Whirlpool WERP3100PQ4 Use & Care Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Table of Contents
W10162207A
ELECTRIC RANGES
In Canada, for assistance,
installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.ca
CUISINIERES
ELECTRIQUES
Au Canada,
pour assistance,
installation
ou service, composer
le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web &
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table
des matieres .................. 2
To the installer: Please leave this
instruction book with the unit.
To the consumer: Please read and
keep this book for future reference.
Pour I'installateur : laisser ce manuel
d'instructions
avec I'appareil.
Pour le consommateur
: lire ce manuel et
le conserver pour consultation ulterieure.

Advertisement

Table of Contents
loading

  Summary of Contents for Whirlpool WERP3100PQ4

  • Page 1 ELECTRIC RANGES In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.ca CUISINIERES ELECTRIQUES Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matieres ....2 To the installer: Please leave this instruction book with the unit.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLE DESMATIERES SI_CURITI_ DE LA CUISINIF:RE ........... RANGE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTERISTIQUES ..........COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........ 35 Commandes de la table de cuisson .......... 35 Cooktop Controls .................
  • Page 3: Rangesafety

    RANGESAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS [] Protective Liners - Do not use aluminum foil to line surface WARN(NG: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 5: Parts Andfeatures

    PARTS ANDFEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The location and appearance of the features shown here may not match those of your model. Control Panels /,.
  • Page 6 Range N. Warm zone element Parts and Features not shown A. Appliance outlet H. Storage drawer (on some models) or warming drawer Coil elements B. Appliance outlet circuit breaker O. Warm zone indicator fight (on some models) Oven door window C.
  • Page 7: Cooktopuse

    COOKTOPUSE £w_,, i,I I ..I' 6W = I"+/i Fire Hazard A. Single size (6" [15.24 cm]) Turn off all controls when done cooking. B. Dual size (9" [22.86 cm]) Failure to do so can result in death or fire. The Dual Cooking Zone offers flexibility depending on the size of the cookware.
  • Page 8: Coil Elements And Burner Bowls

    The Warm Zone element area willnotglow redwhen cycling o n. Use cookware about the same size as the surface cooking However, itsindicator light w illglow aslong astheWarm Zone area. Cookware should not extend more than 1/2"(1.3 cm) element area istoohottotouch. outside the area.
  • Page 9: Ceramic Glass

    2. Pull the coil element straight away from the receptacle. • On coil element models, the installation of a Canning Unit Kit is recommended. If a kit is not installed, the life of the coil element will be shortened. See "Assistance or Service"...
  • Page 10: Electronicovencontrols

    ELECTRONICOVENCONTROLS Style 1 - Electronic Oven Control (on some models) A. Auto clean F. Control lock A. Auto clean I. Night light B. Oven display G. Oven settings B. Control lock J. Oven light C. Start H. Start time C. Warming drawer K.
  • Page 11: Tones

    To Turn Off/On: Press and hold CLOCK for 5 seconds. A tone will sound when changing tones from OFF to ON. "ALL SOUNDS OFF" will appear on the display. Repeat to turn tones on, and "ALL SOUNDS ON" will appear on the display. Style 1- Electronic Oven Control Tone Pitch: The pitch is preset at high, but can be changed to low.
  • Page 12: Control Lock

    IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven The Timer can be set in hours or minutes up to 12 hours and 0 minutes, and counts down the set time. The Timer does not temperature because opening the oven door may cause burner start or stop the oven.
  • Page 13: Ovenuse

    OVENUSE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Convection Cooking times, or when it is heavily soiled. FUNCTION NUMBER OF RACK IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to RACKS USED POSITION(S) the fumes given off.
  • Page 14: Bakeware

    When finished cooking, slowly remove items. On models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine doneness of meat, poultry and fish. The internal temperature, not appearance, should be used to ..determine doneness. A meat thermometer is not supplied with this appliance.
  • Page 15: Aluminum Foil

    Preheating Style I - Electronic Oven Control Broiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the temperature when Custom Broiling allows more precise control After START is pressed, the oven will enter a timed preheat when cooking. The lower the temperature, the slower the conditioning.
  • Page 16: Positioning Racks And Bakeware

    BROILING CHART • Choose cookie sheets without sides and roasting pans with lower sides to allow air to move freely around the food. For best results, place food 3" (7 cm) or more from the broil element. Times are guidelines only and may need to be adjusted •...
  • Page 17 CONVECTION ROASTING CHART To Select Convection Settings FOOD/RACK COOK OVEN TEMP. INTERNAL POSITION TIME FOOD TEMP. There are 5 convection presets for time and temperature. Each (min. per can be activated by sequentially pressing the CONVECT key. 1 Ib (454 g) The temperatures and times can be changed for each of the following settings.
  • Page 18: Warm Hold Feature

    Chicken*, Rack Position 2 '4 _'¢ ii £ ..Whole 3-5 Ibs 20-25 325°F (160°C) 180°F (82°C) (1.5-2.2 kg) 5-7 Ibs 15-20 325°F (160°C) 180°F (82°C) (2.2-3.1 kg) Food Poisoning Hazard Turkey*, Rack Positions 1 or 2 Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.
  • Page 19: Sequence Programming

    To Set a Delayed Timed Cook: Style 2 - Electronic O ven Control Before setting, make sure the clock is set to the correct time of day. See "Clock" section. 1. Press BAKE. To Set a Timed Cook: 2. Set the temperature (optional).
  • Page 20: Warming Drawer

    NOTE: If START is pressed after only one sequence has been Modify Sequence Programming: programmed, a regular cooking mode will start. For example, if Press DELETE STEP. you chose BAKE as your first step, and START is pressed, the The last step of the sequence will be canceled, and the step oven will begin a normal baking cycle.
  • Page 21: Range Care

    RANGE CARE How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. Style 1 - Electronic Oven Control Burn Hazard The clean cycle can be set at one of two levels Maxi Clean...
  • Page 22 Styles 2 & 3 - Electronic Oven Control Style 3 - Electronic Oven Control Before self-cleaning, make sure the door is closed completely or Delay Start Self-Clean is not available on Style 3 Oven Control. it will not lock and the cycle will not begin. To Stop Self-Clean anytime: 1.
  • Page 23: Oven Door

    COOKTOP CONTROLS METALLIC PAINT (on some models) Cleaning Method: When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position. • Do not use abrasive cleaners, cleaners with bleach, rust On some models, do not remove seals under knobs. removers, ammonia or sodium hydroxide (lye) because paint Cleaning Method: surface may stain.
  • Page 24: Storage Drawer

    OVEN CAVITY The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come Food spills should be cleaned when oven cools. At high on when the oven door is open. When the oven door is closed, temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, press LIGHT to turn it on or off.
  • Page 25 Lift the oven door while holding both sides. 3. Slowly push the drawer into the range until the drawer side rails engage with the gap in the drawer glides. Continue to push the oven door closed and pull it away from the oven door frame.
  • Page 26: Oven Temperature Control

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. If the indicator light(s) keeps flashing, call for service. See "Assistance or Service" section. Nothing will operate • Is the power supply cord unplugged? Display shows messages Plug into a grounded outlet.
  • Page 27: Assistance Or Service

    Cleaning Pads (ceramic glass models) For further assistance Order 9-pack Part Number 31609B If you need further assistance, you can write to Whirlpool Order 3-pack Part Number 31610B Canada LP with any questions or concerns at: Customer Interaction Centre Stainless Steel Cleaner &...
  • Page 28: War Ranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 30: La Bride Antibasculement

    • SECURITE DELACUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 31 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE • NE PAS TOUCHER LES ¢:LI2MENTS DE SURFACE OU AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, de L'ESPACE PRF:S DES ¢:LEMENTS - Les 616ments de choc 61ectrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisini@e, il convient d'observer certaines surface peuvent 6tre chauds m6me Iorsqu'ils ont une teinte pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : fonc6e.
  • Page 32 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE • Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une Pour les cuisini_res avec programme d'autonettoyage _ponge ou un chiffon mouill_ est utilis_ pour essuyer les • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, _viter est essentiel pour I'_tanch_it&...
  • Page 33: Piecesetcaracteristiques

    • PIECESETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter quelques-unes ou toutes les pieces et caracteristiques enumerees. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre ceux de votre modele. Tableaux de commande ..
  • Page 34 Cuisini_re P. T_moin lumineux de surface A. Prise _lectrique de I'appareil H. Tiroir de remisage (sur certains Pi#ces et caract_ristiques illustr#es modeles) ou tiroir-r_chaud (sur chaude (sur les modeles en B. Disjoncteur de la prise certains modeles) vitroc_ramique) E-I_ments D spirale _lectrique de I'appareil I.
  • Page 35: Utilisation De La Table De Culsson

    UTILISATION D E LATABLE DE CUISSON N'OUBLIEZ PAS : Quand I'appareil est utilis6 ou (sur certains modules) durant le programme d'autonettoyage, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude. REMARQUE : Sur les modeles autonettoyants avec vitroceramique, la table de cuisson ne fonctionne pas Iorsque la cuisiniere est en mode d'autonettoyage.
  • Page 36 • Ne pas laisser de couvercle chaud sur la table de cuisson. Lors du refroidissement de la surface de cuisson, de I'air peut _tre emprisonne entre le couvercle et la table de cuisson, et la vitroceramique peut se casser Iorsque le couvercle est retir& •...
  • Page 37: Table De Cuisson Relevable

    Les el6ments en spirale doivent _tre de niveau pour une cuisson La table de cuisson relevable permet d'acceder facilement en- ideale. Les cuvettes de brQleur, Iorsqu'elles sont propres, dessous pour le nettoyage. Ne pas I'echapper ce qui risque refl6chissent la chaleur sur I'ustensile de cuisson. Elles aident d'endommager le fini et le chassis de la table de cuisson.
  • Page 38: Commandes Electroniques Du Four

    COMMANDES ELECTRONIQUES IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la DU FOUR surface d'une table de cuisson, d'un @l@ment o u d'un brQleur de surface chauds. Les ustensiles de cuisson id@alsdoivent avoir un fond plat, des Style 1 - Commande _lectronique du four (sur certains...
  • Page 39: Affichage

    Style 3 - Commande _lectronique du four (sur certains Styles 2 et 3 - Commandes _lectroniques du four modeles) La touche START met en marche toute fonction du four. Si on n'appuie pas sur cette touche dans les 5 secondes apres avoir appuye sur une touche de fonction, le temoin "START?"...
  • Page 40: Arret Automatique Au Bout De 12 Heures

    D_sactivation/activation : Appuyer sur CLOCK (horloge) Styles 2 et 3 - Commandes _lectroniques du four pendant 5 secondes. Un signal sonore se fait entendre Iorsqu'on passe de OFF & ON. "ALL SOUNDS OFF" (tous signaux sonores eteints) apparaitra sur I'affichage. Rep6ter pour remettre les Modification : Appuyer sur la touche BROIL (cuisson au gril) signaux sonores en marche et "ALL SOUNDS ON"...
  • Page 41: Utilisation Du Four

    "_ ,]_ _ _ _ ..L_,_i _ ,_ _ ]L_ UTILISATION D U FOUR IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermometre pour mesurer la temperature du four car I'ouverture de la porte du four peut Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est provoquer des mesures incorrectes du brQleur a fonctionnement utilise les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale.
  • Page 42: Grille De Four En Deux Pieces

    Cuisson par convection Utilisation des grilles : 1. Placer une grille pleine largeur & la position 1 ou 2 et la grille FONCTION DU FOUR NOMBRE POSITION(S) en deux pieces & la position 3 ou 4. DE GRILLES DE LA GRILLE 2.
  • Page 43: Cuisson Au Four Et R6Tissage

    Avant la cuisson au four et le r6tissage, placer les grilles tel USTENSILES RECOMMANDATIONS qu'indiqu_ & la section "Positionnement des grilles et des CU ISSON/RI_SU LTATS ustensiles de cuisson". Lors du r6tissage, il n'est pas necessaire d'attendre la fin du prechauffage du four avant d'y placer •...
  • Page 44: Positionnement Des Grilles Et Des Ustensiles De Cuisson

    Utilisation : Cuisson au gril : 1. Appuyer sur la fonction CHOICE BAKE ®. 1. Ouvrir la porte a la position de cuisson au gril. Appuyer sur les touches TEMP & fleche (vers le haut ou vers 2. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). le bas) pour entrer une temperature autre que 350°F (175°C) 3.
  • Page 45: Cuisson Par Convection

    Au cours de la cuisson par convection, le ventilateur permet une • Si le four est plein, il faudra peut-_tre allonger la duree de cuisson. circulation accrue de I'air chaud, de fa(;on continue et plus uniformement, dans tout le four. Le deplacement de I'air chaud Lors du programme de prechauffage CONVECT (convection), le autour des aliments aide &...
  • Page 46 1. Appuyer sur la touche CONVECT. ALIMENTS/ DURI_E TEMP. DU TEMP. Le premier reglage affiche indique la convection & 325°F POSITION FOU R INTERNE (165°C) et un texte deroulant au bas de I'ecran presente dans DE LA CUlSSON cet ordre : "SET TEMP OR TIME" (regler la temperature ou la ALIMENTS GRILLE...
  • Page 47: Cuisson Minutee

    R_glage d'une cuisson rninut_e diff_r_e : Avant le reglage, s'assurer que I'horloge est reglee a I'heure exacte. Voir la section "Horloge". 1. Appuyer sur la fonction de cuisson desiree. 2. Regler la temperature (facultatif). 3. Appuyer sur la touche & fleche TEMP (vers le haut ou vers le bas) pour entrer une temperature autre que celle qui est Risque d'empoisonnement alimentaire...
  • Page 48: Programmation De Sequences

    7. Appuyer sur START (mise en marche). "DELAY" (differ6e) apparait sur I'afficheur. Lorsque I'heure de raise en marche est atteinte, le four ;¢_)s ..s'allume automatiquement. Lorsque I'heure d'arret est La programmation de sequences permet de programmer jusqu'_ atteinte (si programmee), le four s'arrete automatiquement 4 fonetions de cuisson a la fois.
  • Page 49: Tiroir-Rechaud

    4. Regler la duree de cuisson en appuyant sur les touches HOUR et/ou MIN. "PUSH START OR ADD STEP" (appuyer sur start ou ajouter une etape) apparait sur I'afficheur du four. Si on appuie sur START (mise en marche), la programmation de sequences debute.
  • Page 50: Programme D'autonettoyage

    ENTRETIENDELACUISINIERE £ _: O £}Sl _/_,1/_:! e (S _/8,, _x _Set_X}}¢°{:I,_{(} (sx: u_:_ ' i::a s ;_/_{ dell }_s Preparation de la table de cuisson et du tiroir de remisage • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre.
  • Page 51 Autonettoyage : Pour diff_rer I'autonettoyage : Style I - Commande _lectronique du four Style 1 - Commande _lectronique du four Avant I'autonettoyage, s'assurer que la porte est completement Avant la mise en marche differ6e de I'autonettoyage, s'assurer ferm6e sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne que I'horloge est regl6e a I'heure exacte.
  • Page 52 Style 3 - Commande _lectronique du four ACIER INOXYDABLE (sur certains modeles) L'autonettoyage & mise en marche differ6e n'est pas disponible Pour eviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne sur la commande du four de Style 3. pas utiliser de tampons a recurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de creme &...
  • Page 53: Porte Du Four

    Souillure _paisse, rayures fonc_es, piq0res et d_coloration ELEMENTS EN SPIRALE (sur certains modeles) • Creme a polir pour table de cuisson ou un produit de nettoyage non abrasif : Methode de nettoyage : Frotter le produit sur la surface souillee avec un essuie-tout ou un lingo doux humide.
  • Page 54: Tiroir De Remisage

    CAVITE DU FOUR TIROIR-RECHAUD ET PLATEAU (sur certains modeles) Les renversements d'aliments doivent etre nettoyes Iorsque le Veiller ace que le tiroir soit froid et retirer le plateau. four a refroidi./_, des temperatures elevees, les aliments M6thode de nettoyage • reagissent avec la porcelaine et cette reaction peut causer des •...
  • Page 55 II n'est pas recommande d'enlever la porte du four pour une Le tiroir de remisage peut _tre enlev& Avant de I'enlever, utilisation normale. Toutefois, s'il est necessaire de I'enlever, s'assurer que le tiroir est froid et vide. s'assurer que le four est eteint et froid. Puis suivre ces Pour enlever : instructions.
  • Page 56 Retirer tous les articles de I'interieur du tiroir-rechaud et laisser 4. En tenant le tiroir par les c6tes, retirer lentement et I'appareil refroidir completement avant d'essayer d'enlever le completement. tiroir. Pour r_installer : Pour enlever : 1. Aligner les glissieres du tiroir avec les guides. 1.
  • Page 57 Latemperature d ufouresttrop _lev_e ou trop basse Les r_sultats de cuisson au four ne sont pas les r_sultats pr_vus Le calibrage de la temperature du four a-t-il besoin d'etre ajustS? • L'appareil est-il d'aplomb? Voir la section "Commande de la temperature du four". Niveler I'appareil.
  • Page 58: Assistance Ouservice

    Les Commander I'ensemble de 3 pieces - Piece n°31610B techniciens de service designes par Whirlpool Canada LP sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un Nettoyant et poli pour acier inoxydable service apres la garantie, partout au Canada.
  • Page 59: Garantie

    Les defauts apparents, notamment les eraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil menager, moins que ces dommages soient dus a des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales a Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 60 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi licencie par Whirlpool Canada LP au Canada Imprime aux E.-U.

This manual is also suitable for:

Werp3100pb4Werp3100ps4