning. Om den är skadad bör du inte använda den. Kontakta GIAS-service. ● Använd inga adaptrar, förgreningsdosor och/eller förlängningar. ● Maskinen får inte installeras i bad- eller duschrum. ●...
  • Page 41: Tvätten

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 41 Tvätten ● VARNING! Torktumla inte material som behandlats med kemtvättvätskor. ● VARNING! Skumgummimaterial kan, under vissa förhållanden, självantända när de hettas upp. Skumplast, skumgummi och gummiliknande material passar inte för torktumling. Artiklar tillverkade av dessa material FÅR INTE placeras i torktumlaren. ●...
  • Page 42: Installation

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 42 Installation Elanslutningskrav Om du får problem med Torktumlaren är avsedd för 230V, 50 Hz en fas. maskinen och Kontrollera att elkretsen är säkrad till minst 16 A. kontaktar service Elektricitet kan utgöra en stor risk. och det visar sig Maskinen måste jordas.
  • Page 43: Ventilation

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 43 Ventilation Tillräcklig ventilation måste tillhandahållas i det rum där torktumlaren står för att förhindra att förbränningsgaser från apparater som förbränner andra bränslen eller öppna eldar dras in i rummet när torktumlaren används. ● Utsläppsluften får inte styra in i samma kanal som används för evakuering av förbränningsgaser från apparater som förbränner gas eller andra bränslen.
  • Page 44: Förbereda Lasten

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 44 Förbereda lasten Innan torktumlaren används första gången: ● Läs denna instruktionsbok noga. ● Ta ut allt som packats inuti trumman. ● Torka trummans insida och luckan med en fuktig duk för att avlägsna eventuellt damm som kan ha samlats under transporten.
  • Page 45: Sortera Lasten

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 45 Sortera lasten enligt följande: ● Enligt tvättmärkning Dessa kan påträffas på kragen eller innersömmen: Kan torkas i torktumlare. Torktumlas vid hög temperatur. Torktumlas endast vid låg temperatur. Torktumlas ej. Om föremålet inte har någon tvättmärkning måste du förutsätta att det inte är lämpligt att torktumla det.
  • Page 46: Torkningsråd

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 46 Torkningsråd Torktumlas ej: VIKTIGT: Torktumla inte Ylle, siden, ömtåliga material, nylonstrumpor, ömtåliga broderier, tyger med plagg som metalldekorationer, plagg kantade med PVC eller behandlats med läder, gymnastikskor, skrymmande föremål som kemtvättvätska sovsäckar etc. eller gummikläder Energibesparing (brand- eller explosionsrisk).
  • Page 47: Kontroller Och Indikatorer

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 47 Kontroller och indikatorer FÖRDRÖJD DIGITAL START- TID TILL SLUT- FILTER- TÖM VATTEN- DISPLAY INDIKATOR INDIKATOR INDIKATOR INDIKATOR SUMMER- FÖRDRÖJD START- PROGRAM- AKRYL/SYNTET- STRÖM- KNAPP START- KNAPP VÄLJARE KNAPP BRYTARE KNAPP Kontrollpanel och indikatorlampor Programväljare – Välj önskat program Strömbrytaren och indikatorlampa –...
  • Page 48: Lucka Och Filter

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 48 Lucka och filter Öppna luckan Dra i handtaget för att öppna luckan. Om du vill starta om torktumlaren stänger du luckan och trycker på START. VARNING! När torktumlaren är i bruk kan trumman och luckan bli MYCKET VARMA.
  • Page 49: Vattenbehållare

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 49 Vattenbehållare Vattnet som avlägsnas från tvätten under torkningen samlas upp i en behållare i torktumlarens underdel. När behållaren är full tänds -indikatorn på kontrollpanelen, och då MÅSTE behållaren tömmas. Vi rekommenderar däremot att behållaren töms efter varje torkomgång. OBS: De första gångerna maskinen används samlas inte så...
  • Page 50: Kondensor

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 50 Kondensor Viktigt: Slå alltid av strömmen och dra ut kontakten ur uttaget innan kondensorn rengörs. Bevara torktumlarens effektivitet genom att regelbundet kontrollera att kondensorn är ren. Ta bort kondensorn Ta bort sparkplåten (se sidan 49). Vrid de två...
  • Page 51: Välja Program

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 51 Välja program Denna Sensor Dry-maskin har många torkningsalternativ för alla förhållanden. I tabellen nedan visa de olika programmen och deras funktioner. Program Beskrivning Absolut torrt Välj önskad torkningsgrad. Extratorrt Du kan välja mellan Absolut torrt för badhanddukar och badrockar, till Skåptorrt för föremål som ska Skåptorrt förvaras utan strykning till programmen som lämnar...
  • Page 52: Funktion

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 52 Funktion Öppna luckan och lasta trumman med tvätt. Se till att plaggen inte hindrar luckans stängning. Stäng luckan försiktigt tills du hör den ‘klicka’ igen. Tryck på för att sätta på torktumlaren. Indikatorn tänds och programnumret visas.
  • Page 53: Rengöring Och Regelbundet Underhåll

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 53 vara klar när tiden går ut. VARNING! Obs: Om du inte trycker på START inom 5 sekunder avbryts funktionen för startfördröjning Trumman, luckan automatiskt. och lasten kan vara mycket varma. Rengöring och regelbundet underhåll Rengöra torktumlaren ●...
  • Page 54: Felsökning

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 54 Felsökning Vad kan vara orsaken till... Problem som du kan åtgärda själv Innan du ringer till GIAS Service bör du gå igenom följande checklista. Om maskinen visar sig fungera eller ha installerats eller använts på fel sätt kommer du att debiteras för samtalet.
  • Page 55: Kundservice

    40001810SSWE.qxd 10/09/2004 19:55 Page 55 Kundservice Kvarstår problemen med torktumlaren efter de rekommenderade kontrollerna bör du kontakta GIAS-service. De kan hjälpa dig per telefon eller boka in ett besök av en tekniker enligt bestämmelser i garantin. En avgift kan emellertid tas ut om något av följande gäller din maskin: ●...
  • Page 56: Norsk

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 56 Innledning ..........57 Leveringsinformasjon.
  • Page 57: Innledning

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 57 Innledning Kontroller at det ikke har oppstått Vennligst les og følg disse instruksjonene nøye skader på og bruk maskinen i henhold til dem. Dette heftet maskinen under gir deg viktige retningslinjer for sikker bruk, transport. Hvis installasjon, vedlikehold samt noen råd for å...
  • Page 58: Sikkerhetspåminnelser

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 58 Sikkerhetspåminnelser Installasjon ● Kontroller at produktet ikke har synlige tegn til skader før bruk. Ikke bruk produktet ved tegn til skader. Kontakt GIAS Service. ● Ikke bruk adaptere, flere kontakter og/eller forlengelsesledninger. ● Denne maskinen bør ikke installeres på et baderom eller dusjrom. ●...
  • Page 59: Tøyet

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 59 Tøyet ● ADVARSEL! Ikke legg tøy som har blitt behandlet med tørrensemidler, i tørketrommelen. ● ADVARSEL! Skumgummimateriale kan, under visse omstendigheter, antennes av seg selv når det blir oppvarmet. Skumplast, skumgummi og gummilignende materialer er ikke egnet for tørking i tørketrommel. Artikler som er laget av slikt materiale, MÅ...
  • Page 60: Installasjon

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 60 Installasjon Elektriske krav Det kan bli krevd Tørketromler er konstruert for bruk med en betaling for spenning på 230 V, 50 Hz enkelfaset. Kontroller at service hvis tilførselskretsen har kapasitet for minst 16 A. problemet med Elektrisitet kan være svært farlig.
  • Page 61: Ventilasjon

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 61 Ventilasjon Det må være tilstrekkelig ventilasjon i rommet der tørketrommelen er plassert, slik at du hindrer at gasser fra annet utstyr som bruker brennstoff, inkludert åpne ildsteder, trekkes inn i rommet når tørketrommelen er i bruk. ●...
  • Page 62: Gjøre Klart Tøyet

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 62 Gjøre klart tøyet Før du bruker tørketrommelen for første gang: ● Les instruksjonene i denne håndboken nøye. ● Fjern alle objekter som er pakket inne i trommelen. ● Tørk innsiden av trommelen og døren med en fuktig klut slik at du fjerner eventuelt støv og smuss som har samlet seg under transporten.
  • Page 63: Sortering Av Tøyet

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 63 Sortering av tøyet: ● Etter vedlikeholdssymbolene Disse finner du på kragen eller den innvendige sømmen: Egnet for tørking i tørketrommel. Tørking i tørketrommel ved høy temperatur. Tørking i tørketrommel bare ved lav temperatur. Må ikke tørkes i tørketrommel. Hvis tøyet ikke har en vedlikeholdslapp, må...
  • Page 64: Tørkeråd

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 64 Tørkeråd Ikke bruk tørketrommel: VIKTIG: Ikke tørk artikler som er Ulltøy, silke, ømfintlige stoffer, nylonstrømper, behandlet med fine broderier, stoff med metallpynt, tøy med PVC- eller lærbeslag, joggesko, store artikler som tørrensemidler soveposer osv. eller klær av gummi (fare for Energisparing brann eller...
  • Page 65: Kontrollpanel Og Indikatorlamper

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 65 Kontrollpanel og indikatorlamper START- INDIKATOR FOR INDIKATOR FOR TØM VANN- DIGITALT FORSINKELSES GJENVÆRENDE FILTER INDIKATOR DISPLAY -INDIKATOR VEDLIKEHOLD SUMMER- START- START- AV/PÅ- PROGRAM KNAPP FOR KNAPP FORSINKELSES- KNAPP AKRYL/SYNTETISKE KNAPP VELGER KNAPP STOFFER Kontrollpanel og indikatorlamper Programvelger –...
  • Page 66: Dør Og Filter

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 66 Dør og filter Åpne døren Trekk i håndtaket for å åpne døren. Når du skal starte tørketrommelen igjen, lukker du døren og trykker på START. ADVARSEL! Når tørketrommelen er i bruk, kan trommelen og døren være SVÆRT VARME.
  • Page 67: Vannbeholder

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 67 Vannbeholder Vannet som fjernes fra tøyet under tørking, samles i en beholder i bunnen av tørketrommelen. Når vannbeholderen er full, vil indikatoren på kontrollpanelet lyse, og beholderen MÅ da tømmes. Vi anbefaler imidlertid at beholderen tømmes etter hver tørkesyklus.
  • Page 68: Kondensator

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 68 Kondensator Viktig: Slå alltid av strømmen og ta ut stikkontakten fra støpselet før du rengjør kondensatoren. Hvis du vil opprettholde tørketrommelens effektivitet, må du regelmessig kontrollere at kondensatoren er ren. Slik fjerner du kondensatoren Fjern sparkeplaten (se side 67). Drei de to låsespakene mot urviserne og trekk ut kondensatoren.
  • Page 69: Velge Program

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 69 Velge program Denne sensorstyrte tørketrommelen gir deg mange alternativer for tørking av tøy i ulike situasjoner. Tabellen nedenfor viser programmene og funksjonen til hvert program. Program Beskrivelse Knusktørt Velg ønsket tørrhetsgrad. Ekstra tørt Den varierer fra Knusktørt for badehåndklær og badekåper til Skaptørt for tøy som ikke skal strykes, Skaptørt og dessuten finnes det programmer som gjør tøyet...
  • Page 70: Drift

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 70 Drift Åpne døren og legg tøyet i trommelen. Kontroller at tøyet ikke hindrer lukking av døren. Lukk døren forsiktig ved å presse den sakte inn inntil du hører den ‘klikke’ igjen. Trykk på -knappen for å slå på tørketrommelen. Indikatoren lyser og nummeret på...
  • Page 71: Rengjøring Og Rutinemessig Vedlikehold

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 71 Trykk inn START for å starte programmet. Displayet viser antall timer som gjenstår på ADVARSEL! tidsforsinkelsen og vil programmet vil fullføre Trommelen, tørkesyklusen ved utløpet av denne tiden. døren og tøyet Merk: Dersom START ikke trykkes inn innen 5 kan være svært sekunder, vil startforsinkelsen oppheves varmt.
  • Page 72: Feilsøking

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 72 Feilsøking Hva kan årsaken være... Defekter som du kan utbedre selv Før du ringer GIAS Service for å få teknisk hjelp, bør du gå gjennom sjekklisten nedenfor. Det vil bli krevd en avgift hvis maskinen viser seg å være i orden eller hvis den er installert eller brukt på...
  • Page 73: Kundeservice

    40001810NOR.qxd 10/09/2004 19:57 Page 73 Kundeservice Hvis du fremdeles har problemer med tørketrommelen etter at du har fullført alle de anbefalte kontrollene, vennligst ring GIAS Service for å få hjelp. De kan muligens hjelpe deg på telefonen og eventuelt gi deg en avtale om besøk av en tekniker i henhold til garantivilkårene for maskinen.
  • Page 74: Suomi

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 74 Johdanto ..........75 Pakkaustiedot .
  • Page 75: Johdanto

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 75 Johdanto Tarkista, ettei kone ole vaurioitunut Lue ohjeet huolellisesti ja käytä konetta niiden kuljetuksessa. Jos mukaisesti. Tässä ohjekirjassa on tärkeitä kone on turvallista käyttöä, asennusta ja huoltoa koskevia vaurioitunut, soita ohjeita sekä joitakin hyödyllisiä vinkkejä, joiden valmistajan GIAS- avulla saavutat parhaat tulokset käyttäessäsi huoltoon.
  • Page 76: Turvallisuusohjeet

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 76 Turvallisuusohjeet Asennus ● Tarkasta ennen käyttöä, että tuotteessa ei ole havaittavia vaurioita. Älä käytä vaurioitunutta tuotetta, vaan ota yhteyttä GIAS-huoltoon. ● Älä käytä sovittimia, useita liittimiä tai jatkojohtoja. ● Tätä laitetta ei saa asentaa pesu- tai suihkutilaan. ●...
  • Page 77: Pyykki

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 77 Pyykki ● VAROITUS Älä kuivaa rummussa tekstiilejä, jotka on käsitelty kuivapesunesteillä. ● VAROITUS Vaahtokumimateriaalit voivat tietyissä olosuhteissa lämmitettynä syttyä palamaan itsestään. Vaahtomuovi, vaahtokumi ja muut kumimaiset materiaalit eivät sovellu rumpukuivaukseen. Näistä aineista valmistettuja tavaroita EI SAA laittaa kuivaimeen. ●...
  • Page 78: Asennus

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 78 Asennus Sähkövaatimukset Jos koneessa on väärästä Kuivausrummut toimivat 230 V:n jännitteellä asennuksesta (50 Hz:n yksivaihe). Varmista, että syöttövirtapiirin mitoitusvirta on vähintään 16 A. johtuva ongelma, Sähkö voi olla erittäin vaarallista. siihen liittyvä huoltokäynti voi Tämä laite on maadoitettava. olla maksullinen.
  • Page 79: Poistotuuletus

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 79 Poistotuuletus Kuivausrummun huoneessa on oltava riittävä tuuletus, joka estää muita polttoaineita käyttävistä laitteista ja myös avotulesta syntyviä kaasuja pääsemästä huoneeseen silloin, kun kuivausrumpua käytetään. ● Poistoilmaa ei saa johtaa hormiin, jota käytetään kaasua tai muita polttoaineita käyttävien laitteiden palokaasujen poistoon.
  • Page 80: Valmisteleminen Täyttöä Varten

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 80 Valmisteleminen täyttöä varten Ennen kuivausrummun ensimmäistä käyttökertaa: ● Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. ● Poista kaikki tavarat rummun sisältä. ● Pyyhi rummun sisusta ja luukku kostealla kankaalla poistaaksesi kuljetuksessa muodostuneen pölyn. Vaatteiden valmistelu Varmista, että kuivattava pyykki soveltuu Älä...
  • Page 81: Pyykin Lajittelu

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 81 Lajittele pyykki seuraavasti: ● Hoitolappujen mukaan Ne ovat joko kauluksessa tai sisäsaumassa: Soveltuu rumpukuivaukseen. Rumpukuivaus korkeassa lämpötilassa. Rumpukuivaus vain alhaisessa lämpötilassa. Ei rumpukuivausta. Jos tekstiilissä ei ole hoitolappua, on oletettava, että se ei sovellu rumpukuivaukseen. ●...
  • Page 82: Kuivausohjeet

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 20:06 Page 82 Kuivausohjeet Ei rumpukuivausta: TÄRKEÄÄ: Älä kuivaa tekstiilejä, Villavalmisteet, silkki, arat tekstiilit, nailonsukat, arat kirjotut tekstiilit, metallikoristeiset tekstiilit, jotka on käsitelty PVC- tai nahkakoristeiset vaatekappaleet, kuivapesunesteel harjoituskengät, huokoiset tekstiilit (esim. lä tai valmistettu makuupussit) jne. kumista (tulipalon tai Energian säästäminen räjähdyksen...
  • Page 83: Toimintopainikkeet Ja Merkkivalot

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 83 Toimintopainikkeet ja merkkivalot DIGITAALINÄYTTÖ KÄYNNISTYKSEN VIIVÄSTYS- LOPPUAJAN ‘TYHJENNÄ VESI’- SUODATTIMEN MERKKIVALO MERKKIVALO MERKKIVALO HUOLLON MERKKIVALO ÄÄNIMERKIN START-PAINIKE AKRYYLIT– PÄÄLLE–POIS PAINIKE (KÄYNNISTYS) SYNTEETTISET- PÄÄLTÄ-PAINIKE PAINIKE VIIVEKÄYNNISTYKSEN- OHJELMANVALITSIN PAINIKE Ohjauspaneeli ja merkkivalot Ohjelmanvalitsin – Valitse haluamasi ohjelma. ‘Päälle/Pois Päältä’–...
  • Page 84: Luukku Ja Suodatin

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 84 Luukku ja suodatin Luukun avaaminen Avaa luukku kahvasta vetämällä. Kuivain käynnistyy uudelleen, kun suljet luukun ja painat painiketta START. VAROITUS! Kun kuivausrumpu on käynnissä, rumpu ja luukku saattavat olla ERITTÄIN KUUMIA. Suodatin TÄRKEÄÄ: Pitääksesi kuivaimen toiminnan tehokkaana, tarkista ennen jokaista kuivausjaksoa, että...
  • Page 85: Vesisäiliö

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 85 Vesisäiliö Pyykistä kuivauksen aikana poistunut vesi kerääntyy kuivaajaan pohjalla olevaan säiliöön. Kun säiliö on täynnä, -merkkivalo syttyy ohjauspaneelissa ja säiliö TÄYTYY tyhjentää. Suosittelemme kuitenkin, että säiliö tyhjennetään jokaisen kuivausjakson jälkeen. HUOMAA: Uuden koneen muutaman ensimmäisen jakson aikana kerääntyy hyvin vähän vettä, koska sisäinen säiliö...
  • Page 86: Kondensaattori

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 86 Kondensaattori Tärkeää: Kytke virta aina pois päältä ja irrota virtajohto pistorasiasta, ennen kondensaattorin puhdistusta. Varmistaaksesi kuivaajan tehokkaan toiminnan, tarkista säännöllisesti, että kondensaattori on puhdas. Irrota kondensaattori seuraavasti Irrota jalkalista (ks. sivu 85). Käännä kahta lukitusvipua vastapäivään ja vedä...
  • Page 87: Ohjelman Valitseminen

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 87 Ohjelman valitseminen Tämä sensorikuivauskone tarjoaa monia pyykinkuivausvaihtoehtoja kaikkiin tarpeisiin. Seuraavassa taulukossa luetellaan eri ohjelmat ja kuvataan niiden toimintaa. Ohjelma Kuvaus Kuiva Valitse haluamasi kuivuusaste. Erittäin kuiva Vaihtoehtoina ovat kuiva (kylpypyyhkeet ja -takit), kaappikuiva (silittämättä kaappiin laitettavat Kaappikuiva tekstiilit) sekä...
  • Page 88: Koneen Käyttö

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 88 Koneen käyttö Avaa luukku ja laita pyykit rumpuun. Varmista, etteivät vaatekappaleet estä luukun sulkeutumista. Sulje luukku varovasti painamalla sitä hitaasti, kunnes kuulet luukun loksahtavan kiinni. Paina -painiketta, jos haluat kytkeä kuivaimen virran päälle. Merkkivalo syttyy ja ohjelman numero näkyy näytössä. Käännä...
  • Page 89: Puhdistus Ja Säännöllinen Huolto

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 89 Huomaa: Jos START-painiketta ei paineta 5 VAROITUS! sekunnin kuluessa, viivästystoiminto peruuntuu automaattisesti. Rumpu, luukku ja pyykki saattavat olla erittäin kuumia. Puhdistus ja säännöllinen huolto Kuivaimen puhdistaminen ● Puhdista suodatin ja tyhjennä vesisäiliö jokaisen kuivausjakson jälkeen. TÄRKEÄÄ...
  • Page 90: Vianmääritys

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 90 Vianmääritys Mikä on vikana... Viat, jotka voit korjata itse Ennen kuin otat yhteyttä GIAS-huoltoon, suorita seuraavat tarkistukset. Työstä veloitetaan, jos kone toimii kunnolla, se on asennettu väärin tai jos sitä on käytetty ohjeiden vastaisesti. Jos ongelma ei ratkea suositeltujen tarkistusten jälkeen, soita GIAS-huoltoon.
  • Page 91: Asiakaspalvelu

    40001810FIN.qxd 10/09/2004 19:59 Page 91 Asiakaspalvelu Jos kuivaimessa on vieläkin ongelma, vaikka olet suorittanut kaikki suosittelemamme tarkistukset, soita GIAS-huoltoon ja kysy lisäohjeita. He saattavat pystyä selvittämään ongelman puhelimitse, tai sitten he järjestävät sopivan ajan, jolloin huoltoteknikko hoitaa asian takuuehtojen mukaisesti. Laskutus hoidetaan kuitenkin normaalisti, jos joku seuraavista kohdista pätee sinun koneeseesi: ●...
  • Page 92 40001810.qxd 10/09/2004 19:45 Page 20 40001810...

Table of Contents