Download  Print this page

Kenmore SEARS 2205960 Use & Care Manual

Side by side refrigerator
Hide thumbs


Quick Links

Table of Contents
Side by Side Refrigerator
de dos puertas
c6te & c6te
Sears Roebuck
and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8


Table of Contents

  Summary of Contents for Kenmore SEARS 2205960

  • Page 1 Side by Side Refrigerator Refrigerador de dos puertas R_frig_rateur Sears Roebuck 2205960 Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 c6te & c6te and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www, www,
  • Page 2: Table Of Contents

    The above warranty coverage applies only to refrigerators which are used for storage of food for private household purposes and excludes original and replacement Kenmore Filtered Ice & Water filter cartridges (if equipped with the filter system). Original and replacement cartridges are warranted for 30 days, parts only, against defects in material or workmanship.
  • Page 3: Refrigerator Safety

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed, IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 4: Installing Your Refrigerator

    If your refrigerator has an ice maker, make sure you leave some extra space at the back for the water line connections. The refrigerator can be flush against the back wall if you do not have an ice maker installed.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection:...
  • Page 6: Door Removal

    TOOLS NEEDED: ¼ in. hex-head socket wrench, %6 in. hex-head socket wrench and a fiat-head screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect adjustable door or utility bins from doors. Disconnect power before removing doors.
  • Page 7: Door Closing And Alignment

    Door Closing 1. Move the refrigerator into its final position. the water 2. Place a level inside the refrigerator at the back of the top shelf (see Graphic 8). 3. The two leveling screws are part of the front roller assemblies located behind the base grille of the refrigerator on either side.
  • Page 8: Connecting The Refrigerator To A Water Source

    To determine the length of copper tubing you will need, measure from connection on lower left rear of refrigerator to water pipe. Add 7 ft. (2.1 m) to allow for moving refrigerator for cleaning. Use ¼ in. (6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing.
  • Page 9: Water System Preparation

    MAX. Your new refrigerator may make sounds that your old one didn't make. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them.
  • Page 10: Setting The Controls

    For your convenience, your refrigerator controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still preset. The Refrigerator Control and the Freezer Control should both be at the "mid-settings" the illustrations below.
  • Page 11: Water And Ice Dispensers

    The water dispenser If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed, press the water dispenser bar with a glass or jar until you draw and discard 2 to 3 gallons (8 to 12 liters) or approximately dispensing.
  • Page 12: Base Grille Water Filtration And Monitoring System

    Non-indicator water filter (on some models} If your refrigerator does not have the water filter status light, you should change the water filter cartridge every 6-9 months depending upon your usage. If the water flow to the water dispenser or icemaker decreases noticeably before 6 months have passed, replace the water filter cartridge more often.
  • Page 13: Ice Maker And Storage Bin/Bucket

    Maximum Ice Production (on some models): In maximum ice production, the ice maker should produce approximately 10 to 14 batches of ice in a 24-hour period. If your refrigerator has the maximum ice production feature, push the switch to MAX.
  • Page 14: Refrigerator Features

    NOTE: Make sure that both of the rear shelf slides are securely in the track before letting go of the shelf. The lateral shelf may be difficult to install if the track is placed too close to the refrigerator ceiling. Reposition the track on a lower rung until the shelf can be tilted enough to easily slide into the track.
  • Page 15: Flip-Up Shelf

    3. Replace back of meat drawer cover frame into supports on side walls of the refrigerator and lower the front of the cover frame into place. 4. Slide rear of glass insert into cover frame and lower front into place.
  • Page 16: Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature Control

    LOW (open} lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag or crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use.
  • Page 17: Freezer Basket

    Frozen food storage guide Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and moisture-proof), and the storage temperature. a sealed package are normal. This simply means that moisture in the food and air inside the package have condensed, creating ice crystals.
  • Page 18: Caring For Your Refrigerator

    _2101" Plug in refrigerator or reconnect power. NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size and shape. The dispenser light requires a heavy duty 1O-watt bulb, All other lights require a 40-watt appliance bulb, Replacement available from your dealer.
  • Page 19: Power Interruptions

    When the last load of ice drops, raise the wire shut-off arm to the OFF (up) position or move the switch to the OFF (right) setting. 2. Remove all food from the refrigerator and pack all frozen food in dry ice. 3. Empty the ice bin.
  • Page 20: Troubleshooting

    Expect the motor to run longer when this occurs. In order to conserve energy, try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed.
  • Page 21 Is the water shut-off valve not turned on or the water line connected at the source? Check to be sure the water shut-off valve is turned on and the water source is connected to the refrigerator. Refer to the "Connecting directions.
  • Page 22 Be aware that the refrigerator will warm when this occurs. In order to keep the refrigerator cool, try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed.
  • Page 23: Sears Maintenance Agreement

    AGREEMENT "We Service What We Sell" is our assurance to you that you can depend on Sears for service. Your Kenmore appliance has added value when you consider that Sears has service units nationwide, staffed with professional technicians trained on all appliances Sears sells.
  • Page 24: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NLC250/NLC250 Capacity: 250 Gallons (946 Liters) Service Flow Rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Substance Reduction U.S. EPA Aesthetic Effects Chlorine Taste/Odor Particulate Contaminant U.S. EPA Reduction Cyst 99.95%** Turbidity 0.5 NTU Lead: @ pH 6.5...
  • Page 26: Garantia

    Kenmore Filtered Ice & Water (si estuviese equipado con el sistema de filtraci6n). Los cartuchos originales y de reemplazo estan garantizados defectos de fabricaci6n o de mano de obra de sus componentes.
  • Page 27: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de segufidad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 28: Como Instalar Su Refrigerador

    COMO INSTALAR SU REFRIGERADOR Peligro de Peso Excesivo Use dos o m_is personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instruccibn puede ocasionar una lesibn en la espalda u otto tipo de lesiones. Cbmo quitar los materiales de empaque •...
  • Page 29: Requisitos Electricos

    Peligrode ChoqueEl_ctrico Conecte a uncontactode paredde conexibna tierrade3 terminales. Noquite el terminal de conexibn a tierra. No use un adaptador. No use un cable el_ctrico de extensibn. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque el_ctrico. Antes de mover el refrigerador a su posici6n definitiva, es importante asegurarse que Ud.
  • Page 30: C6Mo Quitar La Puerta

    HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de tubo de cabeza hexagonal de 1Apulg, llave de tubo de cabeza hexagonal de %6 pulg y un destornillador de cabeza plana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentaci6n.
  • Page 31: C6Mo Cerrar Y Alinear La Puerta

    Herramientas necesarias: Llave de tubo de cabeza hexagonal de 1/4pulg, Ilave de tubo de cabeza hexagonal de %6 pulg y un destomillador de cabeza plana. NOTA: Solamente pudiera ser necesario quitar la agarradera de la puerta o las puertas para Iograr introducir el producto por la entrada a su hogar.
  • Page 32: Conexi6N Del Refrigerador

    C6mo alinear las puertas Si despues de nivelar el producto, las puertas siguen desalineadas (vea la ilustraci6n 10), siga los pasos que aparecen a continuaci6n: 1. Mediante un destornillador ajuste los tornillos de nivelaci6n del rodillo delantero, hasta que las puertas esten parejas. Para elevar ese lade del refrigerador, gire el tornillo de nivelaci6n del rodillo delantero hacia la derecha o gire el tornillo de nivelaci6n hacia la izquierda para bajar ese lade...
  • Page 33: Preparaci6N Del Sistema De Agua

    ABRA la Ilave de paso. Revise si hay fugas. Ajuste todas las conexiones (incluyendo conexiones a la valvula) o tuercas que tengan fugas. 1.Abrazadera para tuberfa 2. Tuberfade cobre 3. Tuerca de compresi6n 4. Entrada de la v41vula 3. La fabrica de hielo esta equipada con un filtro de agua incorporado.
  • Page 34: Como Usar Su Refrigerador

    Espere pot Io menos 24 horas entre un ajuste y hart sido otro. CONDICION/MOTIVO: La secci6n del REFRIGERADOR esta demasiado caliente REFRIGERATOR La puerta se ha abierto con • frecuencia Se agreg6 una gran cantidad de COLDER alimentos...
  • Page 35: Distribuidores De Agua Y Hielo

    CONDICION/MOTIVO: La secci6n del CONGELADOR esta demasiado caliente/el hielo no se produce con suficiente rapidez • La puerta se ha abierto con frecuencia • Se agreg6 una gran cantidad de alimentos La temperatura ambiente esta demasiado baja (los ciclos no se suceden con suficiente regularidad) •...
  • Page 36: Sistema De Filtrado Y Monitoreo De Agua De La Rejilla De La Base

    IMPORTANTE: Dependiendo de su modelo, la charola pequeSa desmontable que se encuentra en el fondo del distribuidor diseSada para contener derrames pequeSos y permitir una limpieza facil. La charola no tiene drenaje. La charola puede quitarse del distribuidor y Ilevada a un lavabo para vaciarse o limpiarse.
  • Page 37: Fabrica De Hielo Y Dep6Sito/Balde De Hielo

    3. Saque el cartucho nuevo de su empaque y quite la cubierta protectora de los anillos O, Deslice la tapa del cartucho sobre el cartucho nuevo tal como muestra arriba en el Paso 2, Con la tapa del cartucho en posici6n vertical, empuje el cartucho nuevo dentro de la rejilla de la base hasta que se detenga.
  • Page 38: Caracteristicas Del Refrigerador

    Para poner a funcionar la fabrica de hielo: (Estilo 2) El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) se encuentra en el lade derecho superior del comparimiento 1. Para poner a funcionar la fabrica de hielo, deslice el control a la posici6n de encendido (ON-hacia la izquierda). NOTA: Su fabrica de hielo tiene un apagado automatico.
  • Page 39: Estante Lateral Regulable

    Estantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar un estante/marco: 1. Quite el estante/marco inclinandolo levantandolo fuera de los soportes del estante. 2. Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes del estante. Incline el frente del estante hacia arriba hasta que los ganchos posteriores del estante caigan dentro de los soportes del estante,...
  • Page 40: Caj6N Para Carnes Frfas

    En el caj6n de carnes frias ofrece un espacio muy conveniente para guardar pasas, nueces, comidas para untar y otros artfculos pequeSos a la temperatura normal del refrigerador. Para quitar y volver a colocar el cajbn de carnes frias: 1. Quite el caj6n de carnes frfas deslizandolo Levante el frente y deslice el caj6n hasta que salga.
  • Page 41: Control De Humedad Del Caj6N Para Verduras

    Usted puede controlar el nivel de humedad en el caj6n hermetico para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH). • LOW (abierto} Deja que el aire hQmedo salga del caj6n para verduras, yes el mas adecuado para conservar las frutas y verduras con cascara.
  • Page 42: Canastilla Del Congelador

    (S}?O_,3 e I @ ,'q#_ _ i}_< p s %h,,/ La canastilla del congelador se puede utilizar para guardar bolsas de frutas y verduras congeladas que pudieran caerse de las parrillas del congelador. Para quitar y volver a colocar la canastilla del congelador: 1.
  • Page 43: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Peligro de Explosibn Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instruccibn puede ocasionar la muerte, explosibn o incendio. Tanto la secci6n del refrigerador come la del congelador descongelan automaticamente. No obstante, limpie ambas secciones mas o menos una vez al mes para evitar la acumulaci6n de olores.
  • Page 44: Cortes De Corriente

    Luz del caj6n para verduras y Luz superior del congelador (en algunos modelos): • Quite la pantalla de luz sujetandola per la parte superior central y jalandola hacia adelante mientras la gira hacia un lado. Si es necesario, quite la tapa del caj6n para verduras para tener acceso a la pantalla del caj6n para verduras.
  • Page 45: Localizaciony Reparacion De Averias

    Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararse para la mudanza. 1. Si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica: • Cierre el suministro de agua a la fabrica de hielo por Io menos un dia antes.
  • Page 46 &Se acaba de agregar una gran cantidad refrigerador? Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el refrigerador. Es normal que el motor funcione por per[odos mas prolongados para volver a enfriar el refrigerador. &Se ha abierto la puerta a menudo? Cuando esto ocurre, el motor puede funcionar por per[odos mas largos.
  • Page 47 &Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un descoloramiento o un color gris del hielo indican que el sistema de filtrado de agua necesita enjuagarse mas. Haga correr mas agua a traves del distribuidor enjuagar el sistema de filtrado de agua con mayor cuidado (inicialmente, de 2 a 3 galones ( 8-12 L ) o por 6 6 7 minutos).
  • Page 48 El divisor entre los dos compartimientos est& caliente • Probablemente el calor se debe al funcionamiento control automatico de humedad exterior. Si sigue teniendo problemas, solicite servicio. La temperatura est& demasiado caliente &Estan bloqueados los orificios de ventilaci6n en cualquiera de los cornpartimientos? circulacibn del aire frio del congelador al refrigerador.
  • Page 49: Contrato De Mantenimiento Sears

    I0 que vendemos" es nuestro compromiso usted para que pueda depender de Sears para el servicio. Su aparato electrodomestico Kenmore tiene un valor agregado, si usted considera que Sears tiene unidades de servicio per todo el pals, con tecnicos entrenados per Sears - tecnicos profesionales...
  • Page 50: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de rejilla de la base modelo WF-NLC250/NLC250 Capacidad: 250 Galones (946 Litros), Tasa de flujo de servicio: 0.5 gpm (1.89 L/min.) @ 60 Ibs/pulg _ Reducci6n de U.S. EPA sustancias Efectos esteticos Cloro, sabor y olor Partfculas...
  • Page 51: Garantie

    Kenmore (si le refrigerateur est dote du systeme de filtration). Les cartouches originales et de rechange sent garanties pendant 30 jours, pieces seulement, centre les vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 52: Si_Curiti_ Du Ri_Frigi_Rateur

    SI CURITI Votre sdcuritd et celle des autres est trds importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 53: Installation Du Ri_Frigi_Rateur

    INSTALLATION DU RI FRIGI RATEUR Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer le r_frig_rateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enl_vement des mat_riaux d'emballage • Enlever le ruban adhesif et la colle de votre refrigerateur avant de I'utiliser.
  • Page 54: Specifications Electriques

    Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise & 3 alv_oles reli_e la terre. Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions un d_cbs, un incendie ou un choc _lectrique.
  • Page 55: Enlevement Des Portes

    OUTILS REQUIS : Ole a douHle a t_te hexagonale de ¼ po, cle a douilb a tate hexagonale de %6 poet un tournevis a lame plate, IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande source de courant electrique, Enlever les aliments et toute porte reglable ou bacs utilitaires des portes. D_connecter la source de courant _lectrique Reconnecter les deux fils de liaison _ la terre avant de faire la remise en marche.
  • Page 56: Fermeture Et Alignement Des Portes

    Outils requis : Cle a douille & t_te hexagonale de 1/4po, cle & douille & t_te hexagonale de 5/16poet un tournevis & lame plate. REMARQUE : II peut _tre necessaire seulement d'enlever soit la poignee de la porte ou les portes pour faire passer votre apparel dans un cadre de porte de votre residence.
  • Page 57: Raccordement Du Refrigerateur A Une Canalisation D'eau

    Alignement des portes Si les portes sont inegales apres avoir nivele I'appareil (voir dessin 10), suivre les etapes suivantes. 1. Utiliser un tournevis pour ajuster les vis de nivellement des roulettes avant jusqu'& ce que les portes soient egales. Tourner la vis de nivellement des roulettes & I'avant vers la droite pour soulever le cSte du refrigerateur ou tourner la vis de nivellement vers la gauche pour abaisser ce c6te (voir dessin 11),...
  • Page 58: Preparation Du Systeme D'eau

    Raccordement au refrig_rateur 1. Connecter le tube en cuivre au robinet d'eau en utilisant un ecrou et une bague de compression I'ecrou de compression, Ne pas serrer excessivement. Utiliser la bride du tube a I'arriere du refrigerateur pour fixer le tube au refrigerateur tel qu'illustr&...
  • Page 59: Utilisation Du Ri_Frigi_Rateur

    • Ouverture frequente de la porte • Grande quantite d'aliments ajoutee sont initiale du refrigerateur, • Temperature ambiantetrestiede REFRIGERATOR • Diffuseur d'air bloque par des • articles COLDER FREEZER REFRIGERATOR COLDER COLD du CONGELATEUR se trouve a OFR...
  • Page 60: Distributeurs D'eau Et De Gla9Ons

    CONDITION/RAISON CONGELATEUR trop ti_de/les gla_ons ne sont pas faits assez vite • Ouverture frequente de la porte • Grande quantite d'aliments ajoutee • Temperature ambiantetres froide (le rdrigerateur ne se met pas en marche assez souvent) • Emploi abondant de glagons RC:FRIGC:RATEUR trop froid •...
  • Page 61: Syst_Me De Filtration Et De Contr61E D'eau A La Grille De La Base

    IMPORTANT : Selon le modele que vous avez, le petit recipient amovible a la base du distributeur est congu pour recueillir les petits renversements et pour permettre le nettoyage facile. II n'y a pas de conduit d'ecoulement dans le recipient. Le recipient peut _tre enleve du distributeur et transporte a I'evier pour _tre vide ou nettoye.
  • Page 62: Machine A Gla

    Retirer le couvercle de la vieille cartouche de filtre en le glissant hors du bout de la cartouche. vers la gauche ou vers la droite. NE PAS JETER LE COUVERCLE. 3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis degager le couvercle protecteur des anneaux d'etanch6ite.
  • Page 63: Caracti_Ristiques

    Mise en marche/arr_t de la machine a gla_:ons : (Style 2) Le commutateur ON/OFF (marche/arr_t) pour la machine & gla9ons est situe du c6te droit superieur du compartiment congelateur. 1. Pour mettre la machine a glagons en marche, glisser la commande a la position ON (a gauche).
  • Page 64: Tablette Reglable Laterale

    Tablettes et cadres de tablettes Pour retirer et replacer une tablette/cadre 1. Enlever la tablette/cadre en I'inclinant vers le haut & I'avant et en la/le soulevant hors des supports de tablette. 2. Replacer la tablette/cadre en guidant les crochets a I'arriere de la tablette dans les supports de tablette.
  • Page 65: Tiroir Pour Specialites Alimentaires

    Le tiroir pour sp6cialites alimentaires fournit un endroit pratique pour garder les raisins secs, noix, tartinades et autres petits articles & des temperatures normales de refrigerateur. Pour retirer et r6installer le tiroir pour sp_cialit6s alimentaires : 1. Faire glisser le tiroir directement vers I'exterieur jusqu'a la butee.
  • Page 66: Reglage De I'humidite Dans Le Bac A I_Gumes

    On peut contr61er le degre d'humidite dans le bac a legumes etanche. La commande peut _tre ajustee a n'importe quel reglage entre LOW et HIGH. • En position LOW (ouvert} le reglage laisse echapper I'air humide du bac a legumes pour mieux conserver les fruits et legumes a pelure.
  • Page 67: Panier De Congelateur

    de ... _sc en past: que su_ Le panier du congelatour pout _tro utilise pour garder des sacs de fruits et de legumos congoles qui peuvent glisser hors des tablettes de congelatour. Pour enlever et replacer le panier du cong_lateur 1.
  • Page 68: Entretien De Votre Ri_Frigi_Rateur

    ENTRETIEN DE VOTRE RI FRIGI RATEUR Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction pout causer un d_c_s, une explosion ou un incendie. Les sections de refrigeration et de congelation se degivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins une fois par mois pour emp_cher une accumulation Essuyer les renversements immediatement.
  • Page 69: Pannes De Courant

    Lumi_re du bac a legumes ou a la pattie sup_rieure du congelateur (sur certains mod_les) • Enlever le protecteur de I'ampoule en saisissant le centre superieur du protecteur et le retirer vers I'avant en le tournant legerement d'un c6te. Si necessaire, enlever le bac a legumes superieur pour acceder au protecteur de I'ampoule du bac.
  • Page 70: Entretien Avant Les Vacances Ou Iors D'un Demenagement

    D_m_nagement Lorsque vous dem6nagez votre refrigerateur & une nouvelle habitation, suivre ces etapes pour preparer le demenagement. 1. Si votre refrigerateur a une machine a gla(;ons automatique • Fermer I'approvisionnement d'eau de la machine gla(;ons au moins une journee & I'avance. •...
  • Page 71 Le moteur semble fonctionner excessivement La temperature ambiante est-elle plus chaude que d'habitude? Prevoir que le moteur fonctionnera plus Iongtemps dans des conditions de chaleur. Pour des temperatures normales, prevoir que le moteur fonctionne environ 40% 80% du temps. Dans des conditions plus chaudes, prevoir un fonctionnement encore plus frequent.
  • Page 72 Un filtre a eau est-il install_ sur le r_frigerateur? Une deceleration grise ou foncee dans la glace indique que le systeme de filtration de I'eau a besoin d'un ringage additionnel. Faire couler de I'eau supplementaire distributeur d'eau pour mieux nettoyer le systeme de filtration de I'eau (au moins 2 &...
  • Page 73 Lacloisonentrelesdeuxsections esttilde • La temperature tiede est probablement fonctionnement normal du reglage automatique de I'humidite de I'exterieur. En cas de doute, faire un appel de service. La temperature est trop tilde Les ouvertures d'a_ration sont-elles bloqu_es dans une section ou I'autre? Cette obstruction emp_che le mouvement de I'air froid du congelateur Enlever tousles...
  • Page 74: Contrat D'entretien Sears

    Couvre autant de visites de service que necessaire. Fournit une verification annuelle d'entretien votre demande pour garder votre appareil electromenager Kenmore dans un ben etat de fonctionnement. Pour plus de renseignements, composer le 1-800-827-6655. Pi_ces de rechange Pour commander...
  • Page 75: Feullles De Donni_Es Sur Le Prodult

    FEUILLES DE DONNI ES SUR LE PRODUIT Systeme de filtration d'eau a la grille de la base, module WF-NLC250/N Capacit6 : 250 gallons (946 litres), D6bit de service : 0,5 GPM (1,89 L/min) & 60 Ib/po 2. R_d. de substances U.S.
  • Page 76 For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME sM Anytime, day or night (1-800-4694663) To bring in products such as vacuums, lawn equipment and electronics for repair, call for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center 1-800488-1222 Anytime, day or night

This manual is also suitable for: