Download Print this page

Kenmore 240461300 Use & Care Manual


Available languages
Side by Side Refrigerator
Use & Care Guide
Lado a Lado Refrigerador
Gufa para su uso y cuidado
C6te _ C6te R6frig6rateur
Guide d'utilisation et d'entretien
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
IL 60179
Sears Canada,
Inc., Toronto,
M5B 2B8
_> _
240461300 (0103)



Summary of Contents for Kenmore 240461300

  • Page 1 Lado a Lado Refrigerador Gufa para su uso y cuidado Compartiments C6te _ C6te R6frig6rateur Guide d'utilisation et d'entretien _> _ Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 240461300 (0103)
  • Page 2: Table Of Contents

    Congratulations Congratulations on your purchase of a new refrigerator! We Please Read All Instructions Before here at Sears are very proud of our product and we are Using This Refrigerator. completely committed to providing you with the best FOR YOUR SAFETY service possible.
  • Page 3: Safety

    Unplug the refrigerator before cleaning and before REFRIGERATOR WATER FILTRATION CARTRIDGE. If replacing a light bulb to avoid electrical shock. this Kenmore Refrigerator Water Filtration Cartridge fails • Performance may be affected if the voltage varies by due to a defect in material or workmanship within 30 days 10% or more.
  • Page 4: Canada - Limited Warranty

    Canada only and shall not apply if the refrigerator is used for other than domestic purposes. Sears Maintenance Agreement Maintain the value of your Kenmore refrigerator with a Sears Maintenance Agreement. SEARS CANADA INC. • Toronto, Canada •...
  • Page 5: Installation

    ThisOwner's Guide provides s pecific o perating LEVELING instructions foryourmodel. U setherefrigerator onlyas All four corners of your refrigerator must rest firmly on a instructed i nthisUse&CareManual. Beforestartingthe solid floor. Your refrigerator is equipped with adjustable refrigerator, follow these important first steps. front rollers to help level your unit.
  • Page 6 Installation - Connecting Ice Maker To Water Supply To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, disconnect the refrigerator from electrical power before connecting a water supply line to the refrigerator. To Avoid Property Damage: Copper tubing is recommended for the water supply line. Water su pply tu bing made of %" plastic is not recommended since it greatly increases the potential for water leaks.
  • Page 7: Door Removal

    Door Removal Instructions Tools Necessary: 3/8" :kec wrench =_lllc_- neoa DOOR REMOVAL INSTRUCTIONS: _Cover _;rew If it is necessary to move the refrigerator through narrow doorways, Top Hinge follow these steps to remove the doors. Cover IMPORTANT: Before you begin, turn freezer temperature control to Hinge OFF and remove electrical power cord from wall outlet.
  • Page 8 Freezer and Refrigerator SpillProof'" Controls _ Shelf W_or Filter Dairy Door Door Bin Door Bin Meat Keeper Small Items and Cover Door Bin -- SplllProof'" iiiii iiiii Fixed Shelf Shelf flnmmmmmn[1P Door Bin Door Bin -- Egg Tray UUUUUUUULI Small Basket Special Item Reck Large Basket...
  • Page 9 COOL DOWN PERIOD To ensure safe food storage, allow the refrigerator to operate with the doors closed for at least 8 to 12 hours before loading it with food. REFRIGERATOR & FREEZER CONTROLS NOTE: When first setting the controls or when changing a setting, wait 24 hours for the temperature to stabilize before making additional changes.
  • Page 10 TIP-UP SHELF (SOME MODELS) A Tip-Up shelf in the freezer section allows tall items to be easily stored. To avoid personal injury or property damage, handle tempered glass shelves carefully. Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temperature change.
  • Page 11 TALL BOTTLE RETAINER (SOME MODELS) HUMIDITY CONTROL (SOME MODELS) The Tall Bottle Retainer keeps tall containers in the bin The Humidity Control, present on some models with from falling forward when opening or closing the crisper drawers, allows you to adjust the humidity within refrigerator door.
  • Page 12 ICE AND WATER DISPENSER FEATURES The ice and water dispenser conveniently dispenses chilled water, and ice cubes or crushed ice, depending on the model. To operate the ice dispenser, select the ice option desired using the touchpad. Press a glass against the dispensing paddle as far up as possible to catch all ice.
  • Page 13 ICEDISPENSERTIPS • Icecubes stored toolongmaydevelop anoddflavor. E mpty the ice container and ensure that the wire signal arm is in its "down" or ON position. The ice maker will then produce more ice. • Occasionally shake the ice container to keep ice separated. •...
  • Page 14 Automatic lce and Water Dispenser Kenmore Ice and Water Rear Filter (some models) NOTE: If you purchased a refrigerator with a Kenmore Ice and Water rear filter, please read the following use and care information. This ice and water filter system filters water to your ice maker and water dispenser.
  • Page 15 FOOD STORAGEIDEAS Fresh Food Storage • The fresh food compartment should be kept between 34 ° F and 40 ° F with an optimum temperature of 37 ° E • Avoid overcrowding the refrigerator shelves. This reduces the circulation of air around the food and results in uneven cooling.
  • Page 16 UNDERSTANDING THE SOUNDSYOU A. Evaporator HEAR The flow of refrigerant through the evaporator may create a boiling or gurgling sound. Your new high-efficiency refrigerator may make unfamiliar sounds. Don't be alarmed, these are all normal sounds. B. Evaporator Hard surfaces, such as vinyl or wood floors, walls, and You may hear air being forced through the refrigerator kitchen cabinets may make sounds more noticeable.
  • Page 17 Keep your refrigerator and freezer clean to prevent odor build-up. Wipe up any spills immediately and clean both sections at least twice a year. Never use metallic scouring pads, brushes, abrasive cleaners or strong alkaline solutions on any surface. Do not wash any removable parts in a dishwasher. Always unplug the electricalpower cord from the wall outlet before cleaning.
  • Page 18: Care & Cleaning

    Care & Cleaning (continued) Wear gloves when replacing light bulbs to avoid getting cut. REPLACING LIGHT BULBS Unplug refrigerator. Wear gloves as protect=on aga_ns_possible broken glass. & Remove ligm cover, f necessary. Unscrew and replace old bulb with an appliance bulb of the same wattage.
  • Page 19 P.OB'E.1 C.OSE [ CO..EOT,O. RUNNING OF REFRIGERATOR • Freezer control is OFF. Compressor does not run, • Set freezer control. See Temperature Controls section. • Refrigerator is in defrost cycle • This is normal for a fully automatic defrost refrigerator. The defrost cycle occurs periodically, lasting about 30 minutes.
  • Page 20 CAUSE PROBLEM CORRECTION TEMPERATURES ARE TOO WARM Freezer/Refrigerator • Doors are opened too • Warm sir eaters the refrigerator whenevc_ the door is temperature is too warm. [requoqt)y or too )ong, opened. _ the door loss often. • Door is slighdy opcn. •...
  • Page 21 P.OB'EM I CAUSE I CO..EC.,O. AUTOMATIC ICE MAKER (CONTINUED) Ice maker is not making ° Ice maker is producing less • Ice makar should produce approxi matdy 4 - 5 icethan you expect. enough ice. pounds of ice ovary 24 hours. Extralceshould produce up to 8 pounds d ice _ory 24 hours.
  • Page 22 CAUSE PROBLEM CORRECTION WATER DISPENSER Dispenser will not • Houscholdwator linevalveis • Opon hous_old wator linevalve, ScePROBLEM dispense water, not open. scction ICE MAKE R IS NOT MAKING ANY ICE • Froozor door is not closed. • Ensurethat fr_c_ door is dose. Ice &...
  • Page 23 Bienvenido y felicitaciones iFelicitaciones por la compra de su nuevo refrigerador! En Sirvas leer todas las instrucciones antes Sears nos sentimos muy orgullosos de nuestro producto y de usar este refrigerador. nos comprometemos totalmente a brindarle el mejor servicio PARA SU SEGURIDAD posible.
  • Page 24 KENMORE. Si el cartucho de filtraci6n refrigerador con alimentaci6n insuficiente puede dahar el de agua del refrigerador Kenmore falla debido a un defecto compresor. Tal daSo no esta cubierto pot su garantfa. en los materiales o en la mano de obra dentro de los 30...
  • Page 25 (1-800-469-4663). Esta garantfa es establecida en adici6n a cualquier garantia estatuida. La garanfia arriba cubre los refrigeradores Kenmore vendidos y operarados en el Canada Onico y no aplica si el refrigrador se usa para prop6sitos no dom_sticos. Convenio de Mantenimiento Sears Mantenga el valor de su refrigerador Kenmore con un Convenio de Mantenimiento Sears.
  • Page 26 i iii iiii I ii i ii _ ii ii Estemanualde usay cuidadocontieneinstrucciones NIVELACION especfficas p arael funcionamiento de su unidad. U seel Las cuatro esquinas del refrigerador deben apoyarse refrigerador s61o c oma seespecifica e nestemanual deusa firmemente sabre piso estable. El refrigerador esta equipado y cuidado.
  • Page 27 Instalaci6n - Conexi6n del fabricador de hielo opcional al suministro de agua Para evitar descargas el_ctricas que pudieran causar la muerte o graves lesiones a personas, desconecte el refrigerador de la fuente de alimentacibn eldctrica antes de conectar la tuberia de suministro de agua en el refrigerador. Para evitar da_os a la propiedad: •...
  • Page 28 Instrucciones para extraer las puertas Herromlent_ r_cesorlos: Teml_ de =umer_ Dem TOmlk_ de _ nlmffl aUl:_m0r _rior D_lOmlQdor cor_10urna Phlllm" ounto _lOdrex INSTRUCCIONES PARA LA EXTRACCION DE PUERTA: Si es necesario pasar el refrigerador per un marco de puerta estrecho, siga Tomillo de la ¢ubierta estos pasos para extraer las puertas.
  • Page 29 Caracteristicas a la vista Controlee del congelador Anaquel desllzante y del refrigerador _ igu8 Fabrloador de hlelo Puerta de Compertimiento 14cteos de la Compartimiento Recipiente de la puerta Compartimiento puerta Compartlmlento de psra csrne8 la puerta I productos pequenos Compartimiento la puerta de la puerta Cesta...
  • Page 30 PER[ODO DE ENFRIAMIENTO Para garantizar el almacenamiento correcto de los alimentos, deje funcionar el refrigerador con las puertas cerradas por un tiempo mfnimo de 8 a 12 horas antes de colocar alimentos en el interior. CONTROLES DEL REFRIGERADOR Y EL CONGELADOR NOTA: AI ajustar los controles p0r primera vez o al cambiar la posici6n, espere 24 h0ras para que !a temperatura se estabilice antes de hacer otros cambios.
  • Page 31 ANAQUEL PUEDE LEVANTAR CIERTOS MODELOS) Un anaquel que se levanta en la secci6n del congelador permite almacenar con facilidad los articulos altos. Para evitar iesi0nes pers0nales dahos a la propiedad, maneje los compartimientos vidrio endurecido cuidadosamente. Estos pueden romperse si se rasgu_an, rayan o si suffeR cambios repentinos de temperatura.
  • Page 32 COMPARTIMIENTO PARA PRODUCTOS FRESCOS COMPARTIMIENTOS AJUSTABLES PUERTA (EN CIERTOS MODELOS) Los compartimientos para productos frescos, ubicados Ciertos modelos tienen compartimientos ajustables en la puerta debajo del anaquel inferior del refrigerador, est_n diseSados que pueden moverse de acuerdo alas necesidades individuales. para almacenar frutas, vegetales y otros productos...
  • Page 33 CARACTERiSTICAS DEL DISPENSADOR DE AGUA Y HIELO El dispensador de agua y hielo suministra c6modamente agua helada y hielo en cubes o triturado, segL_nel modelo. Para hacer funcionar el dispensador de hielo, seleccione la opci6n de hielo deseada utilizando la pantalla tActil. Presione el vase contra el canal de suministro, Io mAs arriba posible para capturar todo el hielo.
  • Page 34 SUGERENCIAS SABRE EL DISPENSADOR HIELO Los cubes de hielo que quedan almacenados par mucho tiempo pueden adquirir un saber extra_o. Vacie el recipiente de hielo y asegt]rese de que el brazo metAlico indicador estA en la posiciSn hacia "abajo" u ON (encendido). Entonces, el fabricador de hielo producirA mAs hielo.
  • Page 35 NOTA: Si adquirib un refrigerador con el filtro para agua y hielo Kenmore, sirvase leer la siguiente informacion sabre su use y cuidado. Este sistema para filtrar agua y hielo filtra el agua que utilizar_,el dispensador de agua y hielo. Se ubica en la esquina superior derecha de la parle posteriordel compartimiente para alimentes frescos.
  • Page 36 Almacenamiento de alimentos e ideas IDEAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Almacenamiento de alimentos frescos • El compartimiento de alimentos frescos debe mantenerse entre 1,1° C (34° F) y 4,4° C (40 ° F) con una temperatura 6ptima de 2,8° C (37 ° F). •...
  • Page 37 A. Evaporador EL SIGNIFICADO DE LOS SONIDOS QUE USTED El flujo de Ifquido refrigerante a trav6s del evaporador PUEDE ESCUCHAR puede crear un sonido de ebullicisn o borboteo. Es posible que su nuevo refrigerador de alta eficiencia emita Ventilador del evaporador sonidos que no sean familiares para usted.
  • Page 38 Mantenga surefrigerador y congelador limpios p araevitarlaaparicion d eolores desagradables. Limpie cualquier derrame inmediatamente y limpie ambos compartimientos porIomenos d osvecesal aSo.Nuneautilice esponjas p ararestregar, cepillos, l impiadores abrasives ni soluciones alcalinas f uertes paralimpiar l assuperficies. Nolaveninguna d elaspiezas m6viles e nel lavavajillas automAtico.
  • Page 39 Tenga cuidado de no cortarse reemplazar las bombillas; utilice guantes. REEMPLAZO DE LA BOMBILLA Desenchufe el refrigerador. Use guantes como protecci6n en caso de que haya vidrios rotos. Quite la tapa de la luz, si es necesario. Desenrosque y reemplace la bombilla quemada con una nueva de igua] vatiaje.
  • Page 40 Antes de Ilamar al servicio t .cnico PROBLEMA CAUSA SOLUCION FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR El compressor • El control del congelador estA • Regule el control del congelador. Consulte la funciona. en OFF (apagado). secci6n Control de temperatura. • El refrigerador esta en el ciclo •...
  • Page 41 PROBLEMA CAUSA SOLUCION TEMPERATURAS ESTAN DEMASIADO BAJAS (CONTINUACI6N) La comida en los • El control del refrigerador • Consulte la soluci6n anterior. compartimientos fij6 demasiado frio. congela, La comida en el • El control del compartimiento Fije el control temperatura compartimiento para para carnes...
  • Page 42 PROBLEMA CAUSA SOLUCION AGUAICONDENSACION ESCARCHA DENTRO DEL REFRIGERADOR (CONTINUACION) Hay agua en la parte • Los vegetales contienen y • Con frecuencia se acumula humedad en la parte inferior de la tapa del expelen humedad, inferior de la tapa. compartimiento. •...
  • Page 43 PROBLEMA CAUSA SOLUCION FABRICADOR AUTOMA TICO DE HIELO (CONTINUACION) • El hielo absorbi5 el olor o El hielo tiene real olor y • Cubra la comida debidamente. Deseche el hielo color extra_o, sabor fuerte de comida afectado. El fabricador de hielo suministrarA hielo fresco.
  • Page 44 Antes de Ilamar al servicio t cnico (continuaci6n) PROBLEMA CAUSA SOLUCION DISPENSADOR DE AGUA 'CONTINUACION) El agua tiene mal sabor y/u El agua Ileva mucho tiempo en • Sirva y deseche entre 10 y 12 vasos de agua para olor. el tanque renovar el suministro y enjuagar completamente el tanque.
  • Page 45 Recommandations pour une F_licitations pour I'achat de votre nouveau r_frigerateur[ Veuillez lire toutes instructions avant Nous, de Sears, sommes tres tiers de nos produits d!utiliser ce r_frig_rateur. nous sommes determines & vous offrir le meilleur service possible. Votre satisfaction est notre priorite. SECURITE POUR VOTRE...
  • Page 46 SUR LA CAR- changer une ampoule. TOUCHE DE FILTRATION D'EAU POUR Le rendement de I'appareil peut 6tre affect6 par une variation REFRIGI_RATEUR KENMORE. Si cette cartouche de tension de 10% ou plus. Faire fonctionner le r6frig6rateur filtration d'eau pour refrig6rateur Kenmore s'avere...
  • Page 47 Informations sur la garantie CANADA -- GARANTIE Refrigerateurs Canada Inc. garantit tousles r_frig_rateurs Kenmore neufs contre tout vice de mat6riau ou de fabrication. En cas de d6faut, voici ce que Sears effectuera gratuitement: Le compresseur DIX (10) ANS CINQ (10) ANS...
  • Page 48 CeManuel d'utilisation etd'entretien f ournit d esinstructions MISE ,&,NIVEAU defonctionnement speeifiques pourvotre modele. N'utilisez Les quatre coins de votre refrigerateur doivent reposer le refrigerateur quede la faQon indiquee dansce manuel fermement sur un plancher solide. Votre refrigerateur est d'utilisation e t d'entretien. Avantde faire fonctionnerle equipe de pieds de nivellement &...
  • Page 49 lnstallation - Raccorder la glaci re en option I'alimentation en eau Afin d'dviter tout risque de chocs _lectriques qui pourraient entraJner des blessures graves ou m_me la mort, toujours ddbrancher le r_frig_rateur de la prise de courant avant de le raccorder b I'a|imentation en eau.
  • Page 50 Instructions de d pose de la porte _ _ aou_pJw _ VlSdo i I m©nm_P enmu_m mu_m supldoum C_ de 9,5 mm _8 DO) INSTRUCTIONS DE DEPOSE DE LA PORTE: Vis de la Si vous devez faire passer le r_frig_rateur par des eotr_es de porte _troites, suivez les _tapes suivantes pour enlever les portes couvercie...
  • Page 51 Apergu des caract ristiques Lu commandes du con_lateur du rdfr,gOrateur Clayette il cr6me glacde SpiflPmo(" casier laitier (porte) (porte) Bac il Porte-bouteilles de vin (porte) Balconnet pour et couvercle SpillProof*" (porte) (porte) Support d'artlcles Petit partlcullers Grand Bane de retenue pour grandes boutellles (porte) d'ajustement...
  • Page 52 PIeRIODEDE REFROIDISSEMENT Pour assurer la conservation des aliments, faire fonctionner le r_frig_rateur avec les portes ferm_es pendant au moins 8 & 12 heures avant de mettre de la nourriture clans le r_frig_rateur. COMMANDES DU RI_FRIGIeRATEUR ET DU CONGIeLATEUR REMARQUE: Lorsque vous r6glez !es €ommandes pour ia premiere lois flu que vous changez ies r6giagesl attendez 24 heures pour queta temperature se stabitise avant d'apporter de nouveaux changements.
  • Page 53 Vue de I'int .rieur TABLETTE A BASCULE (CERTAINS MOD_:LES) La tablette a bascule qui se trouve dans le cong61ateur permet de ranger aJs6ment les grands articles. Pour 6viter les risques de blessures ou les dommages mat6riels, manipuler avec pr6caution clayettes en verre tremp6.
  • Page 54 BALCONNETS AMOVIBLES .,&, L leGUMES (CERTAINS MOD#LES) Les bacs & 16gumes, situ6s sous la clayette inferieure Certains modeles comportent des balconnets amovibles r6frig6rateur, sont congus pour y placer les fruits, les 16gumes et peuvent _,tre d_,plac6s selon les besoins. les autres produits frais. Laver ces produits & I'eau fraiche et bien Pour d_placer les balconnets les faire egoutter avant de les placer dans les bacs &...
  • Page 55 CARACTERISTIQUES DU DISTRIBUTEUR D'EAU ET DE GLA(_ONS Le distributeur d'eau et de glaQons distribue de I'eau froide ainsi que des glaQons ou de la glace broy6e, selon le modele. Pour faire fonctionner le distributeur de glaQons, choisir I'option d_,sir_,e & I'aide de I'interrupteur &...
  • Page 56 Distributeur automatique d'eau et de glao ons CONSEILS A PROPOS DU DISTRIBUTEUR DE GLA(_ONS • Les gla_ons peuvent prendre un got3t desagreable avec le temps. Vider le bac & gla_ons et s'assurer que le levier de signalisation est & la position <,ONe,(allume). La glaciere produira alors d'autres glagons. •...
  • Page 57 S'assurer que la cuvette est completement viss_,e et avec la cartouche RG-100 a que le logo Kenmore est vers I'avant. Ne pae vieser au-delb du Stop. _,t_,v_,rifi6 et certifie par NSF Abaisser le levier de signalisation de la glaciere &...
  • Page 58 CONSEILS SUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des aliments frais Le compartiment pour la nourriture frafche dolt _,tre maintenu entre 1,1 °C et 4,4 °C (34 °F et 40 °F), la temp_,rature ida,ale _,tant 2,7 °C (37 °F). Eviter de surcharger les clayettes du r_,frig6rateur. Cela r_,duit la circulation d'air autour des aliments et amene un refroidissement in_,gal.
  • Page 59 IDENTIFIER SONS VOUS ENTENDEZ F:vaporateur Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit Votre nouveau r_,frig6rateur & rendement _,lev_,peut emettre des d'_,vaporation peut preduire un bruit de gargouillis eu de sons avec lesquels vous n'_,tes pas familier. Ne veus inquietez beuillennement.
  • Page 60 Toujours maintenir le r6ffig_,rateur et le congelateur propres afin d'_,viter I'apparition de mauvaises odeurs. Nettoyer imm_,diatement les deversements et laver les deux sections au moths deux fois par an. Ne jamais utiliser de tampon & recurer metallique, de brosses, de p&te abrasive ou de solution alca]ine forte pour nettoyer les surfaces. Ne jamais laver les parties amovibles dans le lave-vaisselle.
  • Page 61 Entretien et nettoyage (suite) Afin d'dviter les Coupures, porter des gants P0ur remp|acer !es ampouleS 61ectriques. REMPLACEMENT AMPOULES D_,brancher le r_,frig6rateur. Porter des gants pour vous proteger au cas ou il y aurait du verre brise. & Enlever le couvercle de I'ampoule, si necessaire. D_,visser et remplacer I'ampoule grill_,e par une ampoule pour appareil 61ectrom_,nager du m_,me...
  • Page 62 PROBLI_ME CAUSE MESURECORRECTIVE FONCTIONNEMENT DU REFRIGERA TEUR Le compresseur La commande du congelateur • Regler la commande du cong_lateur. Consulter la est _teinte (OFF). fonctionne pas, section Commandes de Temperature. Le r_frig_rateur est dans un • Ceci est normal pour un r6frig_rateur & d_givrage cycle de d_givrage.
  • Page 63 PROBLI_ME CAUSE MESURE CORRECTIVE LES TEMP_-RATURES SONT TROP FROIDES (SUITE) La nourriture rang_e dans • La commande de temp6rature • R6gler la commande de temperature du bac & viandes le bac & viandes g61e du bac & viandes est r6gl_e & &...
  • Page 64 Avant d'appeler (suite) PROBLI_ME CAUSE MESURE CORRECTIVE GLA CIERE AUTOMA TIQUE La glaci_re automatique • Le levier de signalisation de la • Rabaisser le levier de signalisation & sa position produit pas de glaqons, glaciere est soulev_, & la - ON ,, (allum_,). position <<...
  • Page 65 PROBLEME CAUSE MESURE CORRECTIVE BAC A GLA_ONS (suite) Le bac b glaqons ne • La temp#rature du cong#lateur • Regler la commande du cong#lateur & un reglage plus distribue pas de glaqons. est trop chaude. #lev# afin de permettre la fabrication de glagons. (suite) Lorsque la premiere production de glagons est fabdquee, le distributeur devrait fonctionner.
  • Page 66 PROBLI_ME CAUSE MESURE CORRECTIVE PRESENCE D'ODEURS DANS LE REFRIGERA TEUR L'int_rieur du r_frig_rateur • L'int_rieur a besoin d'etre • Voir la Fiche d'entretien et de nettoyage de la section est sale, nettoy6. Entretien et nettoyage. • De la nourriture d_gage une •...
  • Page 67 For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matterwho sold it! 1-800-4-MY-HOME" Anytime, dayornight (1-8004694663) *** To bring in products such as vacuums, lawn equipment and electronics for repair, call for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, dayornight

This manual is also suitable for:

253 series970 series