Download Print this page

Kenmore 407.53550 Use & Care Manual page 17

Advertisement

Available languages

Available languages

OBSERVE TODAS LAS ORDEI'_kNZAS Y CO-
DIGOS LOCALES.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIAt REMUE-
VA O QUITE LA PATILLADE CONTACTO
TIERRADEL CABLEDE SUMINISTRO ELECTRI-
CO.
ELCONTACTO ELECTRICO TIERRASE RE-
QUIERE EN ESTEELECTRODOMESTICO.
TAMBIEN ES REQUERIDO LO SIGUIENTE.
SUMINISTRO
ELECTRICODE 115.VATIOS
60Hz_ SOLO AC, FUSIBLEDE 15A Y ELCON-
TACTO TIERRAAPROPIADO.
Se recomienda un fusible cortacircuitos con
demora
de tiempo o un interruptor cortacir-
cuitos con demora de tiempo. Use un circulto
dedicado solamente para esta unidad
Enchufe de 3 Clavijas
,Cable de Suministro
El_ctdco
NO USE EXTENSIO-
NES.
Tomacorriente
Con
Contacto
Tierra para 3
Clavijas
METODO
DE CONTACTO
TIERRA
RECOMENDADO
Para su seguridad personal, este electra
domestico debe tenet contacto tierra. Este
electrodom_stJco tiene un cable de suminis-
tro el_ctrico con 3-ctavi]as con cantacto
tierra. Para minimizar posibie petigro de
descarga el_ctrica, el cable el_ctrico debe
estar conectado a un toma corriente
el@ctri-
co correspondiente que cumpta con la ultJma
edici6n de National
Electrical Codes
(C6digos
EI6ctricos Nacionales)
y con los
c6digos
y ordenanzas
locales.
Si un tomacorriente
de 3 entradas con cen-
tacto tierra no esta disponible, es responsa-
bilidad
y obligaci6n
personal del ciiente
instalar uno par un electricista caiificado
PELIGRO DE DESCARGA
ELECTRICA
_1_ A'DVE'RTE'NclA
' .........
• Conectar
a un toma corriente de 3 entra-
das con contacto tJerra.
No quite la clavija de contacto tierra del
enchufe.
No use un adaptador.
No use una extensJ6n para suministro
el_ctrico.
El no seguir estas instrucciones
puede
resultar en muerte, incendio, o descarga
• Instale el deshumidificador sabre un piso
nivelado y Io suficientementefuerte para
soportar la unidad con el contenedor de
acjua Ileno.
• Para obtener un mejor rendimiento, permi-
ta par Io menosde 12 a18 pulgadas de
espacio alrededor de la unidad para una
buena circulaci6n del aire.
• Mantenga todas las puertas exteriores,
ventanas, y otras aberturas cerradas
cuando el deshumidificador esta en usa. El
aire hOmedodel exterior aumentara la
carga de trabajo para la unidad.
• MantencJa la unidad en posici6nvertical
par 30 minutosantes de encenderla.
OPERACI6N DE
DESCONGELAMIENTO
El deshumidiflcador
tiene un control de des-
congelado incorporado que detecta la acu-
mulaci6n de hieloiescarcha
en las bobinas
del evaporador
Durante el descongelamiento,
el compresor
se apagara
autom6ticamente
y el ventilador
contJnuara funcionado
para descongelar las
bobinas.
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

407.53570