ProForm 3.9 Xm Treadmill Manual Do Utilizador

Portuguese manual
Hide thumbs Also See for 3.9 Xm Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Modelo Nº. PETL40807.0
Nº. de série
MANUAL DO UTILIZADOR
Escreva o número de série no es-
paço acima para consulta futura
Etiqueta do
Número de Série
PERGUNTAS?
Como fabricantes, comprome-
temo-nos em satisfazer
completamente os nossos clien-
tes. Se tiver perguntas, se falta-
rem algumas peças ou se
alguma peça estiver danificada,
contacte o estabelecimento
onde adquiriu este produto.
website: www.iconsupport.eu
CUIDADO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ProForm 3.9 Xm Treadmill

  • Page 1 Modelo Nº. PETL40807.0 Nº. de série MANUAL DO UTILIZADOR Escreva o número de série no es- paço acima para consulta futura Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprome- temo-nos em satisfazer completamente os nossos clien- tes. Se tiver perguntas, se falta- rem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento...
  • Page 2: Table Of Contents

    Aplique o autocolante no local mostrado. Nota: Os autocolantes poderão não estar Polish mostrados no seu tamanho real. Portuguese PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
  • Page 3: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e in- struções importantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o usar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens, decorrentes do uso deste produto.
  • Page 4 19. Nunca deixe o tapete rolante a funcionar soz- 23. Nunca deixe cair, nem introduza objectos inho. Retire sempre a chave, e desligue o em nenhuma abertura. cabo de alimentação eléctrica e desligue PERIGO: quando o tapete rolante não estiver a ser uti- Desligue sempre o cabo de lizado.
  • Page 5: Antes De Começar

    ANTES DE COMEÇAR Agradecemos a sua aquisição do revolucionário tapete antes de usar o tapete rolante. Se tiver dúvidas após rolante PROFORM PF3.9. O tapete rolante PF3.9 com- a leitura do manual, consulte a capa frontal do mesmo. ® bina tecnologia avançada com um desenho inovador Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o...
  • Page 6: Montagem

    1/2” Screw (119)–1 3/4” Tek Screw (58)–8 MONTAGEM O processo de montagem requer a presença de duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área vazia e retire todos os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até terminar a montagem. Nota: O verso da cinta de caminhar do tapete rolante está...
  • Page 7 2. Peça a uma segunda pessoa para segurar na Base (48) na posição indicada. Identifique a Barra Vertical Esquerda (31), que Dobra tem um orifício grande junto à curva. Oriente a Barra Vertical Esquerda (31) conforme indicado, e fixe-a à Base (48) com dois Pinos de 3/8"...
  • Page 8 5. Veja o desenho inserido à esquerda. Identifique os dois Espaçadores da Estrutura (34). Abra o pacote de massa lubrificante in- cluído e aplique massa lubrificante em ambos os lados de ambos os Espaçadores da Estrutura. Depois, identifique o lado exterior de cada Espaçador da Estrutura.
  • Page 9 7. Coloque a Base da Consola (26) virada para baixo sobre uma superfície macia para evitar Fio da riscá-la. Peça a uma segunda pessoa para se- Consola gurar no Apoio para as Mãos (18) na posição in- dicada. Insira o atilho e o fio da consola no Apoio para as Mãos e puxe-o para fora no orifí- cio quadrado indicado.
  • Page 10 10. Peça a outra pessoa que levante e segure a Estrutura (74) do tapete rolante. Cilindro Identifique o Amortecedor a Gás (99). Note que o Amortecedor a Gás tem uma extremidade Haste com um cilindro e outra com uma haste. Veja os dois desenhos pequenos incluídos.
  • Page 11 12. Baixe as Barras Verticais (31, 36). Tenha 90, 91 cuidado para não danificar as Coberturas Vista Lateral das Bases Esquerda e Direita (90, 91). Veja o desenho inserido. Empurre Coloque as Barras Verticais (31, 36) para os lados, de modo a que a Estrutura (74) do tapete rolante fique centrada entre ambas.
  • Page 12 Fixe o fio de terra ao Fio da Barra Vertical (2 pelo orifício indicado na Base (48) com um Parafuso Prateado de Terra de 4.2 x 13mm (11). Em seguida, prima o passa-fios indicado para dentro da Barra Vertical Direita (36). Fixe a Cobertura da Base Direita (91) à...
  • Page 13: Funcionamento E Regulação

    FUNCIONAMENTO E REGULAÇÃO A CINTA ROLANTE PRÉ-LUBRIFICADA O tapete rolante inclui uma cinta rolante revestida com um lubrificante de alto desempenho. IMPORTANTE: Nunca aplique spray de silicone ou outras substâncias na cinta rolante ou na plataforma de exercício. Esse tipo de substâncias deteriorará a cinta rolante e causará desgaste excessivo. COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO Este produto tem de ter ligação à...
  • Page 14 DIAGRAMA DA CONSOLA Nota: Se a consola estiver coberta com Clipe Chave películas plásticas finas, retire-as. COLAR O AUTOCOLANTE DE ADVERTÊNCIA ao tapete rolante e assistir a programas da sua es- colha no ecrã de vídeo. Até pode ouvir a sua música A advertência na consola está...
  • Page 15 COMO LIGAR A CORRENTE COMO USAR O MODO MANUAL 1. Insira a chave na consola. IMPORTANTE: Se o tapete rolante tiver estado ex- posto a temperaturas frias, deixe que ele aqueça até à temperatura ambiente antes de ligar a alimen- Veja COMO LIGAR A CORRENTE à...
  • Page 16 4. Mude a inclinação do tapete rolante da forma repetidamente o botão Display (Apresentação) para desejada. seleccionar o modo de apresentação pretendido. Para alterar a inclinação do tapete rolante, prima os Para reconfigurar os ecrãs, prima o botão Parar, botões de aumentar ou diminuir a Inclinação [IN- retire a chave e, em seguida, volte a inserir a CLINE] ou um dos botões numerados de inclinação.
  • Page 17 COMO UTILIZAR UM PROGRAMA PREDEFINIDO velocidade e/ou definição de inclinação aparece no ecrã para o alertar. A seta por baixo do perfil de 1. Insira a chave na consola. exercício move-se então uma posição para a dire- ita e o tapete rolante ajusta-se automaticamente Veja COMO LIGAR A CORRENTE na página 15 para as definições de velocidade e inclinação pro- gramadas para o segundo segmento.
  • Page 18 COMO UTILIZAR O MODO DE VÍDEO COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM ESTÉREO Efectue os seguintes procedimentos para ligar o seu Para ouvir música ou livros áudio através das colunas videogravador ou leitor de DVD(não incluídos) ao estéreo da consola, deve ligar à consola o seu leitor tapete rolante.
  • Page 19 O MODO DE INFORMAÇÃO Aparece no ecrã a palavra “Metric” (Métrico) para quilómetros e a palavra “English” (Inglês) para milhas. A consola inclui um modo de informações que mantém Prima o botão Speed increase (Aumento de veloci- um registo da distância total percorrida pela cinta de dade) para alterar a unidade de medição, se desejar.
  • Page 20: Como Dobrar E Mover O Tapete Rolante

    COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE PARA ARMAZENA- MENTO Antes de dobrar o tapete rolante, ajuste o nível de incli- nação para a posição mais baixa. Se não seguir este pro- cedimento, o tapete rolante pode ser permanentemente dan- ificado.
  • Page 21 COMO BAIXAR O TAPETE ROLANTE PARA UTILIZAÇÃO 1. Segure a extremidade superior do tapete rolante com a mão direita, da forma mostrada. Com a mão esquerda, puxe o Botão de Bloqueio para a esquerda e segure-o. Baixe o tapete rolante até Rode a estrutura para baixo e, em seguida, solte ultrapassar o pino o botão de bloqueio.
  • Page 22: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A maioria dos problemas com o tapete rolante pode ser resolvida através dos passos descritos a seguir. Encontre o sintoma aplicável e siga os passos listados. Se precisar de assistência adicional, contacte o estabelecimento onde adquiriu o tapete rolante. PROBLEMA: A corrente não liga SOLUÇÃO: a.
  • Page 23 PROBLEMA: A cinta de caminhar move-se mais lentamente quando alguém está a caminhar nela SOLUÇÃO: a. Se for necessário um cabo de extensão, utilize apenas um cabo com 3 condutores, calibre 14 (1 ) com comprimento máximo de 5 pés (1,5 m). b.
  • Page 24: Directrizes Para Exercício

    DIRECTRIZES PARA EXERCÍCIO seu corpo usa as calorias de hidratos de carbono, facil- AVISO: mente acessíveis, para obter energia. Só após os pri- Antes de iniciar este ou meiros minutos o seu corpo começa a usar as calorias qualquer programa de exercício, consulte o armazenadas sob a forma de gordura para obter ener- seu médico.
  • Page 25 ALONGAMENTOS SUGERIDOS A forma correcta de executar vários alongamentos básicos é mostrada à direita. Mova-se lentamente ao execu- tar os alongamentos—nunca force o movimento. 1. Alongamento até aos dedos dos pés De pé, com os joelhos ligeiramente dobrados, vá-se dobrando len- tamente para a frente a partir da cintura.
  • Page 26: Lista De Peças

    LISTA DE PEÇAS—Modelo Nº. PETL12707.0 R0907A Para localizar as peças listadas abaixo, consulte a ILUSTRAÇÃO EM EXPLOSÃO perto do fim deste manual. Nº. Descrição Nº. Descrição Cobertura Controlador Parafuso de 3/4 pol. Tampa da Extremidade da Barra Berma de Apoio para o Pé Esquerdo Vertical Parafuso de #12 x 1 1/4"...
  • Page 27 Nº. Descrição Nº. Descrição Suporte Electrónica – Fio Verde de 8 pol., F/Argola Transformador – Fio Azul de 8 pol., 2F Filtro – Fio Vermelho de 4 pol., M/F Pino de Terra de 3/4" – Manual do Utilizador Porca de Terra Reset/Off Circuit Breaker *Estas peças não foram ilustradas Suporte da Tomada...
  • Page 28: Diagrama Ampliado

    DIAGRAMA AMPLIADO A—Modelo Nº. PETL12707.0 R0907A...
  • Page 29 DIAGRAMA AMPLIADO B—Modelo Nº. PETL12707.0 R0907A...
  • Page 30 DIAGRAMA AMPLIADO C—Modelo Nº. PETL12707.0 R0907A 21 22...
  • Page 31 DIAGRAMA AMPLIADO D—Modelo Nº. PETL12707.0 R0907A...
  • Page 32: Encomendar Peças De Substituição

    ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Para encomendar peças de substituição, consulte a capa frontal deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe as- sistência, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar: • o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa frontal deste manual) •...

This manual is also suitable for:

Pf 3.9 xmPetl40807.0

Table of Contents