Whirlpool 3385181 Installation Manual page 8

Undercounter dishwasher
Table of Contents

Advertisement

Bm
Tip Over Hazard
Do not use dishwasher until completely installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious injury or cuts.
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'b ce qu'il soit
completement installS.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
1
ExcessiveWeight Hazard
Use two or more people to move and install dishwasher.
Failureto do so can result in back or other injury.
Put dishwasher corner posts Q behind dishwasher. Grasp
sides of dishwasher door frame and put dishwasher on its
back.
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour ddplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autres blessures,
Mettre les corni_res Q derriere le lave-vaisselle.Saisir les c6t6s
du cadre de la porte du lave-vaisselle et placer celui-ci sur le
dos.
O
\
Remove two top screws O and two bottom screws (_
attaching access panel _) and lower panel @ to dishwasher
using a 1/4" hex socket, nut driver or Phillips screwdriver.
Remove panels and set panels aside on a protective surface.
Check that grounding clip _ stays attached to access panel.
0ter les deux vis sup6rieures Q et les deux vis inf6rieures (_ qui
fixent le panneau d'acc_s _) et le panneau inf6rieur {_ au
lave-vaisselle,& I'aide d'une cl6 & douille de 1/4 po, un tourne-
6crou ou tournevis Phillips. Enleverles panneaux et les placer de
c6t6 sur une surface prot6g6e. V6rifier que la bride de liaison & la
terre @ reste fix6e au panneau d'acc_s.
13
Apply Teflon tape or pipe joint compound •
to 90° elbow
fitting O and connect fitting to water inlet valve _). Hold
bracket O with pliers. Tighten elbow until snug, and be sure
that it faces to the rear.
Appliquer du ruban de t6flon ou compos6 d'6tanch6it6 pour
tuyauterie •
au coude de 90° O et connecter le coude & la
valve d'arriv6e t_. Tenir le support (_ avec des pinces. Serrer le
coude jusqu'& ce qu'il soit bien ajust6 et s'assurer qu'il est
orient6 vers I'arri_re.
ill
If your dishwasherhas a factory-installedpowersupply
cord, goto Step 5.
Remove terminal box cover I). Pull appliance wires
through hole in terminal box.
If you are direct wiring: install a U.L.-listed/CSA-certified
clamp connector _) to the terminal box. If using conduit, use
a U.L.-listed/CSA-certified conduit connector.
If you are installing a power supply cord kit, do so now and
follow kit instructions.
Si le lave-vaisselle est muni d'un cordonde courant _lectriqne
instail_ _ I'usine, passer_ I'_tape 5.
0ter le couvercle _ de la botte de connexion. Faire passer les
fils _ de I'appareil darts le trou de la bofte de connexion.
Si le raccordementest par c_blage direct : installer un serre-fil
homologu6 U.L./ACNORsur la botte de connexion. Si les
conducteurs d'alimentation sont plac6s darts un conduit, utiliser
un connecteur de conduit homologu6 U.L./ACNOR.
Si le raccordementest par cordonde courant_lectrique,
proc6der ;_]'installation et suivre les instructions qui
accompagnent le cordon de courant 61ectrique.
,-_,a_,a
_;H
jusqu'b ce qu,il soit install_ dans I'ouverture
pr_vue. Le
installed
in cabinet
opening. The .............
carton aidera b prot_ger !a surface du plancher durant
5,
S
1
Mesurer la hauteur de I'ouverturedu dessous du comptoir
jusqu'au plancher & I'endroit {]) o_ sera install6 le lave-
vaisselle (il taut mesurer au point le plus bas). Consulter le
tableau pour la hauteur de I'ouverture. Mettre les roues (_ darts
Measure height of cabinet opening from underside of
countertop to floor where dishwasher will be installed O
(you need the lowest point). Check chart for that height
opening. Put wheels _) in the required position.
la position requise.
Min.
Wheel position
cutoutheight
(see illustration)
34"(86.4c m)
1
34-1/8"(86.7 cm)
2
34-5/16"(87.2 cm)
3
34-1/2"(87.6c m)
4
Hauteur min.
Position des roues
de I'ouvedure
(voir illustration)
86,4 cm (34 po)
1
86,7 cm (34 1/8 po)
2
87,2 cm (34 5/16 po)
3
87,6 cm (34 1/2 po)
4
Stand dishwasher upright.
Redresserle lave-vaisselle.
continued on page 15
suite2,la page 15
14

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents