Download  Print this page

Kenmore 2225949 Use & Care Manual

Top-mount refrigerator
Hide thumbs


IJ.><,_ 8_, (}a e G_J_de
con montaje superior
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8


Table of Contents

  Related Manuals for Kenmore 2225949

  Summary of Contents for Kenmore 2225949

  • Page 1 ® Top-Mount Refrigerator IJ.><,_ 8_, (}a e G_J_de Refrigerador con montaje superior R_frig_rateur superpos_ Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. 2225949 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
  • Page 2: Table Of Contents

    Ensuring Proper Air Circulation ..........excludes original and replacement Kenmore Filtered Ice & Water filter cartridges (if equipped with the filter system). Original and Using the Controls ..............replacement cartridges are warranted for 30 days, parts only, Water Dispenser ................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY safety safety important. Your and the of others are very We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Cleaning before use After you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions the "Refrigerator Care" section. Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Wa_rPmssum A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207-827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, see "Troubleshooting" or call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply if a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the system needs to be...
  • Page 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe Style 2 clamp. Be sure the outlet end is solidly in the I/4 in. drilled hole Unplug refrigerator or disconnect power. in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubing Tighten the packing nut.
  • Page 7: Refrigerator Doors: Removing, Reversing (Optional) & Replacing

    Doors Remove door hinge hole plug from top of freezer door. Move to opposite side as shown (see Graphic 2). Remove door stop from both the freezer and refrigerator door (see Graphic 3). Tools needed: 5A6in. hex-head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, %e in.
  • Page 8 1. Cabinet Hinge Hole Plugs I. 5/_ . Hex*Head Hinge Screws 1. Door Hinge Hole Plug Removal of Door Stops 1. Door Stop 2. Door Stop Screw Freezer Door Door Handle Reversal 1. Door Handle Sealing Screws 2. Door Handle Screw Hole Plugs...
  • Page 9: Door Closing And Alignment

    NOTES: If your model has a base grille filter system, make sure the base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal position. Door Closing Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before Your refrigerator has two front adjustable rollers - one on the right or after the system.
  • Page 10: Refrigerator Use

    Adjusting Controls REFRIGERATOR USE The mid-setting indicated in the previous section should be correct for normal household usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm. If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or In order to ensure proper temperatures, you need to permit...
  • Page 11: Water Filter Status Light

    Remove the glass or release the front button to stop Remove the cartridge cap by sliding it off the end of the old dispensing. cartridge. The cap will slide to the left or right. DO NOT DISCARD THE CAR NOTE: Dispense enough water every week to maintain a fresh supply.
  • Page 12: Ice Maker

    REFRIGERATOR (/.]_] soY@/_'wixJI®/s =£_£o@s{_Fy! FEATURES Turning the Ice Maker On/Off Your model may have some or all of these features. Features that NOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. can be purchased separately as product accessories are labeled •...
  • Page 13: Crispers And Meat Drawers

    You can adjust the amount of humidity in the moisture-sealed Drawers crisper using the settings between HIGH and LOW. LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of To remove and replace a drawer. fruits and vegetables with skins. 1.
  • Page 14: Wine Or Can/Bottle Rack

    Frozen Food Storage Guide Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and To remove and replace the wine rack (left) or can/bottle moisture-proof), and the storage temperature. Seal the package reck (right): or container securely to prevent taste and odor transfer...
  • Page 15: Door Features

    DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory." Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call 1-800-4-MY-HOME ®.
  • Page 16: Refrigerator Care

    Determine whether your refrigerator exterior is painted metal, Ultra Satin (stainless look) finish, brushed aluminum or REFRIGERATOR CARE stainless steel, and choose the appropriate cleaning method. NOTE: Ultra Satin (stainless look) finish has a smooth, uniform color with a glossy finish that resists fingerprints. Stainless steel has a distinct grainy texture with variation in color that is natural to steel.
  • Page 17: Changing The Light Bulbs

    If you choose to turn the refrigerator off before you leave: Remove all food from the refrigerator. If your refrigerator has an automatic ice maker: NOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace • Turn off the water supply to the ice maker at least one day the bulb with one of the same size, shape, and wattage.
  • Page 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested heirs first in order to avoid the • Are the doors closed completely? Close the doors firmly, if cost of an unnecessary service call. they do not close completely, see "The doors will not close completely"...
  • Page 19 • Is there a water filter installed on the refrigerator? The Off-taste, odor or gray color in the ice filter may be clogged or incorrectly installed. First, check the filter installation instructions to ensure that the filter was • Are the plumbing connections new, causing discolored or installed correctly and is not clogged.
  • Page 20: Protection Agreements

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Has a large amount of food just been added to the Kenmore®appliance is designed and manufactured for years of refrigerator or freezer?. Adding a large amount of food dependable operation.
  • Page 21: In Canada

    ® and ask for the appropriate part number Water Pressure 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) listed below or contact your authorized Kenmore dealer. Water Temperature 33 ° - 100°F (0.6 ° - 37.8 ° C) Stainless Steel Cleaner &...
  • Page 22 Uso del (de los) control(es) ............conservar alimentos en hogares y excluye los car_uchos de filtraci6n originales y de reemplazo Kenmore Filtered Ice & Water Despachador de agua ............... (si estuviesen equipados con el sistema de filtraci6n). Los La luz del estado del filtro de agua ...........
  • Page 23 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los dembs es muy importante, Hernos incluido muchos mensajes irnportantes de seguridad en este manual y en su etectrodom_stico. Lea y obedezca siernpre todos los rnensajes de seguridad. Este es el sfmbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre petigros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los dem&s.
  • Page 24 INSTRUCCIONES DE Informaci6n importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio: INSTALACION No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras est&n frios. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como seda un golpe brusco.
  • Page 25 Presibn del agua Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la f&brica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presi6n de agua, yea "Soluci6n de problemas"...
  • Page 26 Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la _/4pulg. en la tuberfa de agua frfa que Ud. eligi6. v&lvula) o tuercas que tienen fugas..3 !. Tuber[ade agua fr[a 5.
  • Page 27 Estilo 3 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia. qt ;$sda , oamb ades o de 2. Quite la cinta de empaque de la tuberia gris enrollada en la parte trasera del refrigerador. Enrosque la tuerca provista sobre la v&lvula de agua como se muestra.
  • Page 28 Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) Cbmo velvet a poner las puertas y las bisagras en su lugar NOTA: Si el sentido de la apertura de la puerta se cambia, la imagen de la puerta pudiera quedar invertida. Tomillo de TapSn de/agujero Tap6n de/agujero...
  • Page 29 Rejilla de la base 1. Tapdn del orificio de la bisagra inferior 1. TapSn del agujero de la bisagra de la puerta Bisagra superior Cbme quitar los retenes de las puertas © 1. Reten de la puerta 2. Tornillo del reten de la puerta 1.
  • Page 30 Sirvase leer antes de usar el sistema de agua. Cierre de la puerta Inmediatamente despu_s de la instalaci6n, siga los pasos a continuaci6n para asegurarse de que el sistema de agua est6 Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la debidamente limpio.
  • Page 31 Su nuevo refrigerador puede hacer ruidos que su viejo REFRIGERADOR refrigerador no hacia. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede set que se preocupe. La mayoria de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, come el piso, las paredes y los gabinetes, pueden hacer que los sonidos parezcan m&s fuerfes de Io que son en realidad.
  • Page 32 CONDICI{_N/RAZ(_N: AJUSTE: de bs oo st obs La secci6n del REFRIGERADOR est& Gire el control del Pare su conveniencia, los controles del refrigerador vienen demasiado frfa REFRIGERADOR o programados desde la fAbrica. AI instalar su refrigerador por - Los controles no se ban ajustado de la primera vez, cerci6rese de que los controles aQn est6n prefijados correctamente...
  • Page 33 Deslice la tapa del cartucho en el nuevo cartucho. Vea la ilustraci6n en el paso 2. 5. Con la tapa del cartucho en la posici6n vertical, empuje el nuevo cartucho del filtro dentro de la rejilla de la base basra que se detenga.
  • Page 34 CARACTERISTICAS DEL REFRIGERADOR Para poner a funcionar y apagar la fbbrica de hielo El modelo de su refrigerador podrA contar con algunas o todas NOTA: No fuerce el brazo de control de alambre hacia ardba o estas caracteristicas. Las caracteristicas que pueden adquirirse hacia abajo.
  • Page 35 Estantes y Marcos de estantes Tapa del cajbn para la came Para quitar y volver a colocar un estante/marco: Para quitar y volver a colocar la tapa del cajbn para la came: 1. Quite el estante/marco levantando el frente del mismo y jalAndolo hasta afuera de los soportes del estante.
  • Page 36 CARACTERISTICAS CONGELADOR Deslice el control de temperatura del caj6n para la came hacia adelante para hacedo menos fdo, o deslicelo hacia atr&s para hacerlo m&s fdo. El modelo de su refrigerador podr& contar con algunas o todas estas caractedsticas. Las caracteristicas que pueden adquirirse pot separado como accesorios vienen con una etiqueta de "Accesorio'.
  • Page 37 CARACTERISTICAS DE LA PUERTA Pare quitar y velvet a colocar el estante: El modelo de su refrigerador podr& contar con algunas o todas 1. Quite el estante levant&ndolo hacia arriba y jal&ndolo estas caracteristicas. Las caracteristicas que pueden adquirirse directamente hacia afuera.
  • Page 38 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR El comparLimiento para alimentos y la bandeja se deslizan de un lade a otro para Iograr un almacenamiento mAs flexible. La bandeja encaja en cualquiera de los lados de] compartimiento para alimentos, o parcialmente debajo de] mismo. Trate de moveda a distintas posiciones para encontrar la opci6n que le parezca mAs conveniente.
  • Page 39 Fijese si su refrigerador tiene el exterior de metal pintado, acabado con apariencia inoxidable Ultra Satin aluminio cepillado o de acero inoxidable y decida el m6todo de NOTA: NO todos los focos para aparatos electrodom6sticos limpieza adecuado. adecuados para su refrigerador. Asegt]rese de reemplazar un NOTA: El acabado Ultra Satin (con apariencia inoxidable) foco con otro del mismo tamaSo, forma y vatiaje.
  • Page 40 8. Saque todas las partes desmontables, envu_lvalas bien y asegerelas con cinta adhesiva para que no se muevan y se sacudan durante la mudanza. 9. Segt]n el modelo, levante la parte delantera del refrigerador para que ruede con facilidad 0 atornille las patas niveladoras Vacaciones para no rayar el piso.
  • Page 41 &Tiene agua el molde de la fdbrica de hielo o no se ha Parece que el motor funciona excesivamente producido hielo? Verifique si su refngerador ha sido conectado al suministro de agua de su casa y si la v&lvula de cierre est&...
  • Page 42 El despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador no estd Io suflcientemente fria &No se ha Ilenado el sistema de agua? El sistema de agua • &Ha instalado recientemente su refrigerador? Deje debe Ilenarse la primera vez que se usa. Use un recipiente transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfrie resistente para oprimir el despachador de agua hasta que...
  • Page 43 Proteccibn iFelicitaciones por su inteligente adquisici6n! Su nuevo Es dificil abrir las puertas electrodom@stico Kenmore ® ha sido disefiado y fabricado para brindarle amos de funcionamiento confiable. Pero al igual que • &Est,'tn las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie...
  • Page 44 Reparamos Io que vendemos. Su electrodom6stico Kenmore ® estA diseriado, fabdcado y sometido a prueba para proporcionarle arios de funcionamiento confiable. No obstante, cualquier electrodom_stico modemo •...
  • Page 45 Utilisation des commandes ............domestique priv6e et exclut les cartouches originales et de rechange des filtres & eau et a glace Kenmore (si le r6frig_rateur Distributeur d'eau ............... est dot6 du systeme de filtration). Les cartouches originales et de Le t6moin lumineux de ]'6tat du filtre & eau ......56 rechange sont garanties pendant 30 jours, pieces seulement, Syst_me de filtration d'eau ............
  • Page 46 SI:i:CURITI:i: DU RI:i:FRIGI:i:RATEUR importante. Votre s_curit_ et celle des autres est trbs Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants darts ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s_curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'aterte de s_curit_ vous signate les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 47 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Importants renseignements b savoir au sujet des tabtettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de I'eau tiede quand ils sont froids. Les tablettes et les couver- cles peuvent se briser s'ils sont exposes & des changements Risque du poids excessif soudains de temp6rature ou &...
  • Page 48 Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT Si on dolt utiliser le r6frig6rateur avant qu'il soit raccord6 & la • canalisation d'eau, placer la commande de la machine & glagons a la position OFF (arr¢t). Toutes les installations doivent Ctre conformes aux exigences •...
  • Page 49 Enfiler 1'ecrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le volt sur I'illustration. Inserer I'extremite du tube aussi loin que possible dans I'ouverture de sortie du robinet. Visser 1'ecrou de compression sur le raccord de sortie avec une cle a molette.
  • Page 50 4. OUVRIR le robinet d'arret. Style 2 Debrancher le r@rigerateur ou deconnecter la source de inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords courant electrique. (y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) ou les ecrous qui coulent. Enlever le ruban gomm6 d'expedition du tube gris, en serpentin pour I'eau, &...
  • Page 51 Inversion de la porte (facultati_ R_installation - Portes et charni_res REMARQUE : Uillustration peut etre inversee si I'ouverture de la porte est inversee. 1, Assembler les pieces pour la charniere inferieure tel qu'illustre. Serrer les vis (voir illustration de la charniere Vie de poign6e Bouchon obturateur Bouchon obturateut...
  • Page 52 Grille de la base 1. Bouchon obturateur de charni#re inf#rieure Charnibre supdrieure Enl_vement des buttes de porte © 1. Butte de porte 2. Vis de butte de porte Porte du cong_lateur 1. Plaque de charni#re sup6rieure 2. Vis de charni_re & t#te hexagonale Inversion de 5/_.
  • Page 53 du dyste e d Veuillez lire avant d'utiliser le systeme d'eau. Fermeture des portes Imm6diatement apr_s I'installation, suivre les 6tapes ci-dessous pour vous assurer que le syst_me d'eau est bien nettoy6. Votre r@rig_rateur pr¢sente deux roulettes rC=glables& I'avant - Eteindre la machine a gla?ons en ouvrant la porte du I'une du c6t6 droit et I'autre du c6t6 gauche.
  • Page 54 UTILISATION DU II est possible que le refrigerateur neuf emette des bruits que RI FRIGI RATEUR I'appareil precedent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupar_ de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraTtre les bruits plus forts qu'en realite.
  • Page 55 CONDITION/RAISON AJUSTEMENT Section du REFRIGERATEUR Tourner le reglage du Pour vous accommoder, les commandes du refrigerateur ont 6t6 trop froide REFRIGERATEUR ou de prereglees & I'usine. Au moment de I'installation initiale du - Reglages incorrects pour les la TEMPERATURE au refrigerateur, s'assurer que les commandes sont encore conditions existantes...
  • Page 56 3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis d_gager le couvercle protecteur des anneaux d'_tanch_it& Le t6moin lumineux de 1'6tat du filtre & eau vous aidera & savoir quand changer la cartouche de filtre a eau. Le t6moin lumineux 4.
  • Page 57 CARACTERISTIQUES DU RI FRIGI RATEUR Mise en marohe/arr6t de la machine b gla_ons Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caract6ristiques REMARQUE : Ne pas forcer le bras de commande en broche ou cer_aines d'entre elles. Les caract6ristiques qui peuvent Ctre vers le haut ou vers le bas.
  • Page 58 Tablettes et cadres de tablette Couvercle du tiroir b viande Pour retirer et r_installer un cadre/une tablette: Pour retirer et r_installer le couvercle du tiroir b viande : Retirer le cadre/la tablette en inclinant le devant vers le haut Retirer le tiroir b,viande. Retirer le couvercle en inclinant le devant vers le haut et en le soulevant &...
  • Page 59 CARACTI RISTIQUES ..s DU CONGI LATEUR Faire glisser la commande de temp6rature du tiroir & viande vers I'avant pour une temperature moins froide ou vers Farriere pour une temperature plus froide. Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caract6ristiques ou certaines d'entre elles.
  • Page 60 co ge a e ,al Les tringles darts la porte peuvent _tre enlev6es pour faciliter le nettoyage. Pour enlever et r_installer la clayette Tringles enclenchables dans la porte Enlever la clayette en la soulevant et la retirant directement vers I'ext6rieur. Pour retirer et r_installer les tringles : Retirer les tringles en appuyant legerement sur le devant du R6installer la clayette sur les appuis et I'abaisser en place.
  • Page 61 ENTRETIEN DU RI FRIGI RATEUR Le compartiment utilitaire et le plateau glissent d'un c6t6 & I'autre pour une plus grande souplesse de rangement. Le plateau convient d'un c6t6 ou I'autre du compar_iment utilitaire ou partiellement en dessous. Essayer diff6rentes positions pour trouver I'option qui vous convient le mieux.
  • Page 62 M_tal peint : Laver les surfaces exterieures avec une 6ponge 2. Saisir I'ampoule situee derriere le tableau de commande darts propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau le refrigerateur ou derriere le protege-ampoule dans le tiede.
  • Page 63 Si vous choisissez d'arr_ter le fonctionnement DI PANNAGE r_frig_rateur avant votre ddpart : Enlever tousles aliments du r6frig6rateur. 2. Si votre r6frig6rateur a une machine & glagons automatique Essayer les solutions sugg_r_es ici en premier afin d'dviter • Fermer I'approvisionnement d'eau de la machine les coots d'une visite de service inutile.
  • Page 64 Les portes sont-enes ouvertes fr_quemment? Pr6voir que Un gla_on est-il coinc_ dans le bras ejecteur? Enlever le le moteur fonctionnera plus Iongtemps dans ce cas. Afin de glagon du bras Cjecteur avec un ustensile en plastique. Voir la conserver Y6nergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez section "Machine a glagons'.
  • Page 65 • Un filtre & eau est-il install_ dans le rdfrigdrateur? II peut y Le distributeur d'eau ne foncUonne pas bien avoir de I'air darts les canalisations du systeme de filtration de I'eau, ce qui cause des gouttes. Une purge • Le syst_me d'eau s'est-il rempli? Le syst_me d'eau a suppl6mentaire...
  • Page 66 Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore ®est congu et fabrique pour vous procurer des La piece est-elle humide? II est normal que de I'humidite annees de fonctionnement fiable.
  • Page 67 : Nous assurons le service de nos produits. Votre appareil Kenmore ®est con£u, fabriqu6 et verifi6 pour qu'il puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute confiance. Cependant, tout appareil menager peut necessiter des interventions de service de temps b,autre.
  • Page 68 (1-888-784-6427) SEARS 8/03 • Printed in U.S.A. ® Registered Trademark Trademark Service Mark of Sears, Roebuck 2225949 Impreso en EE. UU. ® Marca Reglstrada Marca de F&brica Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. • © 2003 Sears, Roebuck and Co.