Craftsman 124.214000 Operator's Manual page 44

10" band saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SIERRA DE BANDA
DE 10"
Modelo No.
124.214000
PRECAUCION:
Lea y siga todas las
Reglas de Seguridad
e Instrucciones
de
Operacidn
antes
de utilizar este producto
por primera vez.
Ingl6s
......................................................
2-10
Ilustraci6n
y Lista
de Partes
.................................
12-14
Garantia
.......................................................
16
Reglas
de Segu ridad
.......................................
16-17
Desempaque
.................................................
17
Montaje
...................................................
18-19
Instalaci6n
................................................
19-20
Operaci6n
.................................................
21-24
Ma ntenimiento
...............................................
24
Identificad6n
de Problemas
..................................
25
GARANTIA COMPLETA DE UN ANO PARA
HERRAMIENTA CRAFTSMAN
Siesta
herramienta
Craftsman
fallara
por causa de defectos
en
el material
o en la mano de obra en un lapso de un afro a partir
de la fecha de compra,
LLAME al 1-800-4-MY-HOME
_' PARA
SOLICITAR LA REPARACION
GRATUITA DEL PRODUCTO
(o su reemplazo
si no se puede
reparar
la unidad).
Esta garantia
no incluye
partes
fungibles,
tales como
I_mparas,
baterias,
barrenas
o cuchillas.
Siesta
herramienta
se usa alguna
vez para fines
comerciales
o
de alquiler,
esta garantia
es v_lida
Onicamente
por 90 dias a par-
tir de la fecha de compra.
Esta garantia
le otorga
derechos
legales especificos
y tambi_n
puede
usted
tener
otros derechos
que varien
de estado
a estado.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
ADVERTENCIA DE LA PROPOSICION 65:
Parte del polvo
produddo
por las operaciones de lijado, serrado, esmedlado y
taladrado realizadas con herramientas el6ctdcas y otras activi-
dades de construcci6n
contiene sustancias quimicas que el esta-
do de California reconoce como causantes de c_ncer, malforma-
ciones cong6nitas u otros daffos reproductivos.
Algunos ejemplos de estas sustancias quimicas son:
Plomo proveniente de pinturas con base de plomo.
Silice cristalino proveniente
de ladrillos, cemento y otro mate-
rial de mamposteria.
Ars_nico y cromo proveniente de madera quimicamente tratada.
El riesgo debido a la exposici6n de estas sustancias quimicas
depende de la frecuencia con la cual realice este tipo de trabajo.
Para reducir la exposici6n a estas sustancias quimicas: trabaje
en un _rea bien ventilada y utilice equipo de seguridad aprobado.
Cuando trabaje con este tipo de herramientas, utilice siempre
una m_scara para la cara o respirador adecuadamente
ajusta-
dos, aprobados por
OSHA/NIOSH
.
ADVERTENClA:
Por su propia seguridad, lea todas las
instrucciones y precauciones antes de manejar la herramienta.
PRECAUClON:
Siempre siga los procedimientos
de operaci6n
correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando
est_ familiarizado con el uso de _sta o de otras herramientas
similares. Recuerde que descuidarse aunque s61o sea pot
una fracci6n de segundo puede ocasionarle graves lesiones.
EL OPERADOR DEBE ESTARPREPARADO PARA
ELTRABAJO
Use ropa apropiada.
No use ropa holgada,
guantes,
corbatas,
anillos,
pulseras
ni otras joyas que puedan
atascarse
en las
piezas m6viles
de la m_quina.
Use una cubierta
protectora
para el cabello,
para sujetar
el
cabello
largo.
Use zapatos
de seguridad
con suelas antideslizantes.
Use galas de seguridad
que cumplan
con la norma
ANSI
Z87.1 de los Estados
Unidos.
Los anteojos
comunes
tienen
lentes que s61o son resistentes
al impacto.
NO son anteojos
de seguridad.
Use una m_scara
para la cara o una m_scara
contra
el polvo,
si al utilizar
la herramienta
se produce
mucho
polvo.
Est_ alerta
y piense
claramente.
Nunca
opere
herramientas
mec_nicas
cuando
est_ cansado,
intoxicado
o bajo la influen-
cia de medicaci6n
que produzca
somnolencia.
PREPAREEL AREA DETRABAJO PARA LATAREA
A REALIZAR
Mantenga
el _rea de trabajo
limpia.
Las Meas de trabajo
desordenadas
atraen
accidentes.
No use herramientas
mec_nicas
en ambientes
peligrosos.
No
use herramientas
mec_nicas
en lugares
humedos
o mojados.
No exponga
las herramientas
mec_nicas
a la Iluvia.
El _rea de trabajo
debe
estar iluminada
adecuadamente.
Debe haber
disponible
una toma
de corriente
adecuada
para
la herramienta.
El enchufe
de tres puntas
debe
enchufarse
directamente
a un recept_culo
para tres puntas
puesto
a
tierra
correctamente.
Los cordones
de extensi6n
deben
tenet
una punta
de cone-
xi6n a tierra
y los tres alambres
del cord6n
de extensi6n
deben
set del calibre
correcto.
Mantenga
a los visitantes
a una distancia
prudente
del _rea
de trabajo.
Mantenga
a los nifos
fuera
del lugar de trabajo.
Haga que
su taller
sea a prueba
de nifos.
Use candados,
interruptores
maestros
y remueva
las Ilaves del arrancador
para impedir
cualquier
uso involuntario
de las herramientas
mec_nicas.
SE DEBE DAR MANTENIMIENTO A
LA HERRAMIENTA
Desenchufe
siempre
la herramienta
antes
de inspeccionarla.
Consulte
el manual
para informarse
sobre
los procedimientos
de mantenimiento
y ajuste
especificos.
Mantenga
la herramienta
lubricada
y limpia
de modo
que
funcione
de la manera
m_s segura.
Retire las herramientas
de ajuste.
Desarrolle
el h_bito
de
verificar
que hayan sido retiradas
las herramientas
de ajuste
antes de encender
la m_quina.
16

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents