KitchenAid KHTU160KBT1 Installation Instructions And Use & Care Manual
KitchenAid KHTU160KBT1 Installation Instructions And Use & Care Manual

KitchenAid KHTU160KBT1 Installation Instructions And Use & Care Manual

Khtu100/khtu160 series 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) traditional series vented and non vented range hoods
Hide thumbs Also See for KHTU160KBT1:


Available languages

Available languages

Read and save
these instructions.
Leave Installation instructions with
the homeowner.
Keep Installation Instructions for
future reference.
Save Installation Instructions for local electrical
inspector's use.
Quick Reference
Table of Contents:
Before you start
Electrical requirements
Vent system
Product dimensions
Wiring diagram
Use and Care Information
or Service


Table of Contents

Summary of Contents for KitchenAid KHTU160KBT1

  • Page 1 iMPORTANT: Quick Reference Read and save Table of Contents: these instructions. Pages Before you start Electrical requirements Vent system requirements iMPORTANT: Product dimensions Installer: Leave Installation instructions with [_=[] Installation steps the homeowner. Wiring diagram Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference.
  • Page 2: Tools And Materials Needed For Installation

    Tools and materials needed for installation: Phillips head • UL- or CSA-listed screwdriver 1/2" (12.5 ram} Your safety and the safety of • drill conduit connector others are very important. important: Observe all governing • 1-1/2" (4.0 cm) (for range hood) We have provided many important codes and ordinances.
  • Page 3 For vented models: 3-1/4" x 10" (8.3 cmx 25 cm} vent system 3-1/4" x 10" wall (8.3 crn x 25 cm) 90 ° elbow 3-1/4" (8.3 cmx 25 cm vent through the wall wall Do not terminate the vent system 6 ft.
  • Page 4 centerlines ,. Puta thickprotective coveringovercooktop,set-in rangeor countertopto protect = Mark centerlines on rear wall from damageor dirt. and upper cabinet bottom. If installingovera freestanding For non-vented installations: range,disconnect a nd movethe Rotate deflector away Extend centerline up onto soffit rangeto provideeasieraccess to above hood.
  • Page 5: Electrical Connection

    Feed enough wire into wiring Attach hood damper into to easily make the connections install vent connector. Make sure that and tighten the strain relief. screw damper swings freely. If wall or Insert the four screws through cabinet bottom and into hood. roof vent system cap has a Start screws into hood and damper, DO NOT attach damper...
  • Page 6 push tab toward WARNING -- To reduce the risk of Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed fire or electrical shock, do not use accumulate on fan or filter. this fan with any solid-state speed center of c_ control device.
  • Page 7 YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 8 Factory Service at 1-800-442-1111. because they are made to the same exacting specifications used to build every new KitchenAid' appliance. For further assistance If you need further assistance, you can write to...
  • Page 9 1-800-565-1598 For further assistance If you need further assistance, you can write to Please include a daytime phone number in your KitchenAid Canada with any questions or concerns at: correspondence. Consumer Relations Department KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7...
  • Page 10 4329589/9763392 _) 2005 KitchenAid Printed in Italy 10/2005 _) Registered trademarkf Mtrademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada...
  • Page 11 iMPORTANT ." Consultation rapide Lire et conserver Table des matieres : ces instructions. Pages Avant de commencer... Specifications I'installation electrique iMPORTANT: Specifications pour modules avec evacuation InstaHateur : Remettre les instructions d'instalhtion au proprietaire de I'appareil. Dimensions du produit Proprietaire : Conserver les instructions letapes de I'installation...
  • Page 12: Composants Fournis

    Outillage et materiel necessa=res pour I'installation • Votre securit6 et celle des autres • toumevis Phillips • connecteur de tres importante, Important : Respecterles prescriptions = perceuse conduit 12,5 mm Nous donnons de nombreux messages • foret 4 cm (1 1/2 (1/2 po) de tous los codes et r_glementsen de securite importants darts ce manuel,...
  • Page 13 Circuit d'evacuation en conduit Pour modeles avec evacuation 8,3 × 25 cm (3 1/4 × 10 po) conduit de 8,3 x 25 cm (3 1/4 x 10 coude a 90 ° bouche de po) - d_charge travers 8,3 x 25 cm (3 decharge 1/4 x 10 po) Le circuit d'@vacuation...
  • Page 14 centraJ = Placer u nepais materiau protecteur surlatabledecuisson o u lacuisiniere p ourlaproteger contre = Tracer les lignes correspondant desdommages oudes I'axe central sur le tour arriere et sur d6bris/souillures. le fond du placard mural sup6rieur. Dans le cas de I'installation de la hotte au-dessus d'une cuisiniere...
  • Page 15 dans la boite de connexion. Installer le clapet dans Introduire une Iongueur suffisante des conducteurs dans la boite raccord de connexion du conduit connexion pour pouvoir facilement decharge. V6rifier que le volet peut pivoter librement. Si la bouche r6aliser los connexions, puis serrer serre-c_ble.
  • Page 16 pousser J'ongJet vers Je centre cabochon AVERTISSEMENT - Pour reduire le Veiller _ toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lots d'une risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas utiliser ce ventilateur cuisson avec une puissance de en conjonction avec un dispositif de chauffage elev6e ou lots de la cuisson d'un mets _ fiamber.
  • Page 17: Entretien De La Hotte

    CONFI_RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'ext6rieur du Canada et des 50 12tats des Ctats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 18: Si Vous Avez Besoin D'assistance

    Centre qu'elles sont fabriquees selon les m6mes service autorise le plus proche, ou le service J'usJne KitchenAid en composant 1-800-442-1111. Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez ecrire en soumettant toute question probl_me KitchenAid...
  • Page 19 Canada 2. Si vous avez besoin de service $ 1, Telephoner au Centre d'interaction avec la clientele Communiquer avec votre succursale KitchenAid sans frais d'interurbain entre 8 h 30 et etablissement de service autorise 18 h 00 (HNE) au 1-800-235-0665...
  • Page 20 4329589/9763392 ' Marque de commerce ou marque de commerce depos6e de KitchenAid, U.S.A., utilisation sous Imprime en Italie licence au Canada par KitchenAid Canada 10/2005...

Table of Contents