Download Print this page
KitchenAid KHTU100 Series Installation Instructions And Use And Care Manual
KitchenAid KHTU100 Series Installation Instructions And Use And Care Manual

KitchenAid KHTU100 Series Installation Instructions And Use And Care Manual

30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) traditional series vented and non-vented range hoods

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IMPORTANT:
Read and save
these instructions.
IMPORTANT:
Installer: Leave Installation Instructions with
the homeowner.
Homeowner:
Keep Installation Instructions for
future reference.
Save Installation Instructions for local electrical
inspector's use.
PaR No. 4329145 04-260500/8284977
Piece N° 4329145 04-260500/8284977
Quick Reference
Table of Contents:
Pages
]
Before you start
[]
Electrical requirements
]
Vent system requirements
[]
Product dimensions
Installation steps
[]
Wiring diagram
Use and Care Information
]
Warranty
Requesting Assistance
or Service

Advertisement

loading

Summary of Contents for KitchenAid KHTU100 Series

  • Page 1 IMPORTANT: Quick Reference Read and save Table of Contents: these instructions. Pages Before you start Electrical requirements Vent system requirements IMPORTANT: Product dimensions Installer: Leave Installation Instructions with Installation steps the homeowner. Wiring diagram Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Use and Care Information Save Installation Instructions for local electrical Warranty...
  • Page 2: Warning -- To Reduce The Risk Of Fire, Electric Shock, Or Injury To Persons, Observe The Following

    Tools and materials needed for installation: • Phillips head • UL-or CSA-listed screwdriver 1/2" (12.5 mm) Your safety and the safety of • drill conduit connector others are very important. Important: Observe all governing • 1-1/2" (4.0 cm) (for range hood) We have provided many important codes and ordinances.
  • Page 3 For vented models: 3-1/4" x 10" (8.3 cm x 25 cm) vent system 3-1/4" x 10" wall (8.3cmx 25 cm) 90° elbow (8.3 cmx 25 cm) vent through the wall wall Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area, Do not use 4"...
  • Page 4 centerlines = Puta thickprotective coveringovercooktop,set-in rangeor countertopto protect . Mark centerlines on rear wall from damageor dirt. and upper cabinet bottom. If installingover a freestanding For non-vented installations: range,disconnect a ndmovethe 3• Rotate deflector away Extend centerline up onto soffit rangeto provideeasieraccess to above hood.
  • Page 5: Electrical Connection

    Feed enough wire into wiring Attach hood damper into to easily make the connections install vent connector. Make sure that and tighten the strain relief. screw damper swings freely. If wall or Insert the four screws through cabinet bottom and into hood. roof vent system cap has a Start screws into hood and damper,...
  • Page 6 WARNING --To reduce the risk of Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed fire or electrical shock, do not use accumulate on fan or filter. this fan with any solid-state speed control device. Use proper pan size. Always WARNING --TO REDUCETHE...
  • Page 7 E. Damage to range hood caused by accident, misuse, fire, flood, act of God or use of products not approved by KitchenAid. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
  • Page 8: If You Need Assistance

    Factory Service at 1-800-442-1111. because they are made to the same exacting specifications used to build every new KitchenAid ® appliance. For further assistance If you need further assistance, you can write to...
  • Page 9 -800-565-1588 For further assistance If you need further assistance, you can write to Please include a daytime phone number in your KitchenAid Canada with any questions or concerns at: correspondence. Consumer Relations Department KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7...
  • Page 10 Part No, 4329145 04-260500/8284977 Piece N o 4329145 04-260500/8284977 © 2001 KitchenAid 6/2001 ® Registered trademark/TM trademark of KitchenAid, U.S,A,, KitchenAid Canada licensee in Canada...
  • Page 11 IMPORTANT: Consultation rapide Lire et conserver Table des matieres : ces instructions. Pages Avant de commencer... Specifications I'installation electrique IMPORTANT: Specifications pour modules avec _vacuation Installateur : Remettre les instructions d'instaHation au proprietaire de I'appareil. Dimensions du produit Proprietaire : Conserver les instructions - [] €tapes de I'installation...
  • Page 12 Outillage et materiel necessalres pour rinstallation Votre securite et celle des autres est • tournevis Phillips • connecteur de tr_s importante. • perceuse conduit 12,5 mm Important: Respecterles prescriptions Nous donnons de nombreux messages • foret 4 cm (1 1/2 (1/2 po) de tousles codes et r_glementseu (homologation UL...
  • Page 13 Circuit d'_vacuation en conduit de Pour modeles avec evacuation 8,3 x 25 cm (3 1/4 x 10 po) conduit de 8,3 x 25 cm (3 1/4 x 10 coude a 90° bouchede po) - decharge travers 8,3 x 25 cm (3 decharge 1/4 x 10 po) Le circuit d'evacuation...
  • Page 14 axe central • Placer un epais materiau protecteur sur la table de cuisson ou la cuisiniere pour la proteger contre • Tracer les lignes correspondant des dommages ou des I'axe central sur le tour arriere et sur debris/souillu res. le fond du placard mural superieur. Dans le cas de I'installation de la hotte au-dessus...
  • Page 15 dans la bofte de connexion. 7== Installer le clapet darts le Introduire une Iongueur suffisante installer des conducteurs dans la boite de raccord de connexion du conduit la vis connexion pour pouvoir facilement decharge. Vedfier que le volet peut pivoter librement.
  • Page 16 pousser ronglet vers le centre du cabochon AVERTISSEMENT - Pour reduire le Veiller _ toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte Iors d'une risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas utiliser ce ventilateur cuisson avec une puissance de en conjonction avec un dispositif de chauffage 6levee ou Iors de la cuisson d'un mets a flamber.
  • Page 17 E. D_t_rioration de la hotte imputable a accidents, usage impropre, incendie, inondation, catastrophe naturelle ou utihsation de produits non approuves par KitchenAid. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DI_CLINENTTOUTE RESPONSABILITI_ AU TITRE DE DOMMAGES SECONDAIRES OU INDIRECTS. Certaines provinces n'admettent pas I'exclusion...
  • Page 18 Si vous avez besoin d'assistance ou de service aux #.-U. Nos consultants fournissent de I'assistance pour : Telephoner au Centre d'interaction avec la clientele KitchenAid sans frais d'interurbain au - Caract6ristiques et specifications de notre gamme 1-800-235-0666. complete d'appareils electromenagers...
  • Page 19 PROVINCES BE L'ATLANTIQUE t-800-565-1598 Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous Veuillez indiquer dans votre correspondance pouvez ecrire _ KitchenAid Canada en num_ro de t_16phone oO I'on peut vous soumettant toute question ou pr{_occupation au : joindre durant la journ_e.
  • Page 20 Piece n ° 4329145 04-260500/8284977 _ Marque de commerce ou marque de commerce deposee de KitchenAid, U.S.A., utilisation sous licence au Canada par KitchenAid Canada 6/2001...

This manual is also suitable for:

Khtu160 series