Page 1
1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpoolappliances.ca CUISINIÈRE À GAZ À NETTOYAGE STANDARD Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpoolappliances.ca Table of Contents/Table des matières ....2 Models/Modèles WGG555S0B, WGG755S0B W10575963A...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY ................3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...........23 The Anti-Tip Bracket ..............4 La bride antibasculement............24 COOKTOP USE ................5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........26 Commandes de la table de cuisson ..........26 Cooktop Controls.................5 Brûleurs de surface scellés ............27 Sealed Surface Burners ...............5 Préparation de conserves à...
RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions.
COOKTOP USE This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. A. Left front control knob C.
and routinely remove and clean the caps according to the For more information, contact your local agricultural department. “General Cleaning” section. Companies that manufacture home canning products can also offer assistance. Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly.
ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. A. Upper oven settings E.
Sound Volume (Adjusting Sound Volume) Settings The oven sound is factory set for High but can be changed to Low. 1. Press SETTINGS until “SOUND VOLUME” is displayed. The Settings function enables you to personalize audible tones and oven operation to suit your needs. After completing your 2.
2. The range is factory set to UPPER CALIBRATE. Press the “1” keypad to change the selected oven. Oven Temperature Control 3. Press the “3” keypad to increase the temperature in 5°F (3°C) The oven provides accurate temperatures; however, it may cook increments, or press the “6”...
Page 10
To Remove Oven Racks: Convection Cooking Flat Racks: Pull rack out to the stop position, raise the front edge, FUNCTION NUMBER OF RACK and then lift out. RACKS USED POSITION(S) Convection baking Convection baking 2 and 4 Convection roasting 1 or 2 Multiple Rack Cooking 2-rack: Use rack positions 2 and 4 when baking 2 racks of pizza.
Bakeware Baking The bakeware material affects cooking results. Follow Before baking, position racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section. manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. If only one oven is to be used, that oven will preheat more quickly.
Broiling Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the To Broil Using Hi/Low Temperature Settings: temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly 1. For upper oven, preheat oven 5 minutes before placing food shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower in the oven.
Convection Cooking - Lower Oven Only (on some models) During convection cooking, the fan provides increased hot air 5. If multi-rack baking is desired, press START for the desired circulation throughout the oven. The movement of heated air oven when prompted in the display. around the food helps to speed up cooking by penetrating the If multi-rack baking is selected, “Standard preheating for cooler outer surfaces.
4. Press START for the desired oven. Sabbath Mode “CONVECT ROAST” will appear in the lower oven text area, followed by “Preheating.” The Sabbath Mode allows the range to operate in compliance with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, “Preheating”...
To Adjust Temperature (when Sabbath Mode is running in To Set a Cook Time: only one oven): 1. Press the button for any cooking function except Precise Clean or Keep Warm for the desired oven. 1. Press the number keypad for the desired temperature setting as shown in the chart below.
RANGE CARE Self-Cleaning Cycle How the Cycle Works WARNING IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash.
When the self-clean cycle ends: General Cleaning “Cln complete” will scroll in the selected oven text area. After 5 seconds, “Oven cooling” will scroll in the display until the oven IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and temperature falls below 500°F (260°C).
CONTROL PANEL Oven Door IMPORTANT: To avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper To avoid oven door glass breakage: towels. Do not close the oven door if the racks are not fully inserted To avoid turning the controls on while cleaning, you may activate into the oven cavity or when bakeware extends past the front the Control Lock feature (on some models).
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Gas range noises during Bake and Broil operations Noises that may be heard during the Bake and Broil operations: WARNING Whooshing, Poof, Clicking, Snaps, Pop These sounds are normal operational noises that can be heard...
Page 20
Oven burner flames are yellow or noisy Self-Cleaning cycle will not operate Is propane gas being used? Is the oven door open? The range may have been converted improperly. Contact a The display will show “door.” Close the oven door all the way. service technician or see “Assistance or Service”...
For further assistance provide after-warranty service, anywhere in Canada. If you need further assistance, you can write to Whirlpool For further assistance Corporation with any questions or concerns at: If you need further assistance, you can write to Whirlpool...
Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”. Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à...
Page 25
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de Installation appropriée – La cuisinière, lorsqu’elle est choc électrique, de blessures ou de dommages lors de correctement installée, doit être reliée à la terre l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines conformément aux codes électriques locaux ou, en précautions élémentaires dont les suivantes : l’absence de codes locaux, selon le Code électrique national...
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
Ne pas utiliser un cure-dent en bois. Si le brûleur a besoin Brûleurs de surface scellés d’être ajusté, faire venir un technicien de réparation qualifié. 4. Réinstaller le chapeau de brûleur et s’assurer que les tiges d’alignement sont bien alignées avec le chapeau de brûleur. A.
du matériau de l'ustensile de cuisson. Terre cuite Suivre les instructions du fabricant. USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Utiliser des réglages de température basse. Aluminium Chauffe rapidement et uniformément. Acier émaillé Voir acier inoxydable ou fonte. Convient à tous les genres de cuisson. (porcelaine) ou L’épaisseur moyenne ou forte convient fonte émaillée...
3. Appuyer sur la touche “3” pour a.m. ou sur la touche “6” pour p.m. Lampes du four 4. “Appuyez CLOCK” apparaît dans la zone de texte supérieure Alors que les portes des fours sont fermées, appuyer sur OVEN et “ou START” défile de bas en haut dans la zone de texte LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes.
Page 30
Son (Signaux sonores) 12/24 Heures (Réglage du format de l'horloge) Les signaux sonores indiquent ce qui suit : L’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. L’horloge est réglée à l’usine sur un Fonctions basiques format de 12 heures.
2. La cuisinière est réglée à l'usine sur Upper Calibrate (calibrage supérieur). Appuyer sur la touche “1” pour modifier Commande de la température du four le four sélectionné. Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire 3. Appuyer sur la touche “3” pour augmenter la température par plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent, tranches de 5°F (3°C), ou appuyer sur la touche “6”...
Page 32
S’assurer que les grilles sont d'aplomb. Cuisson traditionnelle Le four supérieur est équipé d'une grille plate. ALIMENT POSITION DE LA GRILLE Le four inférieur est équipé de 2 grilles plates. Rôtis et dindes de grosse taille 1 ou 2 Placer les aliments de façon à ce qu'ils ne touchent pas le brûleur de cuisson au gril.
USTENSILES DE CUISSON Thermomètre à viande L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson Il n'y a pas de thermomètre à viande fourni avec cet appareil. au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du guide.
3. (Facultatif) Si une durée de cuisson réglée est désirée, Sélectionner la cuisson au gril HI/550°F (288°C) pour la appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). Appuyer sur les plupart des cuissons au gril. Sélectionner LO/450°F (232°C) touches numériques pour entrer la durée souhaitée. pour la cuisson au gril à...
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Le four supérieur doit être préchauffé pendant 5 minutes. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Retourner la viande à mi-cuisson. Les positions recommandées de la grille sont indiquées de la base (1) jusqu’en haut (5).
5. Si l'on souhaite une cuisson sur plusieurs grilles, appuyer sur Rôtissage par convection START sur le four souhaité lorsque ceci est demandé sur l'affichage. 1. Appuyer trois fois sur CONVECT (cuisson par convection). Si la cuisson sur plusieurs grilles est sélectionnée, “RÔTISS À...
aliments ont été placés dans le four, la performance du four Activation du mode Sabbat (une seule fois) : pourrait être affectée. Le mode Sabbat doit être activé pour que le module de commande puisse effectuer une cuisson au four, une cuisson au 3.
dessus. Aucun changement de température n'apparaît sur Réglage d’une durée de cuisson : l'affichage. 1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction de cuisson à l'exception de Precise Clean, ou Keep Warm 3. Appuyer sur START (mise en marche) du four supérieur ou inférieur pendant plus d'une (1) seconde pour régler le (garder au chaud).
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage Préparation de la table de cuisson : AVERTISSEMENT Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. IMPORTANT : La température du four doit être inférieure à 400°F (205°C) pour pouvoir programmer un programme de nettoyage. On ne peut nettoyer qu'un seul four à...
5. Appuyer sur START (mise en marche) du four supérieur ou 7. Appuyer sur START (mise en marche) du four supérieur ou inférieur. inférieur. “SÉLECT NIVEAU” apparaît dans la zone d'affichage “SÉLECT NIVEAU” apparaît dans la zone d'affichage supérieure. Utiliser les touches numériques pour sélectionner supérieure.
Nettoyant tout-usage pour appareils ménagers affresh ® GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Pièce n° W10355010 (non incluse) : Voir la section “Assistance ou service” pour commander. Les renversements d’aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi.
Porte du four IMPORTANT : 4. Soulever la porte du four en la retenant de chaque côté. Pour éviter de briser la vitre de la porte du four : Continuer de maintenir la porte du four fermée et la dégager du châssis de la porte du four.
DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Rien ne fonctionne Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement Le brûleur est-il mouillé? AVERTISSEMENT Le laisser sécher. Bruits émis par la cuisinière à gaz lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril Il est possible que l’on entende les bruits suivants lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril :...
Page 44
Le four ne fonctionne pas Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est-elle ouverte? Est-ce la première fois que le four est utilisé? L’affichage indique “porte”. Fermer la porte du four Allumer n’importe quel brûleur de surface pour libérer l’air complètement.
Lèchefrite et grille de rôtissage de qualité supérieure Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la Commander la pièce numéro W10123240 clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez www.maytag.com/broilerpan notre site web à www.whirlpool.ca. Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : Nettoyant pour acier inoxydable affresh™...
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.