Esta licencia permanecerá en vigor hasta que se le ponga fin. Esta licencia terminará inmediatamente, y sin notificación por parte de FRANKLIN, si usted no cumple alguna de las disposiciones de la misma.
Recomendaciones • El fabricante recomienda mantener por separado registros escritos de todos los datos importantes. En ciertas circunstan- cias, los datos almacenados en prácticamente cualquier pro- ducto con memoria electrónica pueden perderse o corromper- se. Por consiguiente, el fabricante no asume ninguna respon- sabilidad por los datos perdidos o inutilizables, sea a conse- cuencia del uso inapropiado, reparaciones, defectos, sustitu- ción de la pila, uso del producto una vez pasada la vida útil...
Para empezar Uso del organizador por primera vez Cuando utilice el organizador por primera vez, deberá reinicializar el sistema. ¡Advertencia! Al reinicializar el sistema, se borra la información introducida por el usuario, así como la configuración. 1. Coloque el organizador boca abajo y tire cui- dadosamente de la hoja de aislamiento de la pila para retirarla.
Page 6
Cambio del idioma El organizador puede mostrar anuncios y otros mensajes en siete idiomas. Para elegir un idioma, haga lo siguiente: 1. Oprima 2001- 01- 01 12-00-00 indica el modo de Hora local de residencia. 2. Oprima ALT+L. ENGLISH 3. Utilice SEARCH para desplazarse entre los idiomas English (inglés), Español, Français (francés), Deutsch (alemán), Italiano, Português y Nederlands (holandés).
Page 7
Apagado automático Cuando no se presiona ninguna tecla durante aproximadamente 5 minutos, el organizador se apaga automáticamente para ahorrar la pila. Oprima ON/OFF para reanudar la actividad. La vida útil real de la pila depende del uso. Cómo encender y apagar el tono de tecla El tono de tecla es el sonido que se oye al oprimir una tecla cualquiera.
Teclas activadas por SHIFT Oprima y suelte ALT antes de oprimir la tecla siguiente. Aparecerá obtener los caracteres europeos. Para fijar ALT, oprímala dos veces. las teclas están ahora activadas por SHIFT. Oprima cualquier letra entre la Q y la O y la A y la H para recorrer los caracteres especiales y las letras acen- tuadas.
Cómo establecer la hora local El reloj permite establecer una hora local de residen- cia y ver las horas locales en diferentes lugares del mundo. Deberá fijar la hora local de residencia antes de ver las horas internacionales, o de usar la agen- da, puesto que las horas internacionales se basan en la hora local.
Page 10
Cómo establecer la hora local de residencia 5. Introduzca la fecha actual. Oprima S para alternar entre la mañana (A) y la tarde (P) en el formato de 12 horas. 6. Introduzca la hora actual. 7. Oprima ENTER para guardar la configuración. Puede ahora establecer un formato de fecha.
Cómo establecer las alarmas Puede establecer un carillón que suena cada hora, una alarma diaria y una alarma programada, cada una de las cuales tiene un sonido diferente. Alarma Carillón de la hora Alarma diaria Alarma programada Cómo establecer la alarma diaria 1.
Cómo introducir un registro Hay dos guías telefónicas: Negocios y Personal. En el modelo RF-8001, oprima registro personal, y negocios. En el modelo RF-8003, oprima introducir un registro personal, y dos veces para introducir un registro de negocios. Cada directorio tiene un límite de 36 caracteres para los campos de entrada de caracteres, incluidas las letras, los números y los símbolos.
Cómo introducir un registro en En cada registro de la agenda puede introducir el nombre del evento, la fecha y la hora del mismo. Puede introducir hasta 36 caracteres en el campo de nombre. Los datos se organizan en orden cronológi- co de enero a diciembre.
Cómo introducir un registro de Puede introducir tres líneas de datos en un registro de apuntes. En la primera línea puede escribir hasta 36 caracteres, que pueden incluir letras, números y símbolos, y puede escribir 36 números en cada una de las líneas segunda y tercera.
Cómo buscar y editar registros Los registros de Teléfono y de Apuntes aparecen en orden alfabético. Los registros de Agenda aparecen en orden cronológico. Puede buscarlos directa o secuencialmente. Puede examinar los registros, edi- tarlos o borrarlos. Cómo buscar un registro Vaya al directorio deseado.
Page 16
Cómo buscar y editar registros Cómo editar un registro 1. Busque el registro que desea editar. Para ver cómo hacerlo, lea la sección “Cómo bus- car un registro”. 2. Oprima ALT y después 3. Haga los cambios. Oprima ALT y después carácter en el lugar del cursor.
Cómo utilizar una contraseña ¡Advertencia! Tenga registros escritos de sus datos. Si se olvida de la contraseña, no podrá recuperar los datos almacenados en el organizador. Para eliminar la contraseña, tendrá que llevar a cabo una reiniciali- zación del sistema, que no solamente borrará la con- traseña sino que borrará...
Page 18
Cómo utilizar una contraseña Cómo introducir datos confidenciales Antes de empezar a introducir los datos confidencia- les, verifique que no aparezca 1. Seleccione el directorio deseado e introduzca los datos. 2. Oprima SET. Aparecerá 3. Oprima ENTER para guardar los datos en la memoria secreta.
Cómo utilizar la calculadora Cómo hacer un cálculo 1. Oprima una vez para ver la Calculadora. 2. Escriba un número. Puede escribir hasta 10 dígitos. Para escribir un decimal, oprima O(.). Para borrar un número, oprima C/Ce. 3. Oprima I(+), U(—), Y(x) o T(÷) para sumar, res- tar, multiplicar o dividir, respectivamente.
Page 20
Cómo utilizar la calculadora M indica que el número está guardado en memoria. Nota: La memoria se borra al apagar la unidad. 3. Para invocar el número de la memoria, oprima 4. Para borrar la memoria, oprima Q( Nota: Cuando la parte entera del resultado de un cálculo, o cualquier número entero guardado en memoria, tiene más de 10 dígi- tos, o cuando se intenta hacer cualquier otra...
Cómo utilizar los conversores Hay tres conversores: Métrico, de Divisas y del Euro. Oprima para recorrer los conversores y la calcu- ladora. Conversiones métricas Utilice el conversor Métrico para efectuar cualquiera de las nueve conversiones métricas integradas al dispositivo. Pulgadas Yardas Millas C°...
Page 22
Cómo utilizar los conversores Cómo establecer los tipos de cambio para la conversión de divisas Para introducir sus propios nombres de divisas y los tipos de cambio, haga lo siguiente. Puede usar hasta cuatro caracteres en el nombre de una divisa. 1.
Page 23
Cómo utilizar los conversores Cómo hacer conversiones de divisas Una vez que haya fijado los tipos de cambio, podrá hacer conversiones de divisas. 1. Oprima hasta que aparezca la pantalla del conversor de Divisas. 2. Utilice SEARCH para buscar las divisas deseadas. 3.
Cómo reponer la pila Este organizador utiliza una pila de litio CR-2032. Antes de seguir los pasos siguientes, necesitará tener a la mano un destornillador Phillips pequeño y la nueva pila. ¡Advertencia! Si la pila no está instalada, este orga- nizador sólo guarda la información durante unos 30 segundos.
Se reparará o sustituirá (según lo decida Franklin), de modo gratuito, en caso de defectos de fabricación o materiales. Los productos adquiridos fuera de EE.UU. que se devuelvan bajo garantía, deberán devolverse al ven-...
RESULTEN DE LA APLICACIÓN DE LEYES, ESTATUTOS, USO COMER- CIAL, O CURSO DE GESTIÓN. ESTA GARANTÍA ES APLICABLE SOLA- MENTE A LOS PRODUCTOS FABRICADOS POR FRANKLIN Y NO INCLU- YE LAS PILAS, LA CORROSIÓN DE LOS CONTACTOS DE LAS PILAS O CUALQUIER OTRO DAÑO CAUSADO POR LAS PILAS.
Page 28
GARANTÍA EXPRESADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. (C) GARANTÍA DE SERVICIO: AL DESCUBRIR UN DEFECTO, USTED DEBE LLAMAR A LA OFICINA DE SERVICIO AL CLIENTE DE FRANKLIN, AL 1-800-266-5626, PARA SOLICITAR UN NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MERCADERÍA ("RMA") ANTES DE DEVOLVER EL PRO- DUCTO (CON GASTOS DE ENVÍO PREPAGOS) A:...
Aviso de la FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites aplicables a dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas en alemán).
Page 30
CITY NAME LONDON LISBON PARIS BERLIN ROME AMSTERDAM BARCELONA HELSINKI CAIRO MOSCOW RIYADH TEHRAN DUBAI KABUL KARACHI DELHI DHAKA YANGON BANGKOK BEIJING HONG KONG SINGAPORE REP-28517-00 PN 72011001 WORLD TIME LIST ABBREVIATION WELLINGTON MIDWAY ISLANDS LOS ANGELES RIO DE JANEIRO AZORES ISLANDS MID ATLANTIC CITY NAME...
Need help?
Do you have a question about the Rolodex RF-8003 and is the answer not in the manual?
Questions and answers