Download Print this page

KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER Use & Care Manual

Outdoor ice maker
Hide thumbs

Advertisement

Kitchen_kid
®
OUTDOOR
ICE MAKER
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit out website at...
www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance,
installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
MACHINE
)t GLA_ONS
D'EXTl_RIEUR
Au Canada, pour assistance,
installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site Web a...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
W10136912A

Advertisement

loading

  Summary of Contents for KitchenAid OUTDOOR ICE MAKER

  • Page 1 ® OUTDOOR ICE MAKER For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit out website at... www.kitchenaid.com In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.KitchenAid.ca MACHINE )t GLA_ONS...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES ICE MAKER SAFETY ..............SI_CURITI_ DE LA MACHINE .&, G LA(_,ONS ........ 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........13 Unpack the Ice Maker ..............Deballage de la machine & gla(;ons ........... 13 Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............
  • Page 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Be sure the drain line (on some models) is not pinched between the ice maker and the cabinet. Excessive Weight Hazard .__ 141/2".._. (36.8 cm) Use two or more people to move and install i cemaker. 34" Failure to do so can result inback or other injury. (86.4 cm) Min.
  • Page 4 IMPORTANT: Ifthisproduct isconnected toaGFCI (Ground Using an adjustable wrench, change the height of the legs as Fault Circuit Interrupter) protected outlet, nuisance tripping o fthe follows: power supply may occur, resulting inloss ofcooling. Icequality • Turn the leveling leg to the right to lower that side of the may beaffected.
  • Page 5 Using a cordless drill, drill a 1/4"(6.35 mm) hole in the cold Remove the short, black plastic tube from the end of the water pipe you have selected. water line inlet. This tube protects the fitting during shipping only. Fasten shutoff valve to cold water pipe with pipe clamp. Be sure outlet end is solidly in the 1/4"(6.35 mm) drilled hole in the Thread the nut onto the coupling on the end of the tubing.
  • Page 6 SIDE VIEW 2. Style 1 - For gravity drain system, push the ice maker into position so that the ice maker drain tube is positioned over the PVC drain reducer. Style 2 - For drain pump system connect the drain pump outlet hose to the drain. See "Drain Pump System"...
  • Page 7 The Ice Making Process Holiday Mode 1. Water is constantly circulated over a freezing plate. As the The Holiday Mode feature is designed for the traveler or for those water freezes into ice, the minerals in the water are rejected. whose religious observances require turning off the lights and the This produces a sheet of ice with a low mineral content.
  • Page 8 4. Replace thedrain capsecurely onthewater p an. I fthedrain 2. Remove the two screws in the lower access panel and the capisloose, water w ill e mpty f rom the water p anand youwill two screws from the base grille area of the front panel have either thiniceornoice.
  • Page 9 Remove the right-hand and left-hand screws. Lift the cutter • Drain cap from the water pan is securely in place. If the drain cap is loose, water will empty from the water pan, grid up and out. and you will have either thin ice or no ice. NOTE: Make sure the plastic spacer from the right-hand side •...
  • Page 10 7. Open thestorage b indoor a ndremove thedrain captodrain NOTE: Allcomponents oftheicemaker arepermanently thewater f rom thewater p an. S ee "Cleaning." lubricated atthefactory. They should n otrequire a nyadditional 8. Before u sing again, clean theicemaker and storage b in. oiling throughout thenormal lifeofthemachine.
  • Page 11 Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to KitchenAid with you still need help, follow the instructions below. any questions or concerns at:...
  • Page 12 YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 13 SECURITE DE LA MACHINE A GLA( ONS Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 14 _,,,4< • Pour assurer une bonne aeration de la machine £ glagons, I'avant dolt _tre completement degage. Les autres c6tes et le dessus de la machine & glaI;ons peuvent _tre dissimules, mais I'installation dolt permettre de tirer la machine & glaI;ons vers I'avant pour I'entretien, si necessaire.
  • Page 15 Si la pression de I'eau au systeme d'osmose inverse est inferieure a 40 a 60 Ib/po 2(276 a 414 kPa) : • Verifier si le filtre du systeme d'osmose inverse est bloque et Life attentivement toutes les instructions avant de le remplacer si necessaire.
  • Page 16 Installer le manchon et I'ecrou & compression sur le tuyau REMARQUE • Pour eviter les vibrations, veiller & ce que les en cuivre (voir I'illustration). Inserer I'extremit6 du tuyau tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois aussi profondement que possible dans I'extremit6 de laterales de la machine &...
  • Page 17 VUE LATI_RALE Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer la machine a gla_:ons. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 2. Style 1 - Pour un systeme de vidange par gravite, pousser la machine &...
  • Page 18 UTILISATION DE LA MACHINE A GLA( ONS Les gla(}ons tombent dans le bac & gla£)ons. La machine & gla(}ons s'arr_te automatiquement des que le bac est plein, et O ¸¸ ..elle se remet en marche Iorsqu'il faut plus de gla(}ons. Le bac Lors de la mise en marche initiale de la machine a gla£_ons, le bac &...
  • Page 19 6. Verser une bouteille de cette solution dans le bac & eau. Clean/Reset (nettoyage/r_initialisation) Remplir la bouteille & deux reprises avec de I'eau du robinet et verser le contenu dans le bac & eau. Le temoin de statut Cleaning/Reset vous aide & determiner Iorsqu'un nettoyage de la machine &...
  • Page 20 Retirer les deux vis du panneau d'acces inferieur et les deux Debrancher le detecteur de niveau de glagons du c6te droit vis de la grille de base du support du panneau avant. Tirer de la grille de coupe. Tirer le detecteur de niveau vers le bas vers I'avant pour retirer le panneau d'acces inferieur.
  • Page 21 12. Faire les verifications suivantes : 10. Laver les composants interieurs (la grille de coupe, I'exterieur des tuyaux et le bac & eau), le bac d'entreposage Le capuchon de vidange du bac & eau est solidement en gla£;ons, le joint etanche de la porte et pelle & glace ainsi que place.
  • Page 22 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ci-dessous pour _viter le co_t d'une visite de service inutile. • Verifier que le capuchon de vidange est serre et que la pompe de vidange est correctement fixee au bac & eau..*..I -.._ :_,_:_,- .... 1<...
  • Page 23 Les references aux concessionnaires, compagnies de service de reparation et distributeurs de pieces de rechange Iocaux. Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apres la garantie, partout au Canada.
  • Page 24 CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.