Fonctionset Commandes - Briggs & Stratton PRO400 Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fonctions et commandes
Lire ce manuel de I'utilisateur et les rdgles de sdcuritdavant de faire marchervotre gdndratrice.
_v_
Comparez les illustrations avec votre g6n6ratrice pour vous familiariser avec I'emplacement des diverses commandes
et r6glages. Gardez ce manuel pour le consulter plus tard.
A - R_servoir de carburant-- Capacit_ de 4.5 gallons Etats-Unis
(17 I).
B - Bouchonde remplissage et jauge d'huile -- V_rifiez le niveau
d'huile et remplir I'huile_ moteur ici.
C - Robinet de carburant-- Utilis_ pour alimenter le moteur en
essence ou pour couper I'alimentation en essence du moteur.
D - Bouchon de vidange d'huile -- Vidangez I'huile du moteur ici.
E - Pot d'_chappementavec arrOteurd'_tincelles -- Le pot
d'_chappement diminue le bruit du moteur est _quip_ d'un
_cran arr_teur d'_tincelles.
F - Interrupteur_ bascule -- R_glez cet interrupteur_ la position
de fonctionnement (I) avant d'utiliser le lanceur.R_glez
I'interrupteur _ la position d'arr_t (0) pour arr_ter le moteur.
G - Levier d'_trangleur -- Utilis_ Iorsquevous faites un d_marrage
froid du moteur.
H - Identificationdu moteur -- Fournit le num_ro du module, le
type et le code du moteur. S'il vous plait avoir ces facilement
disponible si appeler I'assistance.
J - Filtre _ air -- Protege le moteur en filtrant la poussi_re et les
d_bris dans la prise d'air.
K - D_marrage _ recul -- Utilis6 pour d6marrer le moteur
manuellement.
L - Oonn_es_tiquetlenl -- Fournit le module, la r6vision et le
num6ro de s6rie de g6n6rateur. S'il vous plait avoir ces
facilement disponible si appeler I'assistance.
M - Fixationde raise _ la masse -- ConsultezI'agence comp_tente
de votre r_gion au sujet des exigences de mise _ la masse.
N - Interrupteurde la commandede ralenti -- Utilisez cet
interrupteurpour mettre en marche ou en arr_t la commande de
ralenti.
P - Prise de 12 Volts 10 Amperes c.c. -- Cette prise vous permet
de recharger une batterie automobile de 12 Volts.
R - Prises de courantdouble de 120 Volts c.a., 20 Amperes --
peuvent _tre utilis_es pour fournir I'alimentation_lectrique de
I'_clairage,des _lectrom_nagers, des outils ou des moteurs de
120 Volts, 20 Amperes, monophas_s, 60 Hz.
S - Prises de 120 Volts c.a., 30 Amperes -- Peut _tre utilis_e
pour fournir du courant _lectrique pour faire marcher des
syst_mes d'_clairage, des appareils, des outils ou des moteurs
n_cessitant 120 Volts c.a., 30 Amperes, monophas_s, 60 Hertz.
T - Prise de 120/240 Volts c.a., 20 Amperes -- Peut 6tre utilis6e
pour fournir du courant _lectrique pour faire marcher des
syst_mes d'_clairage, des appareils, des outils ou des moteurs
n6cessitant 120 Volts et/ou 240 Volts c.a., 20 Amperes,
monophas_s, 60 Hertz.
V - DisjoncteurGFCI -- Un disjoncteur GFCl est fourni pour
prot_ger contre le d_faut _lectrique de sol et pour prot_ger le
g_n_rateur contre les surcharges _lectriques.
W - M_tre d'heure -- Les expositions et enregistre comment
beaucoup d'heures que votre g_n_rateur a couru (jusqu'_
9,999.9).
Frangais
11

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pro4000

Table of Contents