Whirlpool WGG555S0BB Use And Care Manual

Gas double oven range
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
W10600816A
GAS DOUBLE
OVEN RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website
at...www.whirlpool.com
In Canada, call for assistance, installation or service, call:
1-800-807-6777 or visit our website at...
www.whirlpool.ca
CUISINIÈRE À GAZ
À DOUBLE FOUR
Guide d'utilisation et
d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for Whirlpool WGG555S0BB

  Related Manuals for Whirlpool WGG555S0BB

  Summary of Contents for Whirlpool WGG555S0BB

  • Page 1 OVEN RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at...www.whirlpool.com In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.ca CUISINIÈRE À GAZ À...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY ................3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...........23 The Anti-Tip Bracket ..............4 La bride antibasculement............24 COOKTOP USE ................5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........26 Commandes de la table de cuisson ..........26 Cooktop Controls.................5 Brûleurs de surface scellés ............27 Sealed Surface Burners ...............5 Home Canning ................6...
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions.
  • Page 5: Cooktop Use

    COOKTOP USE This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. A. Left front control knob C.
  • Page 6: Home Canning

    Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a surface burner. A clean burner cap will help avoid poor ignition Home Canning and uneven flames. Always clean the burner cap after a spillover When canning for long periods, alternate the use of surface and routinely remove and clean the caps according to the burners between batches.
  • Page 7: Electronic Oven Controls

    ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. A. Upper oven settings E.
  • Page 8: Settings

    Sound Volume (Adjusting Sound Volume) Settings The oven sound is factory set for High but can be changed to Low. 1. Press SETTINGS until “SOUND VOLUME” is displayed. The Settings function enables you to personalize audible tones and oven operation to suit your needs. After completing your 2.
  • Page 9: Oven Temperature Control

    Temp Calib (Adjust Oven Temperature Calibration) Oven Temperature Control The oven provides accurate temperatures; however, it may cook IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven faster or slower than your previous oven, so the temperature temperature because opening the oven door may cause element calibration can be adjusted.
  • Page 10 To Remove Oven Racks: Convection Cooking Flat Racks: Pull rack out to the stop position, raise the front edge, FUNCTION NUMBER OF RACK and then lift out. RACKS USED POSITION(S) Convection baking Convection baking 2 and 4 Convection roasting 1 or 2 Multiple Rack Cooking 2-rack: Use rack positions 2 and 4 when baking 2 racks of pizza.
  • Page 11: Bakeware

    Bakeware Baking The bakeware material affects cooking results. Follow Before baking, position racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section. manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. If only one oven is to be used, that oven will preheat more quickly.
  • Page 12: Broiling

    Broiling Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the To Broil Using Hi/Low Temperature Settings: temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly 1. Close the oven door. shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower 2.
  • Page 13: Convection Cooking - Lower Oven Only

    Convection Cooking - Lower Oven Only (on some models) During convection cooking, the fan provides increased hot air 5. If multi-rack baking is desired, press START for the desired circulation throughout the oven. The movement of heated air oven when prompted in the display. around the food helps to speed up cooking by penetrating the If multi-rack baking is selected, “Standard preheating for cooler outer surfaces.
  • Page 14: Keep Warm Feature

    4. Press START for the desired oven. Sabbath Mode “CONVECT ROAST” will appear in the lower oven text area, followed by “Preheating.” The Sabbath Mode allows the range to operate in compliance with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, “Preheating”...
  • Page 15: Timed/Delay Cooking

    To Adjust Temperature (when Sabbath Mode is running in only one oven): Timed/Delay Cooking 1. Press the number keypad for the desired temperature setting as shown in the chart below. No temperature change will WARNING appear in the display. Temperature Number Temperature Number...
  • Page 16: Range Care

    RANGE CARE Self-Cleaning Cycle How the Cycle Works WARNING IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash.
  • Page 17: General Cleaning

    To Delay Start Self-Clean: STAINLESS STEEL (on some models) Before delay starting Self-Clean, make sure the oven door is completely closed or it will not lock and the cycle will not begin. To avoid damage to stainless steel surfaces, do not use soap- 1.
  • Page 18: Oven Light

    Do not wipe down glass surfaces until the oven has OVEN DOOR EXTERIOR completely cooled. For normal range use, it is not suggested to remove the oven Cleaning Method: door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off Glass cleaner and paper towels or nonabrasive plastic and cool.
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Gas range noises during Bake and Broil operations Noises that may be heard during the Bake and Broil operations: WARNING Whooshing, Poof, Clicking, Snaps, Pop These sounds are normal operational noises that can be heard...
  • Page 20 Oven burner flames are yellow or noisy Self-Cleaning cycle will not operate Is propane gas being used? Is the oven door open? The range may have been converted improperly. Contact a The display will show “door.” Close the oven door all the way. service technician or see “Assistance or Service”...
  • Page 21: Assistance Or Service

    For further assistance provide after-warranty service, anywhere in Canada. If you need further assistance, you can write to Whirlpool For further assistance Corporation with any questions or concerns at: If you need further assistance, you can write to Whirlpool...
  • Page 22: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 23: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24: La Bride Antibasculement

    AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”. Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à...
  • Page 25 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Installation appropriée – La cuisinière, lorsqu’elle est Pour réduire le risque d’incendie, de correctement installée, doit être reliée à la terre choc électrique, de blessures ou de dommages lors de conformément aux codes électriques locaux ou, en l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines l’absence de codes locaux, selon le Code électrique national précautions élémentaires dont les suivantes :...
  • Page 26: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
  • Page 27: Brûleurs De Surface Scellés

    3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer les orifices. Brûleurs de surface scellés Ne pas utiliser un cure-dent en bois. Si le brûleur a besoin d’être ajusté, faire venir un technicien de réparation qualifié. 4.
  • Page 28: Commandes Électroniques Du Four

    Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques USTENSILE CARACTÉRISTIQUES du matériau de l'ustensile de cuisson. Cuivre Chauffe très rapidement et de façon USTENSILE CARACTÉRISTIQUES uniforme. Aluminium Chauffe rapidement et uniformément. Terre cuite Suivre les instructions du fabricant. Convient à tous les genres de cuisson. Utiliser des réglages de température L’épaisseur moyenne ou forte convient basse.
  • Page 29: Minuterie De Four

    Réglage : Réglages 1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie). 2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée en Les réglages permettent de personnaliser les signaux sonores hr-hr-min-min. Les zéros de gauche peuvent ne pas être audibles et le fonctionnement du four pour convenir aux besoins entrés.
  • Page 30 Son (Signaux sonores) 12/24 Heures (Réglage du format de l'horloge) Les signaux sonores indiquent ce qui suit : L’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. L’horloge est réglée à l’usine sur un Fonctions basiques format de 12 heures.
  • Page 31: Commande De La Température Du Four

    2. La cuisinière est réglée à l'usine sur Upper Calibrate (calibrage supérieur). Appuyer sur la touche “1” pour modifier Commande de la température du four le four sélectionné. Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire 3. Appuyer sur la touche “3” pour augmenter la température par plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent, tranches de 5°F (3°C), ou appuyer sur la touche “6”...
  • Page 32 Placer les aliments de façon à ce qu'ils ne touchent pas le Cuisson traditionnelle brûleur de cuisson au gril. Laisser un espace d'au moins ½" ALIMENT POSITION DE LA (1,3 cm) entre les plats et le brûleur de cuisson au gril. GRILLE Pour retirer les grilles de four : Rôtis et dindes de grosse taille...
  • Page 33: Ustensiles De Cuisson Au Four

    USTENSILES DE CUISSON AU FOUR Thermomètre à viande L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson Il n'y a pas de thermomètre à viande fourni avec cet appareil. au four et les parois du four.
  • Page 34: Cuisson Au Gril

    3. (Facultatif) Si une durée de cuisson réglée est désirée, Enlever l’excès de gras pour réduire les éclaboussures. appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). Appuyer sur les Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la touches numériques pour entrer la durée souhaitée. viande se recroqueville.
  • Page 35: Cuisson Par Convection - Four Inférieur Uniquement

    TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Les durées de cuisson au gril sont basées sur un préchauffage de 5 minutes. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Retourner la viande à mi-cuisson. Les positions recommandées de la grille sont indiquées de la base (1) jusqu’en haut (5).
  • Page 36: Caractéristique Keep Warm (Garder Au Chaud)

    5. Si l'on souhaite une cuisson sur plusieurs grilles, appuyer sur Rôtissage par convection la touche START (mise en marche) correspondant au four sélectionné lorsque ceci est demandé sur l'affichage. 1. Appuyer sur CONVECT (cuisson par convection) jusqu'à ce Si la cuisson sur plusieurs grilles est sélectionnée, que “RÔTISS À...
  • Page 37: Mode Sabbat

    2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la La lampe du four ne change pas de statut : elle reste température souhaitée. constamment allumée ou éteinte, même si l'on appuie sur la touche Oven Light (lampe du four) ou si l'on ouvre ou ferme La température peut être réglée entre 145°F (63°C) et les portes des fours.
  • Page 38: Cuisson Minutée/À Mise En Marche Différée

    Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat Réglage d’une durée de cuisson : fonctionne sur les deux fours) : 1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction de cuisson à l'exception de Precise Clean (nettoyage de 1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) correspondant précision), ou Keep Warm (garder au chaud).
  • Page 39: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage Préparation de la table de cuisson : AVERTISSEMENT Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. IMPORTANT : La température du four doit être inférieure à 400°F (205°C) pour pouvoir programmer un programme de nettoyage. On ne peut nettoyer qu'un seul four à...
  • Page 40: Nettoyage Général

    5. Appuyer sur START (mise en marche) du four supérieur ou inférieur. Nettoyage général “Dév. Dans XXX” s'affiche. IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson 6. “Verrouillé” s'affiche jusqu'à ce que la porte soit fermée. sont froids.
  • Page 41: Lampe Du Four

    COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON CAVITÉ DU FOUR Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de Ne pas utiliser de nettoyants à four. cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le de nettoyant pour four.
  • Page 42: Porte Du Four

    Porte du four IMPORTANT : Réinstallation : 1. Saisir la porte avec les deux mains, comme indiqué dans Retirer la/les porte(s) du four avec les deux mains. l'illustration suivante. Repérer les encoches situées de Avant de retirer la porte du four, préparer une surface sur chaque côté...
  • Page 43: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Rien ne fonctionne Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher. AVERTISSEMENT Bruits émis par la cuisinière à gaz lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril Il est possible que l’on entende les bruits suivants lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril :...
  • Page 44 Le four ne fonctionne pas Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Est-ce la première fois que le four est utilisé? La porte du four est-elle ouverte? Allumer n’importe quel brûleur de surface pour libérer l’air L’affichage indique “porte”. Fermer la porte du four des canalisations de gaz.
  • Page 45: Assistance Ou Service

    Au Canada Commander la pièce numéro W10123240 www.maytag.com/broilerpan Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez Nettoyant pour acier inoxydable affresh ® notre site web à www.whirlpool.ca. (modèles en acier inoxydable) Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : Commander la pièce numéro W10355016...
  • Page 46: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 47 Notes...
  • Page 48 6/13 ® /™ ©2013 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. W10600816A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Wgg555s0bsWgg755s0beWgg555s0bwWgg755s0bhWgg755s0bs

Table of Contents