Jenn-Air JXI8036WS Installation Instructions And Use & Care Manual

Jenn-Air JXI8036WS Installation Instructions And Use & Care Manual

30", 36", and 42"(76.2cm, 91.4 cm, and 106.7 cm) wall-mount canopy range hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

.
I
I!
IENN AIR_30', 36, AND 42"(76.2 CM, 91.4 CM, AND
106.7 CM) WALL-MOUNTCANOPY RANGE HOOD
HOTE DECUISINIERE JENN-AII_ POURMONTAGE
MURAL 30", 36" ET42"
(76,2CM, 91,4CM ET106,
Installation Instructions a nd Use& Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
Instructions d 'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web a www.jennair.ca.
Table of Contents/Table
des matieres ...................................
2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL
USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION
Ri_SIDENTIELLE
UNIQUEMENT.
JENN-AIR °
LI3Q 1A/W10274311B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JXI8036WS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jenn-Air JXI8036WS

  • Page 1 Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web a www.jennair.ca. Table of Contents/Table des matieres ........IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. POUR UTILISATION Ri_SIDENTIELLE UNIQUEMENT. JENN-AIR ° LI3Q 1A/W10274311B...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLEDESMATIERES SECURITE DE LA HOTTE DE CUlSINIERE ....... 15 RANGE HOOD SAFETY ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outils et pieces ................Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Venting Requirements ..............Exigences concernant I'evacuation ........... 18 Electrical Requirements ...............
  • Page 3 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may [] Use this unit only in the manner intended by the ignite.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed Have a qualified technician install the range hood. It is the here. installer's responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate.
  • Page 5 The vent system must have a damper. If the roof or wall cap Cabinet Dimensions has a damper, do not use the damper supplied with the range hood. 10" (25.4 cm) rain. • Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap.
  • Page 6: Range Hood Safety

    Calculating Vent System Length Observe all governing codes and ordinances. To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSl/NFPA 70 (latest Vent Piece...
  • Page 7: Venting Requirements

    6. Select a mounting height between a minimum of 24" (61.0 cm) for an electric cooking surface, a minimum Complete Preparation of 27" (68.6 cm) for a gas cooking surface, and a suggested maximum of 36" (91.4 cm) above the range to the bottom 1.
  • Page 8 For vented installations only: Mc <® E ccl Connec 1. Fit vent system over transition piece. 2. Seal connection with clamps. 3. Check that back draft dampers work properly. For non-vented (recirculating) installation only: 1. Assemble the air deflector with the duct cover bracket with 4 - assembly screws provided with the Recirculation Kit.
  • Page 9 Secure the bottom of the duct with 2 - 4 x 8 mm screws. 5. Use UL listed wire connectors and connect black wires (C) together. 6. Use UL listed wire connectors and connect white wires (E) together. Electrical Shock Hazard Electricaly ground blower.
  • Page 10: Range Hood Use

    RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors Charcoal Filter Saturation Alarm and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the After 120 hours of fan function, the display will show "Replace kitchen.
  • Page 11: Range Hood Care

    3. The timer can be canceled at any time by pressing the Timer button again. NOTE: During the timer setup, the Power Decrease and Power To operate the light: Increase buttons are dedicated to the timer. After the timer starts, 1.
  • Page 12: Wiring Diagram

    Replacing a Halogen Lamp Turn off the range hood and allow the halogen lamp to cool. To avoid damage or decreasing the life of the new bulb, do not touch bulb with bare fingers. Replace bulb, using tissue or wearing cotton gloves to handle bulb. If new lamps do not operate, make sure the lamps are inserted correctly before calling service.
  • Page 13: Assistanceor Service

    4. A clear description of the problem you are having. User's guides, service manuals and parts information are 5. Proof of purchase (sales receipt). available from Jenn-Air Brand Home Appliances, Customer eXperience Centre. User's guides, service manuals and parts information are...
  • Page 14: War Ranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Jenn-Air") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 15: Securite De La Hotte De Culsiniere

    SECURITE DE LA HOTTE DECUlSlNIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 16 llVIPORTANTES iNSTRUCTiONS DE Sl CURITl AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner &...
  • Page 17: Exigencesd'installation

    EXIGENCESD'INSTALLATION • 2 rondelles D6.4 x 18 mm • 2 chevilles d'ancrage mural de 8 x 40 mm Rassembler les outils et pieces necessaires avant d'entreprendre • 4 chevilles d'ancrage mural de 10 x 50 mm I'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste cimdessous.
  • Page 18 • Utiliser uniquement du conduit metallique. Le conduit en Dimensions du placard metal rigide est recommand& Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en feuille metallique. • La Iongueur du circuit d'evacuation et le nombre de coudes 10" (25,4 crn) rnin. doit etre reduit au minimum pour fournir la meilleure performance.
  • Page 19 Exemple de circuit d'_vacuation syst_me de d_charge. Installation sans d_charge & I'ext_rieur (recyclage) S'il n'est pas possible d'evacuer les fumees et vapeurs de Bouche de cuisson & I'exterieur, on peut employer la version installation sans (1,8 m)_ I decharge murale decharge &...
  • Page 20: Instructions

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION on de em:p (sce nenl II est recommande d'installer le circuit d'evacuation avant de 8. A I'aide du gabarit, marquer sur le tour le centre des attaches. proceder a I'installation de la hotte. IMPORTANT : Toutes les vis doivent etre vissees dans du Avant d'executer les decoupages, verifier la disponibilite d'un bois.
  • Page 21 Installations sans d_charge a I'ext_rieur (recyclage) uniquement : 1. Assembler le deflecteur d'air et la bride de cache-conduit & A I'aide de deux personnes ou plus, suspendre la hotte aux I'aide des 4 vis d'assemblage fournies avec I'ensemble de 2 vis de montage, &travers les encoches de montage...
  • Page 22 4. Acheminer le cordon d'alimentation du domicile a travers le serre-c&ble, dans le boitier de connexion. Risque de choc 61ectrique D_connecter la source de courant 61ectrique avant I'entretien. Replacer pi_ces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un d6c_s ou un choc 61ectrique.
  • Page 23: Utilisation De La Hotte

    UTILISATION DE LA HOTTE En cas d'utilisation des sections superieure et inferieure du cache-conduit, pousser la section inferieure vers le bas, sur la La hotte de cuisiniere est con£sue pour extraire fumee, vapeurs de hotte et soulever la section superieure vers le plafond pour cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson.
  • Page 24 Alarme de saturation du filtre & charbon Fonctionnement de I'_clairage Apr_s 120 heures de fonctionnement du ventilateur, I'affichage indique "Replace Charcoal Filter" (remplacer le filtre a charbon) 1. Appuyer sur le bouton Light (eclairage) pour mettre la lumiere Iorsque le ventilateur est activ& Lorsque cette ic6ne apparaYt sur au niveau d'eclairage fort.
  • Page 25: Entretien De La Ho'n'e

    ENTRETIEN D E LA HOTTE IMPORTANT : Nettoyer frequemment la hotte et les filtres & correspondent aux tiges situ6es sur les c6tes de la grille de graisse en suivant les instructions suivantes. Reinstaller les filtres protection du moteur. & graisse avant de faire fonctionner la hotte.
  • Page 26 SCHI_MA DE CABLAGE Interface-utilisateur _ lectronique BE1 EWA CON2 TERRE L NEU Carte _lectronique d'alimentationelectrique CON1 I CON4 CON7 JAJVE CON 6 CON 13 CON 5 CON 14 CON 15...
  • Page 27: Assistance Ou Service

    Ensemble filtre _ charbon Telephonez au marchand qui vous a vendu I'appareil ou (pour installations sans decharge & I'exterieur uniquement) telephonez & Jenn-Air en composant le 1-800-807-6777 pour Commander la piece numero W10272068 Iocaliser une compagnie de service autorisee. Lors d'un appel, veuillez connaitre la date d'achat et les numeros de modele et de serie complets de votre appareil.
  • Page 28: In Canada

    CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 12tats des 12tats-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.

Table of Contents