Download  Print this page

Kenmore ELITE 790.4637 Series Use & Care Manual

Slide-in models
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

L
I
T
E
,
®
C
Slide-in
models
GE
Modelos
deslizables
Mode_s, ModeMos 790. 4637_
_- co,or number, nQmero de co,or
!'%i
,ilJiiiiD
0 0
Sears Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
www,
sears,com
PfN 318200845 Rev. B (0402)

Advertisement

loading

  Related Manuals for Kenmore ELITE 790.4637 Series

  Summary of Contents for Kenmore ELITE 790.4637 Series

  • Page 1 ® Slide-in models Modelos deslizables !'%i Mode_s, ModeMos 790. 4637_ ,ilJiiiiD _- co,or number, nQmero de co,or Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. PfN 318200845 Rev. B (0402) www, sears,com...
  • Page 2 Table of Contents Consumer Defined Control Feature ......... 18-19 Oven Lockout ..............Slideqn Range Warranty ............Temperature Display ............Product Record ................. Silent Control Operation ............ Seriam Pmate Location ..............Setting Oven Controls ............20°27 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......... Preheat ................
  • Page 3 Important Safety instructions Read aH instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and foJ]ow al! instructions given. This Symbol will help alert Y0U to Situatl0n s that may cause...
  • Page 4 Important Safety Instructions FOR GLASS COOKTOPS ONLY Do not heat unopened food containers--Buildup pressure may cause container to burst and result Do not clean or operate a broken cooktop--lf cooktop injury. should break, cleaning solutions and spillovers penetrate the broken cooktop and create a risk of electric...
  • Page 5 Important Safety Instructions [i'ViPORTANT iNSTRUCTiONS FOR CLEAN- Do not clean door gasket--The door gasket is essential for a good seal Care should be taken not to rub, damage or move iNG YOUR RANGE the gasket. Clean the range regularly to keep a[[ parts free of grease that...
  • Page 6 Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral®for service. With over 2400 Kenmore ®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require Service Technicians and more than a million parts and preventive maintenance or repair from time to time.
  • Page 7 Range Features Note: The features of your range witi vary according to model. Your Electronic Oven Electric Controls with Clock and Kitchen Timer ElectronicWarmer Slide°in Surface Element Electronic Warmer Drawer Control Zone Control Range Controls Features At a G_ance Dual interior Oven Lights Vent Oven...
  • Page 8 Setting Surface Controls Cooktop Appearance Cooktop radiant areas that heat About the Ceramic Gmass Cooktop The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of the ceramic cooktop outlines the area of the surface element underneath.
  • Page 9 Setting Surface Controls Surface Cooking Settings _Radiant Use the chart (Figure 1) to determine the correct setting for the kind of food you are surface elements may preparing. The Simmer settings are used to simmer and keep larger quantities of foods appear to have cooled after warm such as stews and soups.
  • Page 10 Setting Surface Controls Operating the Dual Surface Radiant Element The cooktop is equipped with a dual radiant surface element located at the right & left front (See Figure 6) positions. Symbols on the control panel are used to indicate which coil of the dual radiant element wifl heat.
  • Page 11 Surface Cooking Warmer Zone Recommended Food Operating the Warmer (Warm & Ready ) Zone Settings Table The purpose of the Warmer Zone is to keep hot cooked foods at serving temperature. Use the Warmer Zone to keep cooked foods hot Food item Heating Level such as: vegetables, gravies, casseroles, soups, stews, breads,...
  • Page 12 Before Setting Oven Controls Some models are equipped with a blower which runs in baking and self-clean ing mode to keep aH internal components at a cool temperature, It is possibme that the blower keeps running even if the range has been turned off, until the components have coomed down.
  • Page 13 Setting Warmer Drawer ControLs Arranging Warmer (Warm & Ready Drawer Rack Positions The rack can be used in 2 ways: • in the upright position to allow low profile food items to be placed both under and on top of the rack (for example, rolls or biscuits on top of the rack and a casserole dish underneath).
  • Page 14 Setting Warmer Drawer Controls To Set the Warmer Drawer & Bread Proof Controls: The contro[ and indicator lights for the Warmer Drawer Bread Proof features are MED o located on the control panel. The temperatures are approximate, and are designated by H[ (high), MED (medium) and LO (low) and BREAD PROOF. PROOF BREAD LO _...
  • Page 15 Contro Pad Features READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN, For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this Use & Care Guide. START TIME= Use with...
  • Page 16 Setting the C ock Setting the C_ock The _ pad is used to set the clock. The clock may be set for 12 or 24 hour time of day operation. The clock has been preset at the factory for the 12 hour operation. When the range is first plugged in, or when the power supply to the range has been interrupted, the timer in the display wiJJflash with "PF"...
  • Page 17 Setting the C ock Setting Continuous Bake or 12 Hour Energy Saving The KITCHEN TIMER ____ and CLEAN ______AN[_ pads control the Continuous Bake or 12 Hour Energy Saving features. The oven control has a factory preset builtqn 12 Hour Energy Saving feature that will shut off the oven if the oven control is left on for more than 11 hours and 59 minutes.
  • Page 18 Consumer Defined Contro Note: The Consumer Defined Control features are adjustments to the control that will not affect cooking results. These include the Oven Lockout, Temperature DispJay and Silent Control Operation features Setting Oven Lockout Feature The CL--'E#R pad controls the Oven Lockout feature. The Oven Lockout feature automaticalJy locks the oven door and prevents the Warmer Drawer from being turned on.
  • Page 19 Consumer Defined ControM Features Setting Temperature Display -- Fahrenheit or Celsius: The BROIL _o_ and CLEAN _'_EAN_ p ads control the Fahrenheit or Celsius temperature display modes. The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Celsius. The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.
  • Page 20 Setting Oven Controls Setting Preheat The PREHEAT (_RAET_ p ad controls the Preheat feature. The Preheat feature will bring the oven up to temperature and then indicate when to place the food in the oven. Use this feature in combination with the Bake pad when recipes call for preheating.
  • Page 21 Setting Oven Controls Setting Bake The BAKE _ pad controls normal baking, if preheating is necessary, refer to the _ Preheat Feature for instructions. The oven can be programmed to bake at any temperature from 170 ° F to 550 ° F (The sample shown below is for 350°F).
  • Page 22 Setting Oven Controls Setting Convection Bake The CONVECTION BAKE _B°_b pad controls the Convection Bake feature. Use the Convection Bake feature when cooking speed is desired, The oven can be programmed for Convection baking at any temperature between 300 ° F (149 ° circulation C) to 550 °...
  • Page 23 Setting Oven ControMs Setting Timed Bake orTimed Convection Bake The BAKE or CONVECTION BAKE and OVEN COOK TINE OVEN Cookpads control the Timed Bake feature. The automatic timer of the Timed Bake feature will turn the oven OFF after cooking for the desired amount of time you selected. INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY...
  • Page 24 Setting Oven Controls Setting Delayed Timed Bake or Delayed Timed Convection Bake 0VEN COOK The BAKE or CONVECTION BAKE , OVEN COOK TIME and START TIME pads control the Delayed Time Bake feature. The automatic timer of the Delayed Time Bake will turn the oven on and off at the time you select in advance, Note:...
  • Page 25 Setting Oven Controls Setting Serve Warm Feature The SERVE WARM @ pad turns ON the Serve Warm feature and will maintain an oven temperature of 170°F. The SERVE WARM feature will keep oven baked foods warm for serving up to 3 hours after cooking has finished. After 3 hours the Serve Warm feature will shut the oven OFF.
  • Page 26 Setting Oven Controls Setting Broil - The _ pad controls the Broil feature. When broiling, heat radiates downward from the oven broiler for even coverage. The Broil feature is preset to start broiling at 550°F; however, the Broil feature temperature may be set between 400°F and 550°F.
  • Page 27 Setting Oven Controls Setting the Food Categories Feature: The MEATS _, CAKES _ and BREADS pads in the Food Categories feature is used when cooking certain food items. These pads have been designed to give optimum cook performance for the foods selected in each category.
  • Page 28 Oven C eaning Preparing for the Se_f°C_ean Cycle: A self-cleaning oven cleans itself with high temperatures which eliminate soil completely or reduce it to a fine powdered ash you can wipe away with a damp cloth. These temperatures are well above normal cooking temperatures. Adhere to the following cleaning precautions:...
  • Page 29 Oven C eaning To Start the Seff-C_ean Cyde The CLEAN _._EA_ pad controls the Self-Cleaning feature, if you are planning to use the oven directly after a self-clean cycle remember to allow time for the oven to cool down and the oven door to unlock. This normally takes about one hour. So to self-clean for 3 hours will actually take about 4 hours to complete.
  • Page 30 Oven C eaning To Start the delayed Self-Clean Cycle The CLEAN ____EA,_, START TI_,_E @ pads and length of clean cycle, controls the Delayed Self-Clean operation. The automatic timer will turn the oven on and off at the time you select in advance. Be sure to review TO START THE SELF- CLEAN CYCLE for recommended clean times.
  • Page 31 Oven C eaning INSTRUCTIONS PRESS Stopping or Interrupting a Serf-Cleaning Cycle: if it becomes necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to excessive smoke or fire in the oven: 1. Press CL-L_-R' CL-L_-_R Once the oven has cooled down for approximately 1 HOUR and Figure1 the "DOOR LOCKED"...
  • Page 32 Genera Care & C eaning Surfaces to C_ean Aluminum & Vinyl Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth. Painted and Plastic For general cleaning, use hot, soapy water and a cloth. For more difficult soils and built- up grease, apply a liquid detergent directly onto the soil.
  • Page 33 GeneraM Care & C eaning Cooktop Cleaning and Maintenance Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your ceramic glass ceektop Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended CookTop® Cleaning Creme (P/N 22=40079) to the ceramic surface.
  • Page 34 GeneraM Care & Cleaning Do not use abrasive cteaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads. They may scratch the cooktop, making it more difficult to clean. Do not use harsh cleaners, such as chlorine bleach, ammonia or oven cleaners, as they may etch or discolor...
  • Page 35 Genera Care & C eaning Removing and Replacing the Externam Door G_ass Pane_ Applicable only to models with an external glass panel not held with frame. This design allows you to clean the inside face of the exterior door panel as well as the hidden face of the door inner glass. To Remove the External Door Glass Panel: 1.
  • Page 36 Oven Lights Be sure the range is unplugged and all parts are COOL before replacing oven light(s). Wear a leather-faced glove for protection against possible broken glass. To Operate the Oven Lights Both of the interior oven lights automatically turn on when the oven door is opened.
  • Page 37 Before You Call Solutions to Common Problems Before you call for service, review this list. it may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION...
  • Page 38 Before You Call Solutions to Common Problems OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTiON Metaimarks. Sliding or scraping of metal utensils on cooktop surface. Do not slide metal utensils on cooktop surface. Use a ceramic-glass cooktop cleaning cream to remove the marks. See "To Clean the Cooktop Glass" section under General Cleaning.
  • Page 39 TabJa de materias Garant_a de Jaeetufa desHzabie ..........Caracteristieas de controJ Registro deB Preducto ............. definidas per eBconeurnidor ..........55°56 Ubicaci6n de la placa de serie ..........Bloqueo del Homo ............IMPORTANTES INSTRUCCJONES DE SEGURJDAD ..40-42 Depliegue de Ja Temperatura ........... Acuredes de Proteeeion ............
  • Page 40 lmportantes lnstrucciones de Seguridad Lea todas [as instrucciones antes de uti[izar e[ aparato Guarde estas instrucciones para futura consuitaci6n Este manual contiene importantes mensajes de seguridad, Simpre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. daS0s a[ pr0ducte soiamentel puerta abierta puede hacer que 6sta se incline, causando graves quemaduras u otto tipo de heridas.
  • Page 41 lmportantes lnstrucciones de Seguridad No utilice agua o harina para apagar un fuego- Apague em DeHneadores protectores- No utilice pelicula de aluminium fuego con la tape de una sarten o use soda c;_ustica, un a Ia base del homo u otra parte del aparato. S61o utilizela qu[mico seco o un exfinguidor en aeros6L...
  • Page 42 lmportantes lntrucciones de seguridad No utHiee la cubeta parrHlera sin su accesorio= La cubeta No Hmpie las ernpaquetaduras del homo- Las parrilIera y su accesorio permiten que la grasa gotee y este empaquetaduras del homo son importantes para un buen lejos del calor de la parrilla= sellado= Tenga cuidado de no frotar, daSar o desplazar las empaquetaduras=...
  • Page 43 ACUERDOS DE PROTECCI6N En los EU. En Canada Acuerdos Maestro de Protecci6n Acuerdos de Mar_ter_imiento FeHcitaciones por haber hecho una compra inteHgente. Su Su compra tiene valor mayor porque puedes depender de nuevo producto Kenmord _es dise_ado y manufacturado Sears HomeCentraF _ para servicio. Con sobre 2,400 para muchos a_os de servicio confiabUe.
  • Page 44 Caracteristicas de la estufa Nota: Las caracteristicas de su estufa variar_n seg_n el modeJo. Caracteristicas Controles Controles Ebctr6nbos Generales Electr6nico de Homo con Reloj y Contadorde la Gaveta Tiempo Controles Electr6nico Controles de los de la Estufa Calentadora de zona de entibiado Quemadores a Gas Superiores...
  • Page 45 Ajuste de los ControJes Superiores Areas radiantes de la cubierta Generalidades sobre la Cubierta de Vidrio Vista de la Cubierta que se calientan Ceramico La cubierta de vidrio ceramico tiene elementos radiantes superiores situados debajo de la superficie de vidrio. El diseSo de la cubierta de vidrio ceramico deiinea el contorno dei elemento superior que esta debajo.
  • Page 46 Ajuste de [os ControRes Superiores elementos irradiantes Ajustes Recomendados para Cocinar en la Cubierta parecieran haberse enfriado Use la tabla (Figura 1} para determinar el ajuste correcto para la dase de alimento que este ana vez que se hart apagado. preparando= Los ajustes de 'Simmer' se usan para cocinar a fuego lento y mantener Un indicador luminoso se...
  • Page 47 Ajuste de Jos ControJes Superiores Funcionamiento de Jos Etementos Radiantes Dobles La cubierta esta equipada con un elemento superior radiante doble situado en la posici6n delantera derecha y izquierda (Vet Figura 6). Los s[mbolos en el panel de control se usan para Figura 4 Figura indicar que serpent[n deI elemento...
  • Page 48 Cocinando en [a Estufa Tab[a de Ajustes Recomendados Emp[eo de[ Area Ca[entadora (Warm & Ready uR) para e[ Area Ca[entadora El prop6sit0 deI _,reaeabntadora es mantener 10saliment0s ealientes para Tipo de Alimento Ajuete de Temperatura servirl0s. Use ei area calentadora para mantener eatientes 10s alimentos Panes/Pastebs %O' (BAJA)
  • Page 49 Antes de Ajustar Contro es Homo _J_l Algunos modelos vienen equipade con un ventilador trabaja baje em cicmo de horneade auto-limpieza I para mantener todos los componentes a una temperatura fda. Es posibme que este ventilador continue trabajando aun si ma l estufa este apagada y trabajara hasta que la estufa est totalmente fria.
  • Page 50 Ajuste de Ros Contro es Gaveta CaRentadora Ubicaci6n de _aParrH_a de la Gaveta Ca_entadora ("Warm & Ready MR") La parriIla se puede usar de 2 formas: En posici6n mevantada para alimentos de tama_o peque_o que se puedan colocar tanto debajo come sobre la parrilla (per ejemplo, panecillos o bizcochos sobre la parrilla y un guise al homo debajo de ella)= En la posicion acostada...
  • Page 51 Ajuste de Ros Contro es Gaveta Ca entadora MED o PROOF Ajuste de _os contro_es de_ dispositivo de _a panera de _agaveta BREAD de entibiamiento El control y el indicador luminoso del dispositivo de la Panera de la Gaveta de Entibiamiento se encuentran en el panel de control, Las temperaturas est_.n aproximadas, y estb,n identificadas pot Hi (alto), MF:D (media) y LO (baja) y PANERA,...
  • Page 52 Funciones Tec as de Contro LEA CUmDADOSAMENTE LAS mNSTRUCCmONESANTES DE USAR EL HORNO. Para uso satisfactorio de su homo aprenda a utHizar Uasdiversas funciones que se describen a continuaci6n, Las instrucciones detaltadas para cada caracteristica y funci6n hart sido incluidas m_s adetante en este Manua! del Usuario.
  • Page 53 Reg aje re oj Re_oj La teda RELOJ se usa para programar e[ re[q, E[ reloj puede ser programado para 12 o 24 horas de operaci6n, E[ reUoj h a sido preajustado en [a f#,brica para funcionamiento de 12 horas, Cuando [a estufa se enchufa por primera vez o cuando se ha interrumpido e[ suministro de energia a [a estufa, e[ contador de tiempo en [a pantaUUa desteUUar_.
  • Page 54 Reg aje redo] Homeado Continuo o Ahorro de Energia de 12 Horas Las tecHas CONTADOR DETIEMPO _H_--'_ y LIMPIEZA __E_ controHan Has caracterist[cas de homeado cont[nuo o de ahorro de energia de 12 horas. EHcontroHdell homo ha s[do preajustado en Hafabr[ca para Ha caracterist[ca de ahorro de energia de 12 horas que apagar_, eHhorno s[ eHcontroHdell horno es dejado encend[do durante m_.s de 11 horas y 59 m[nutos.
  • Page 55 Caracteristicas de Contro Definidas Consumidor Nota: Las caracteristicas de controU definidas por eUconsumidor son soUamente ajustes aUcontroU que no afectan Uos resuUtados de Uacocci6n, Estas incUuyeneUbUoqueodeUhomo, despliegue de la temperatura y funcionamiento silencioso de los controles, B_oqueo del Homo "STOP La tecla _CL-'£'_R controla la caracteristica de bloqueo del homo, La caracteristica de bloqueo del homo bloquea automaticamente...
  • Page 56 Caracteristicas de Contro Definidas Consumidor DespHegue de _aTemperatura - Fahrenheit o Celsius: y LIMPIEZA _'_EA_ controlan ios modes de despHegue de Ha temperatura Las tecias ASAR A LA PARRILLA _ grades Fahrenheit o Ceisius, EH controi dell homo puede ser programado para despiegar Hastemperaturas en Fahrenheit o Ceisius, EH homo ha sido preajustado en Ha f_.brba para despiegar Has temperaturas en grades Fahrenheit, mNSTRUCCmONES OPRIMA...
  • Page 57 Ajuste Contro es Homo Preheat (Preca_entar) La tecUaPRECALENTAR _HP_AET_ controUa Uacaracteristica de precaUentamiento, La caracteristica de precaUentar eUevar_. U a temperatura deUhomo y UuegoUeindicar_, cuando debe colocar el alimento en el homo, Use esta caracteristica en combinaci6n con la tecla Bake (Hornear) cuando las recetas indican precalentamiento, El precalentamiento no es necesario cuando hace asados o cocina guisos, El homo puede ser programado para precalentar a cualquiera temperatura entre 170°F a 550°R...
  • Page 58 Ajuste Contro es Homo Bake (Hornea 0 La tecUaHORNEAR _AKE_ controUaeUhorneado normal Si es necesario precaUentar, consuUte Ua caracteristica precaUentar para obtener Uasinstrucciones, EU homo puede ser programado para homear a cuaUquier temperatura desde 170°F a 550°F (EUejempUo que se muestra a continuaci6n es para 350°F), mNSTRUCCmONES OPRIMA mNDICADOR...
  • Page 59 Ajuste de los Contro[es de[ Homo Horneado por Conveccion La tecIa BORNEADO POR CONVECCION _ON_ controla la caracteristica de homeado CircuIaci6n de[ aire pot convecci6n= Use [a caracter(stica de horneado per convecci6n cuando desea cocinar durante en forma rapida= EI homo puede set programado para homear per convecci6n a homeado cuaiquier temperatura entre 300°F (149°C) a 550°F (288°C)=...
  • Page 60 Ajuste de los Contro[es de[ Homo Timed Bake (Homeado Programado) y Convection Timed Bake Las tedas HORNEAR o HORNEADO POR CONVECCmON y T[EMPO DE COCC[ON DEL HORNO OrE. C OoK controlan la caracteristica de horneado programado, El contador automatico de la caracteristica horneado programado apagara el homo en la hora que usted seleccione con anterioridad.
  • Page 61 Ajuste ControRes Homo De_ayed Time Bake (Homeado Programado Diferido) 1--" Las toclas HORNEAR o HORNEADO POR CONVECOION , TJENPO DE COCCION EN EL HORNO OVEN C OOK y tNICIO controlan la caracter(stica de homeado programado diferidoa El contador automatico de horneado programado diferido encendera...
  • Page 62 Ajuste de los Contro es Homo Ajuste del dispositivo ServirTibio EU dispositivo 170°F. E[ bot6n SERVIR TIBIO @ enc[ende e[ d[spos[t[vo Serv[r T[b[o y mantendr& una temperatura de SERV[R T[B[O mantendra los aHmentos t[b[os para serv[r hasta 3 horas despues de haber term[nado [a cocc[6n, Luego de estas 3 horas, e[ d[spos[t[vo se apagara., E[ d[spos[t[vo Serv[r T[b[o puede ser usado solo o [uego de haber term[nado [a cocci6n con HORNEO A CONVECCUON o CARNES, E[ d[spos[t[vo Servir Tibio tambien puede ser uti[izado con HORNEO CRONOMETRADO...
  • Page 63 Ajuste Contro es Homo BROIL (ASAR A LA PARRILLA) - La Tecla _ controla Ia caractedstica de asar a la parrilIa. Cuando se asa a Ia parrilIa, el calor se irradia hacia abajo desde el asador dei homo para una cobertura uniforme. Para obtener mejores resultados, asegOrese de que Ia asadera quede centrada directamente debajo del quemador del asador del homo.
  • Page 64 Ajuste ControRes deR Homo Programacion de _a Caracteristica Categoriasde Alimentos: se usan Las teclas CARNES _EAT_, PASTELES _'AKE_ y PANES en la caracteristica de Categoria de Alimentos cuando se cocinan ciertos tipos de afimentos, Estas tedas han side dise_adas para un rendimiento 6ptimo en UacocciOn de Uosafimentos seUeccionados...
  • Page 65 Limpieza Homo Pr÷paracion para emCicio de Autolimpieza: Un homo autolimpiante se limpia por si mismo a altas temperaturas, Io que elimina completamente Ia suciedad o la reduce a una ceniza fina que se puede limpiar con un paso hQmedo. Estas temperaturas son bastante mas elevadas que las temperaturas cocci6n normales= Reepete las siguientee...
  • Page 66 Limpieza Homo Para Comenzar el Ciclo de Autolimpieza: La tecla LIMPSEZA ______LEA_ controla la caracter(stica de autolimpieza, Si est4 planeando usar el homo inmediatamente despues de un cicJo de autolimpieza recuerde que es necesario esperar un tiempo hasta que et homo se enfr(e y Ia puerta deI homo se pueda abrir.
  • Page 67 Limpieza de[ Homo Para Comenzar el Ciclo de autoHmpieza Diferido Las teclas _LEtN_, TIEMPO DE INJCJO _ y el largo del ciclo de Iimpieza, controJan et cicto de autoJimpieza diferido. El UMPgEZA contador de tiempo automatico encendera y apagara et homo a la hora que usted seJeccione con anterioridad. Aseg0rese de revJsar los tiempos de JJmpieza recomendados indicados en Ja secci6n PARA COMENZAR EL CICLO DE AUTOLIMPIEZA.
  • Page 68 Limpieza deJ Homo PARA COMENZAR EL CICLO DE AUTOUMPIEZA DIFERIDO (Continuaci6n) INSTRUCCIONES OPRIMA INDJCADOR Parada o Jnterrupci6n de un CicJo de AutoHmpieza: Si es necesario detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a humo excesivo o incendio en el homo: _-EAR Oprima C[-L_R Figura 1...
  • Page 69 Cuidado y Limpieza GeneraJ Superficies Como Limpiar Aluminio y VinJlo Use agua caliente jabonosa y un paBo. Seque con un paBo limpJo. Perillas de Control Para //mpieza general, use agua caliente jabonosa y un pa_o. Para manchas mas diffcfies y Esmattadas y PIAsticas, grasa acumutada, aplique detergente Ifquido directamente en Ia mancha.
  • Page 70 Cuidado y Limpieza General Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta Es esencial limpiar regularmente y en forma correcta la cubierta de vidrio cer4mico. Antes de usar su cubierta per primera vez, apJique en la superficie de vidrio la crema de Jimpieza para cubiertas recomendada. Frote con un paso o esponja no abrasiva.
  • Page 71 Cuidado y Limpieza Genera Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio No use mossiguientes productos en la cubierta de vidrio ceramico: , No use limpiadores abrasivos ni esponjas de restregar, tames como esponjas de metam Cer_mico y a_gunas esponjas de n}16no EHas pueden rayar ma cubierta, haciendo m&s dificil su mimpieza.
  • Page 72 Cuidado y Limpieza Generam PaneJ de vidrio exterior de la puerta removable Se encuentre soUamente en UosmodeUoscon paneUde vidrio exterior que no est& soportado con un armaz6n, Esta caractefistica ester diseSada para permitMe de Hmpiar Uaparte interior del panel de puerta exterior asi como la parte intema del vidrio interior de la puerta, Para retirar el panel de vidrio de ta puerta exterior: 1, Retire la puerta come se muestra arriba y coloquela en el suelo...
  • Page 73 Luces deJ Homo AsegL_rese de que la estufa este desenchufada y que todas las piezas est6,n FRIAS antes de reemplazar la(s) luz (luces) del homo, Utilice un guante protegido con cuero en caso de que hayan vidrios rotos, Funcionamiento de las Luces deJ Homo Ambas luces interiores del homo se encienden automaticamente cuando se abre la puerta del homo, Optima _ para ENCENDER...
  • Page 74 Antes de SoJicitar Servicio SoJuciones de ProbJemas Comunes ConsuUte UaHsta sigubnte antes de so/icitarservicio. Puede ahorrarb tbmpo y dinero. La Hsta incUuye bs incidentes m_.s comunes que no son originados por Uafabrbaci6n o materiabs defectuosos de este eUectrodom6stbo. POSIBLE CAUSA/SOLUCm6N SmTUACJON La estufa est_ desnivetada.
  • Page 75 Antes de So icitar Servicio Solucionee de Problemae Comunee Rayas o manchas marrones. Los derrames han sido cocidos en Uasuperficb, Use una Uamade afeitar para retirar Uasmanchas, Vea "Para fimpiar eUvidrio de UapUancha de cocinar" en Areas de descoloraci6n con britto Dep6sitos minerabs deUagua o de Uacomida, Retirebs con una crema de met_Hco, fimpbza, Use recipbntes con Uasbases fimpias y secas,...
  • Page 76 iiiiiiiiiiiiiiiiii_', ¸'¸¸¸ ¥our.ome ,i:,i:,i:, iiiiiiiiiiiiiiiiii For repair-in your home-of aH major brand appHiances, iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii oomo_o_w.omodo,_.oo_o_o.w.o_o_d,......iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii For the replacement parts, accessories iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii owner'smanualsthatyouneedtodooit-yourself........

This manual is also suitable for:

790.4637