Jenn-Air JMW3430 Use & Care Manual

Jenn-Air JMW3430 Use & Care Manual

Built-in convection microwave oven
Hide thumbs Also See for JMW3430:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR _ BUILT-IN CONVECTION
M ICROWAVEOVEN
CUISSONPARCONVECTION JENN-AII_
'_iii
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Use& CareGuide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JennAir
(1-800-536-6247)
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web a www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matieres ................... 2
Models/ModUles
JMW3430
JENN-AIR°
W10233422A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JMW3430 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jenn-Air JMW3430

  • Page 1 JENN-AIR _ BUILT-IN CONVECTION M ICROWAVEOVEN CUISSONPARCONVECTION JENN-AII_ '_iii ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Use& CareGuide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JennAir (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLEDESMATIERES SI_CURITI_ DU FOUR .&,MICRO-ONDES ENCASTRI_ ....28 BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY ........3 Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............PII=CES ET CARACTI_RISTIQUES ..........PARTS AND FEATURES ..............Turntable ..................Plateau rotatif ................Convection Grid (on some models) ..........7 Grille de convection (sur certains modeles) .......
  • Page 3: Built-Inmicrowave Oven Safety

    BUILT-INMICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: [] Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, the pad and touch electrical parts involving a risk of electric fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave shock.
  • Page 5 iMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS [] Do not store the microwave oven outdoors. Do not use this Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be product near water - for example, near a kitchen sink, in a boiling.
  • Page 9: Touch Panel

    7. Touch AM or PM and ANALOG or DIGITAL for clock style. 8. Touch NEXT. 9. Select today's date by using the on-screen number keyboard The touch panel houses the control menu and function controls. and use the buttons "<" and ">" to enter the month and year. The touch pads are very sensitive, and require only a light touch to activate.
  • Page 10: Kitchen Timer

    The following demonstrates a sequence showing how to cook from the main menu using the Cook function. 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button The Kitchen Timer is an independent timer not associated with (on combination oven models). the Cook Timers.
  • Page 11 Clock Screen Brightness 1. From the Setup Menu, touch the button beside Clock. 1. From the Setup Menu, touch the button beside Screen Brightness. 2. Enter the time using the on-screen number keyboard. A valid time must be entered in order to save the settings. 2.
  • Page 12: Turntable

    Service Information Turntable For more information, see the "Assistance or Service" section. 1. Press ON or OFF to activate or deactivate the turntable in any mode that the turntable option is available. 1. From the Setup menu, touch the button at right-hand side of screen beside Service Information.
  • Page 13: Cookware And Dinnerware

    MATERIAL RECOMMENDATIONS *_*_*, _ • • China, Follow manufacturer's recommendations. Earthenware Covering Covering food helps retain moisture, shorten cook time and Melamine Follow manufacturer's recommendations. reduce spattering. Use the lid supplied with cookware. If a lid is Paper: Towels, Use nonrecycled and those approved by not available, wax paper, paper towels or plastic wrap approved Dinnerware,...
  • Page 14: Microwave Cooking Power

    6. Select the amount of food to be prepared. 7. Press the TIPS & DONENESS button if available to review the selected settings as well as additional instructions. The Tips Many recipes for microwave cooking specify which cooking & Doneness option is not available in all modes. power to use by percent, name or number.
  • Page 15: My Creations

    6. Select the desired cooking temperature. Use the slider to enter a desired cooking temperature or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) buttons, then touch NEXT. 1. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 7. When available, select the desired cooking power level. Use 2.
  • Page 16 To Use Cook: To Use Reheat: 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button (on combination oven models). (on combination oven models). 2. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 2.
  • Page 17: Auto Convection Conversion

    (Optional) After cook ends, press KEEP WARM button. This SETTING QUANTITY will start a new cooking cycle that will keep food warm. The microwave will run at 10% power for 60 minutes. See "Keep Convenience Food Warm" section for additional information. Bagel bites 9 pieces 9.
  • Page 18 Use the following chart as a guide. 8. Press START to begin preheating the oven. AUTO CONVECTION CONVERSION CHART 9. Place food in oven when preheat signal sounds. The screen will also prompt you when to insert food. SETTING FOODS 10.
  • Page 19 FOOD SETTING QUANTITY Fish/ Fillet 1-6 pieces The Defrost feature can be used, or the microwave oven can be Seafood Steak 1-4 pieces manually set to defrost by using 20% cook power. Shrimp 1-4 cups • For optimal results, food should be 0°F (-18°C) or colder (236 mL-1 L) when defrosting.
  • Page 20 Use the following chart as a guide. To use Melt: 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button STEAM COOKING CHART (on combination oven models). FOOD CATEGORY QUANTITY 2. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. Fresh vegetables 3.
  • Page 21: Grill & Broil

    BOIL & SIMMER CHART FOOD INSTRUCTIONS Boil & Simmer is a sensor function, and uses only microwaves to Pasta* Add 1 tbs (15 mL) oil to water. Place the simmer your food. dish containing water in oven. Enter • Follow recommended water and food amounts that appear 1 second of simmer time.
  • Page 22 10. (Optional) After cook ends, press ADD 30 SEC button. This • See the "Teflon Coated Crisper Pan and Handle" section will automatically add 30 seconds to the cook time. Press before using. ADD MORE TIME to go to Cook Timer screen if necessary. •...
  • Page 23: Interactive Touch Display

    BUILT-INMICROWAVE OVEN CARE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and CONTROL PANEL/INTERACTIVE TOUCH DISPLAY the microwave oven is cool. Always follow label instructions cleaning products. Activate the Button Lock to avoid touch screen activation during Activate the Button Lock to avoid touch screen activation during cleaning.
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Turntable rotates both directions Nothing will operate • This is normal and depends on motor rotation at beginning of • Has a household fuse blown, or has the circuit breaker cycle.
  • Page 25: Assistanceor Service

    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any you still need help, follow the instructions below.
  • Page 26 HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. JENN-AIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF...
  • Page 28 SECURITE DU FOURA MICRO-ONDES ENCASTRE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 29 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SC:CURITI Lors de I'utilisation d'appareils 61ectrom6nagers, il convient d'observer certaines pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : AVERT_SSEMENT " Pour r6duire le risque de m Ne pas nettoyer avec un tampon & r6curer en m6tal. Des brt_lures, de choc 61ectrique, d'incendie, de blessures aux parties se d6tachant du tampon peuvent toucher des pi_ces 61ectriques, causant un risque de choc 61ectrique.
  • Page 30 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SI CURITE Les liquides tels que I'eau, le caf6 ou le th6 peuvent [] Ne pas remiser le four & micro-ondes & I'ext6rieur. Ne pas trop chauffer - au-del& du point d'6bullition - sans utiliser cet appareil pros de I'eau, comme par exemple pros sembler bouillir.
  • Page 31: Plateau Rotatif

    PIECES ETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. A. Commande _lectronique du four E.
  • Page 32 • Pour eviter d'endommager le four & micro-ondes, ne pas laisser la grille toucher les parois interieures de la cavite, le _,_,o_S plafond ou le fond. • Toujours utiliser le plateau rotatif. • Pour eviter d'endommager le four a micro-ondes, ne pas ranger la grille dans le four.
  • Page 33: Module De Commande Du Four .& Micro-Ondes

    Ne pas laisser meplat a croustiller ou la poignee en contact Afin d'eviter d'endommager le four & micro-ondes, ne pas • avec les parois internes, la voQte ou le fond du four. utiliser d'autre objet metallique avec le plat & croustiller. Toujours utiliser le plateau rotatif comme support pour le plat •...
  • Page 34 7. Appuyer sur AM ou PM et ANALOGUE ou NUMIeRIQUE pour u de k:}@ e le style d'horloge. 8. Appuyer sur SUIVANT. Le tableau de commande tactile regroupe le menu de commande et les commandes des differentes fonctions. Les touches de 9.
  • Page 35 sdon _¸,_ _ _, S_ _'_,',_ _ _ • Ce qui suit represente une sequence indiquant comment 8. (Facultatif) Une fois la cuisson terminee, appuyer sur effectuer une cuisson avec la fonction de cuisson & partir du AJOUTER 30 SEC. Ceci ajoute automatiquement menu principal.
  • Page 36 Th_me d'_cran Verrouillage boutons/_cran La fonction Verrouillage boutons/ecran permet le verrouillage de 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite tous les boutons. Ce reglage est automatiquement desactiv6 si la de I'ecran, & c6te de Th_me d'ecran. minuterie de cuisine fonctionne ou que I'on utilise le four.
  • Page 37: Menu De Reglage

    7. Si I'on appuie sur CANCEL (annulation), le calibrage de I'ecran tactile est annul& Modes les plus utilis_s 8. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur au Modes les plus utilises affiche les 3 modes de cuisson les plus menu de reglage. recemment utilises.
  • Page 38 Temps de repos Les aliments continueront a cuire par conduction naturelle de la chaleur meme Iorsque le programme de micro-ondes sera Lors de la cuisson au four a micro-ondes, la quantite, la taille, la termin& La duree du temps de repos depend du volume et de la forme, la temperature de mise en marche et la composition et la...
  • Page 39 Pour v_rifier I'ustensile de cuisson ou la vaisselle pour [h,S (SC@ "' I'utilisation au four _ micro-ondes 1. Placer les ustensiles de cuisson ou la vaisselle dans le four De nombreuses recettes de four & micro-ondes precisent quelle micro-ondes avec 1 tasse (250 mL) d'eau & c6t& puissance de cuisson doit _tre utilisee en indiquant un pourcentage, un nom ou un chiffre.
  • Page 40: Voir Les Aliments

    Appuyer sur DI2MARRER. Le compte a rebours de la duree de cuisson s'affiche. Lorsque I'heure d'arr_t est atteinte, le four s'eteint 1. /_,partir de n'importe quel module equip6 du bouton "Voir les automatiquement. aliments', appuyer sur VOIR LES ALIMENTS. Les signaux sonores de fin de programme se font entendre (si 2.
  • Page 41: Mes Creations

    Appuyer sur I'onglet NIVEAU DE PUISSANCE pour passer & I'ecran de puissance. Avec certains modes, pour changer la puissance, deplacer le curseur pour entrer la puissance de Mes creations permet de personnaliser les processus de cuisson desir6e ou appuyer sur les boutons -10 % ou +10 %. cuisson.
  • Page 42 UTILISATION DU FOURA MICRO-ONDES Utilisation de Cuisson Les durees et puissances de cuisson ont et6 prereglees pour de nombreux aliments ordinaires pouvant aller au four a micro- 1. Appuyer sur le bouton D#MARRER ou appuyer sur le bouton ondes. Utiliser le tableau suivant comme guide. MICROWAVE (four a micro-ondes) (sur modeles de four combine).
  • Page 43 6. Appuyer sur I'onglet DUR#E CUISSON pour passer & I'ecran Duree cuisson. Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier numerique & I'ecran pour qu'une minuterie avertisse Les durees et puissances de cuisson ont et6 pre-programm6es I'utilisateur de la fin de la cuisson par un signal sonore. La pour rechauffer plusieurs types d'aliments.
  • Page 44 4. Selectionner I'aliment desir6 et appuyer sur SUIVANT. Voir la R EG LAG E QUANTITE liste d'aliments pour chaque categorie sur le tableau suivant. L_gumes 5. Selectionner une des quantites prer6gl6es. Pommes de terre au four 1 & 8 pommes de terre 6.
  • Page 45: Cuisson Au Four Par Convection

    TABLEAU DE CONVERSION AUTOMATIQUE POUR CUISSON PAR CONVECTION RI_GLAGE ALIMENTS CUISSON AU Mets en sauce, g&teaux, produits de FOUR PAR boulangerie et biscuits. CONVECTION ROTISSAGE PAR Poulet/dinde entier/entiere, legumes, CONVECTION r6tis de porc/bceuf MANUEL Utilisation de la conversion automatique pour convection A.
  • Page 46: R6Tissage Par Convection

    6. Appuyer sur I'onglet DURC:E CUISSON pour passer a I'ecran 7. Appuyer sur I'onglet NIVEAU DE PUISSANCE pour passer & Duree cuisson. Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier I'ecran de niveau de puissance. Utiliser le curseur pour entrer numerique &...
  • Page 51 Utilisation de la fonction Maintien au chaud : • Pour de meilleurs resultats de cuisson, ne pas placer le plat & croustiller sur la grille de convection. Toujours utiliser le 1. Appuyer sur le bouton DI2MARRER ou appuyer sur le bouton plateau rotatif comme support du plat.
  • Page 52: Entretien Du Four .& Micro-Ondes Encastri

    ENTRETIEN D U FOURA MICRO-ONDES ENCASTRE Salet_ intense IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont desactiv6es et que le four a refroidi. Toujours • Savons et detergents doux, non abrasifs : suivre les instructions figurant sur les etiquettes des produits de Faire chauffer une tasse (250mL) d'eau pendant 2 a 5 minutes nettoyage.
  • Page 53: Di Pannage

    PLATEAU ROTATIF GRILLE Remettre le plateau rotatif en place immediatement apres le • Tampon en laine d'acier nettoyage. Ne pas faire fonctionner le four a micro-ondes Iorsque • Lave-vaisselle le plateau rotatif est enlev& M_thode de nettoyage : SUPPORT ET ROULETTE.S DU PLATEAU ROTATIF, AXE •...
  • Page 54: Assistance Ou Service

    Iocaux. Les techniciens de service designes par Jenn-Air specifiees par I'usine. Les pieces de rechange specifiees par sont formes pour remplir la garantie du produit et fournir un I'usine conviendront...
  • Page 55: Garantie

    & moins que ces dommages soient dus & des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales & Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 56 7/09 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ®Marque deposee/TM Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

Table of Contents