Whirlpool WGE555S0BB Use And Care Manual

Electric double oven range
Hide thumbs


Table of Contents
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our
website at www.whirlpool.com
In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez
le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à
Table of Contents/Table des matières........... 2


Table of Contents

  Related Manuals for Whirlpool WGE555S0BB

  Summary of Contents for Whirlpool WGE555S0BB

  • Page 1 ELECTRIC DOUBLE OVEN RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À DOUBLE FOUR Guide d’utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY ................3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...........27 The Anti-Tip Bracket ..............3 La bride antibasculement............27 COOKTOP USE ................5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........30 Cooktop Controls.................6 Commandes de la table de cuisson ..........31 Dual Size Element ................6 Élément à...
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 5: Cooktop Use

    COOKTOP USE This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Model WGE555 A. Surface cooking area locator E.
  • Page 6: Cooktop Controls

    Rapid Boil Cooking Zone (on some models) Cooktop Controls The Rapid Boil Cooking Zone offers flexibility for 2 optional WARNING heating choices. The Rapid Boil option can be used to boil liquids faster. The lower heat option can be used to prepare sauces, to brown or saute foods and to keep food at a low temperature.
  • Page 7: Warm Zone

    Avoid storing jars or cans above the cooktop. Dropping a heavy or hard object onto the cooktop could crack the Warm Zone cooktop. To avoid damage to the cooktop, do not leave a hot lid on the WARNING cooktop. As the cooktop cools, air can become trapped between the lid and the cooktop, and the ceramic glass could Food Poisoning Hazard break when the lid is removed.
  • Page 8: Home Canning

    Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Home Canning When canning for long periods, alternate the use of surface COOKWARE CHARACTERISTICS cooking areas, elements or surface burners between batches. This allows time for the most recently used areas to cool. Aluminum Heats quickly and evenly.
  • Page 9: Electronic Oven Controls

    ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Model WGE555 A.
  • Page 10: Energy Save

    To Set: Settings 1. Press TIMER SET/OFF. 2. Press the number keypads to set the length of time in hr-hr- The Settings function enables you to personalize audible tones min-min. Leading zeroes do not have to be entered. For and oven operation to suit your needs. After completing your example, for 2 minutes, enter “2.”...
  • Page 11: Oven Temperature Control

    Sound Volume (Adjusting Sound Volume) 2. Press the “1” keypad to select French, or press the “2” keypad to select Spanish. The oven sound is factory set for High but can be changed to Low. In French, press the “1” keypad to select Spanish, or press the “2”...
  • Page 12: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few To Remove Oven Racks: times, or when it is heavily soiled. Flat Racks: Pull rack out to the stop position, raise the front edge, and then lift out. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off.
  • Page 13: Bakeware

    Convection Cooking (on some models) Bakeware FUNCTION NUMBER OF RACK The bakeware material affects cooking results. Follow RACKS USED POSITION(S) manufacturer’s recommendations and use the bakeware size Convection baking recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. Convection baking 2 and 4 BAKEWARE/...
  • Page 14: Baking

    Baking Broiling Before baking, position racks according to the “Positioning Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the Racks and Bakeware” section. temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower If only one oven is to be used, that oven will preheat more broiling temperatures.
  • Page 15: Convection Cooking - Lower Oven Only

    BROILING CHART It is necessary to preheat the upper or lower oven for 5 minutes when broiling. Times are guidelines only and may need to be adjusted for individual tastes. Turn meat halfway through cooking time. Recommended rack positions are numbered from the bottom (1) to the top (5).
  • Page 16: Toasting - Upper Oven Only

    5. If multi-rack baking is desired, press START for the desired Convection Roasting oven when prompted in the display. If multi-rack baking is selected, “Standard preheating for 1. Press CONVECT until “CONVECT ROAST” is displayed in the multi rack baking. Press Start to preheat for single rack” will lower text area, followed by “Push START.”...
  • Page 17: Keep Warm Feature

    Keep Warm Feature Sabbath Mode The Sabbath Mode allows the range to operate in compliance with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, WARNING including Timed Bake or Delayed Bake functions. To use the Sabbath Mode on this range note the following: Food Poisoning Hazard The Sabbath Mode feature must first be enabled.
  • Page 18: Timed/Delay Cooking

    4. If Sabbath Mode is to be used for both ovens, start a Bake, Timed Bake or Delayed Bake in the second oven. Timed/Delay Cooking 5. Press SETTINGS, then press “7.” “SAb” will appear in the display. WARNING For a Timed Bake function, the time will also be displayed when the oven starts heating.
  • Page 19: Range Care

    RANGE CARE Self-Cleaning Cycle How the Cycle Works WARNING IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash.
  • Page 20: Steam Clean

    To Delay Start Self-Clean: Steam Clean Before delay starting Self-Clean, make sure the oven door is completely closed or it will not lock and the cycle will not begin. (on some models) 1. Press START TIME. The Steam Clean feature is designed for light oven cavity bottom “PRESS 1 FOR Upper Oven”...
  • Page 21: General Cleaning

    General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Heavy soil, dark streaks, specks and discoloration the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions ® affresh Cooktop Cleaner or nonabrasive cleanser with on cleaning products. Cooktop Cleaning Pads: Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless Clean as soon as cooktop has cooled down.
  • Page 22: Oven Light

    Do not set objects on the glass surface of the oven door. OVEN DOOR EXTERIOR Do not hit glass surfaces with bakeware or other objects. Do not wipe down glass surfaces until the oven has Cleaning Method: completely cooled. Glass cleaner and paper towels or nonabrasive plastic scrubbing pad: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, For normal range use, it is not suggested to remove the oven not directly on panel.
  • Page 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven temperature too high or too low Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Does the oven temperature calibration need adjustment? tripped? See “Oven Temperature Control”...
  • Page 24 Oven cooking results not what expected Is the range level? Is there proper air circulation around bakeware? Level the range. See the Installation Instructions. See “Positioning Racks and Bakeware” section. Is the proper temperature set? Is the batter evenly distributed in the pan? Double-check the recipe in a reliable cookbook.
  • Page 25: Assistance Or Service

    In Canada For further assistance Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll If you need further assistance, you can write to Whirlpool free: 1-800-807-6777, or visit our website at www.whirlpool.ca. Corporation with any questions or concerns at: Our consultants provide assistance with:...
  • Page 26: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 27: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 28 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU choc électrique, de blessures ou de dommages lors de L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte foncée.
  • Page 29 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage – éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter est essentiel pour l’étanchéité.
  • Page 30: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
  • Page 31: Commandes De La Table De Cuisson

    Témoins d’allumage de la table de cuisson Commandes de la table de cuisson Le témoin lumineux d'allumage de la table de cuisson se trouve sur le panneau de commande. Lorsque l’un des éléments de surface est allumé, le témoin s’allume. AVERTISSEMENT Témoin lumineux de surface chaude Le témoin lumineux de surface chaude se trouve sur le panneau...
  • Page 32: Zone De Réchauffage

    Utilisation de l'élément double : Vitrocéramique 1. Enfoncer et tourner le bouton de commande dans le sens horaire, de la position OFF (arrêt) à la zone double, n'importe La surface de cuisson rougeoie lorsqu’un élément est allumé. Il où entre HIGH et LOW. est possible que certaines zones de la surface de cuisson ne 2.
  • Page 33: Préparation De Conserves À La Maison

    Utiliser des ustensiles de cuisson à peu près de la même dimension que la zone de cuisson à la surface. Les ustensiles Ustensiles de cuisson ne doivent pas dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la IMPORTANT : Ne pas laisser d'ustensile de cuisson vide sur une zone de cuisson.
  • Page 34: Commandes Électroniques Du Four

    COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
  • Page 35: Économie D'énergie

    Réglage : Réglages 1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie). 2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée en Les réglages permettent de personnaliser les signaux sonores hr-hr-min-min. Les zéros de gauche peuvent ne pas être audibles et le fonctionnement du four pour convenir aux besoins entrés.
  • Page 36: Commande De La Température Du Four

    Trois signaux sonores Sabbat (Mode Sabbat) Appui sur une touche non valide Quatre signaux sonores Le mode Sabbat permet à la cuisinière de fonctionner dans le respect des critères du Sabbat juif Star-K pour un programme de Fin de programme cuisson au four, une cuisson au four minutée ou une cuisson au four différée.
  • Page 37: Verrouillage Des Commandes

    Calib Temp (Ajustement du calibrage de la température Verrouillage des commandes du four) Les commandes du four peuvent être verrouillées pour éviter l’utilisation involontaire du four. IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer la Les commandes du four ne peuvent pas être verrouillées température du four car l'ouverture de la porte du four peut lorsqu'on utilise le four.
  • Page 38 Cuisson sur plusieurs grilles Positions de grille - Four supérieur Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 2 et 4 lors de la cuisson au four d'une pizza sur 2 grilles. Décaler les pizzas de façon à ce que la pizza sur la grille en position 2 soit orientée vers le côté...
  • Page 39: Ustensiles De Cuisson Au Four

    Ustensiles de cuisson au four Évents du four Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide. USTENSILES DE RECOMMANDATIONS CUISSON AU FOUR/...
  • Page 40: Cuisson Au Gril

    4. Appuyer sur START (mise en marche) du four supérieur ou Sélectionner la cuisson au gril HI/550°F (288°C) pour la inférieur. plupart des cuissons au gril. Sélectionner LO/450°F (232°C) pour la cuisson au gril à basse température d'aliments Si seulement un four est utilisé, “Préchauffage rapide sur une mettant plus de temps à...
  • Page 41: Cuisson Par Convection - Four Inférieur Uniquement

    TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Le four supérieur ou inférieur doit être préchauffé pendant 5 minutes lors de la cuisson au gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Retourner la viande à mi-cuisson. Les positions recommandées de la grille sont indiquées de la base (1) jusqu’en haut (5).
  • Page 42: Toastage - Four Supérieur Uniquement

    Réglage de la cuisson au four par convection : “Préchauffage” reste affiché dans la zone de texte inférieure jusqu’à ce que la température réglée soit atteinte. 1. Appuyer sur CONVECT (cuisson par convection) jusqu'à ce que “CUISSON CONV” est affiché dans la zone de texte 5.
  • Page 43: Caractéristique Keep Warm (Garder Au Chaud)

    Pour des résultats optimaux lors du toastage de 9 morceaux de REMARQUE : La température peut être modifiée à tout pain ou d’articles similaires, voir l'illustration suivante. moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée, puis en appuyant sur START (mise en marche) du four supérieur ou inférieur.
  • Page 44: Cuisson Minutée/À Mise En Marche Différée

    La lampe du four ne change pas de statut : elle reste 2. Appuyer sur START (mise en marche) du four supérieur ou constamment allumée ou éteinte, même si l'on appuie sur la inférieur pendant plus d'une (1) seconde pour régler le touche Oven Light (lampe du four) ou si l'on ouvre ou ferme changement de température.
  • Page 45 Réglage d’une durée de cuisson : Réglage d’une durée de cuisson différée : 1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction Avant le réglage, s’assurer que l’horloge est réglée à l’heure de cuisson à l'exception de Precise Clean (nettoyage de exacte.
  • Page 46: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage Préparation de la table de cuisson : AVERTISSEMENT Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. REMARQUE : Le centre de réchauffage de la table de cuisson ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage.
  • Page 47: Nettoyage À La Vapeur

    4. Appuyer sur START (mise en marche) pour accepter la durée de nettoyage recommandée indiquée dans la zone HR:MIN Nettoyage à la vapeur ou utiliser la touche numérique pour sélectionner la durée de (sur certains modèles) nettoyage souhaitée - entre 2 et 4 heures. La caractéristique Steam Clean (nettoyage avec vapeur) est 5.
  • Page 48: Nettoyage Général

    7. Appuyer sur la touche START (mise en marche) 9. Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) correspondant correspondant au four sélectionné. au four sélectionné pour effacer l'affichage. “NETTOY VAPEUR” s'affiche dans la zone de texte inférieure. 10. Éliminer tout excédent d'eau avec une éponge ou un chiffon et essuyer l'intérieur du four.
  • Page 49: Lampe Du Four

    COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Lampe du four La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de appareil ménager. cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.
  • Page 50 Dépose : Réinstallation : 1. Ouvrir la porte du four complètement. 1. Saisir la porte avec les deux mains, comme indiqué dans l'illustration suivante. Repérer les encoches situées de 2. Repérer les loquets de charnière de la porte du four situés chaque côté...
  • Page 51: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le four ne fonctionne pas Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il La commande électronique du four est-elle bien réglée? déclenché? Voir la section “Commandes électroniques du four”.
  • Page 52 Utilise-t-on un ustensile de cuisson au four approprié? Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Voir la section “Ustensiles de cuisson au four”. Les grilles sont-elles en bonne position? La porte du four est-elle ouverte? Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de Fermer la porte du four complètement.
  • Page 53: Assistance Ou Service

    Au Canada Protecteur de table de cuisson Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez (modèles avec vitrocéramique) notre site web à www.whirlpool.ca. Commander la pièce numéro 31463A Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : ®...
  • Page 54: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 55 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à...
  • Page 56 5/13 ® /™ ©2013 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. W10600812A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:


Table of Contents