Kenmore 362.71330 Use & Care Manual page 73

Hide thumbs Also See for 362.71330:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MATERIALES
ADIC1ONALES
QUE PUDIERA
NECESITAR
• Vb.lvuta de interrupci6nde la l[nea del gas
• Un sellador para tuber[as o cinta adhesiva con Teflon"
para roscados de tuberfas, aprobada por UL, que
resista la acci6n de1 gas natural y del gas LP
(propano I[quido)
• Conector de metal flexible para aparatos
electrodom_sticos t/2" 1D (1.3 cm de di&metro
interior) Se recomienda [JRlargo de 5 pies (t.5
metros) para facititar la instataci6n pero otros tamaSos
tambien son aceptables Nunca use un conector viejo
cuando instale una cocina de gas nueva.
• Adaptador abocinado de uni6n para la conext6n a la
linea de suministro del gas 3/4" 6 t/2" NPT x 1/2" tD.
[1.9 cm 6 1..3cm NPT (est&ndar nacional para roscas
de tubo) x t.2 cm de di,_metro interior].
• Adaptador abocinado de uni6n para ta conexi6n at
regulador de presiSn en ta cocina 1/2" NPT x 1/2" I.D.
(1.3 cm NPT x 1o3 cm de di_metro interior).
•Teflon:Marca registrada de DuPont
PREPARACION
• Retire todas fas cintas adhesivas y las envolturaso
Levante la superficie de cocci6n (en los modelos con
quemadores est&ndares gemelos) y retire todos los
materia]es de envase que se encuentren debajo de
_sta. Cerci6rese de que los quemadores est&ndares
geme_os est_.,najustados y nivelados de manera
adecuada.
= Quite la pe!icula pi&stica que cubre algunas partes
cromadas (]a puerta de! homo, el horde de los
costados}.
° Saque el paquete de accesorios de dentro del homo.
° Compruebe para asegurarse que ninguna de las
piezas de la cocina de gas se hayan aflojado durante
e! envfo.
PASO 1
Provea un suministro
adecuado
de gas
Su cocina de gas est,_diseSada para funcionar a una
presi6n de 4" (102 cm) de columna de agua para gas
natural o, si est_ diseSada para gas LP (propano o
butano), 10" (25.4 cm) de columna de agua. Cerci6rese
de que le est& suministrando a su cocina el tipo de gas
para el cuat fue diseBada,
Esta cocina se puede adaptar para que funcione con gas
natural o gas propanoo Si usted decide usar esta cocina
con gas propano, la conversi6n deber_ ser hecha pot un
instalador competente antes de que se intente poner a
funcionar esta cocina con ese tipo de gas.
Para un funcionamiento adecuado, la presi6n del gas
natural suministrado ai regulador debe set entre 4"
(!0.2 cm) y t3" (33 cm) de cotumna de agua, Para
el gas LP, la presi6n suministrada debe ser entre t0"
(254 cm) y 13" (33 cm} de columna de agua, Cuando
vaya a comprobar el funcionamiento adecuado del
regulador, la presi6n de entrada tiene que ser pot Io
menos de 1" (2 5 cm) m,_s que la presi6n de
funcionamiento (bifurcador} indicada anteriormente
E1regulador de presi6n Iocalizado a la entrada del
bifurcador de la cocina debe permanecer en la Ifnea de
suministro sin importar qua.tipo de gas, natural o LP,
se est& usando. Para facilitar la instalaci6n se debe
tener un conector de metal flexible para aparatos
electrodom_sticos que conecte la cocina a la I{nea de
suministro de gas, con un all&metro interior de 1/2" I,D.
(1 3 cm) y 5 pies (1o5 m) de largo. En Canada, los
conectores flexibles deben set conectores de metal
simples de pared, no m&s largos de 6 pies (18 m).
PASO 2
Conecte
la cocina al gas
Cierre la v&tvula principal suministradora de gas antes de
desconectar }a cocina vieja y d_jela cerrada hasta que la
nueva conexi6n se haya completadoo No se otvide de
volver a encender los pitotos de los otros aparatos
electrodom_sticos de gas cuando wJelva a abrir et
suministro de gas.
Como las tuberlas duras restringen el movimiento de la
cocina, se recomienda el uso de un conector de metal
flexible para aparatos electrodom_sticos, certificado por
A.G.Ao, a menos que tos c6digos locales requieran
conexiones con tuberlas duras, Nunca use un conector
viejo al instalar una cocina nueva. Si se usa el m6todo
de tuberla dura, usted deber_ alinear cuidadosamente ta
tuberla; la cocina no se podr_ mover despu_s de que la
conexi6n haya sido hecha.
Para evitar el escape de gas, use un compuesto para
juntas de tuberfas o envuelva todas ]as roscas macho
(externas) de las tuber[as con cinta Teflon* para roscas
de tuberias.
"Teflon: M arca registrada de DuPont
(continua en la p_gina siguiente)
73

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents