GE Monogram ZDP304LP2SS Owner's Manual page 47

30", 36" and 48" professional dual fuel ranges
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONSIGNES IMPORTANTES DE SI CURITI
AVIS DE SECURITdL - IMPORTANT
• La Ioi de I'l_tat de Californie <<Safe Drinking
Water and Toxic Enforcement >>stipule que
le Gouverneur de Californie publie une liste des
substances, qui de I'avis de I'Etat, peuvent _tre
I'origine d'anomalies cong_nitales ou de tout
autre probl_me de reproduction. Elle exige
_galement des entreprises qu'elles alertent
les clients sur les dangers li_s (_ une _ventuelle
exposition _ aux substances susdites.
L'isolation en fibre de verre des fours
autonettoyants
_met une faible quantit_
de monoxgde de carbone pendant
le programme de nettogage. L'exposition
peut _tre r_duite en ouvrant une fen_tre
pour a_rer ou en utilisant un ventilateur
ou une hotte.
Les appareils fonctionnant
au gaz peuvent
vous exposer 6 quatre de ces substances :
le benz_ne, le monoxyde de carbone,
le formaldehyde et la suie, r_sultant
principalement d'une combustion incomplete
du propane liqu_fi_ ou du gaz naturel.
Si les br01eurs sont correctement r_gl_s,
(une flamme bleue plutGt quejaune)le risque
d'une combustion incomplete est moindre.
L'exposition _ ces substances peut _tre r_duite
en ouvrant une fen_tre pour a_rer ou
en utilisant un ventilateur ou une hotte.
IMPORTANT : Certains oiseaux sont
extr_mement sensibles aux fum_es produites
pendant le programme de nettogage
automatique et cela est valable pour
n'importe quel autre four. Placez les oiseaux
dans une autre piece correctement ventil_e.
. AVERTISSEMENT : PRECAUTIONS DE SECURITdL -
Lorsque vous utilisez
votre appareil,
vous devez suivre des consignes
de s_curit_
de base, g compris
celles qui suivent
:
Demandez
6 I'installateur
de vous montrer
I'emplacement
du robinet
d'arriv_e
de gaz
et qu'il vous montre
comment
le fermer
si cela devait
s'av_rer
n_cessaire.
Assurez-vous que tout le materiel
d'emballage soit retir_ de l'appareil avant de
I'utiliser pour _viter tout incendie ou dommage
caus6 par la fumGe si le materiel d'emballage
venait 6 s'enflammer.
Apr_s une utilisation
prolong_e
de la cuisini_re, il se peut que le sol atteigne
une temperature
importante.
Notez que
certains rev_tements au sol ne sont pus
conqus pour supporter une telle chaleur.
N'installezjamais la cuisini_re sur une surface
en vingle ou en linoleum non conque pour
ce type d'utilisation. Ne I'installezjamais
directement au contact d'une moquette
d'int@ieur pour cuisine.
Placez la cuisini_re dans un endroit 6 l'_cart
de la circulation dans la cuisine et 6 l'_cart
des courants d'air pour une meilleure
circulation d'air.
AVERTI
@
SSEMENT :
• Toutes les cuisini_res peuvent
basculer.
• Cela peut provoquer
des BRULURESet autres
BLESSURES GRAVES.
• INSTALLEZet VI_RIFIEZ
le support antid_rapant
comme indiqu_ dans
les instructions fournies.
Afin de r_duire le risque de basculement
de la cuisini_re, celle-ci doit _tre correctement
fix_e (_I'aide d'un support antibasculement
adaptS. Reportez-vous aux instructions fournies
avec le support pour obtenir de plus amples
informations avant de proc_der _ son installation.
Pour v@ifier que le support est install_
et correctement fix_, faites basculer avec
precaution la cuisini_re en avant. Le support doit
arr_ter le basculement de la cuisini_re (_environ
4 pouces (10 cm) du mar. Si cela n'est pas le cas,
le support doit _tre r_install_.
Si pour quelque raison que ce soit, la cuisini_re
doit _tre d_plac_e, assurez-vous que le dispositif
antibasculement soit fix_ Iorsque vous la replacez
au mur.
Si votre cuisini_re ne compte aucun dispositif
antibasculement, appelez le 1.800.626.8774
pour en recevoir un gratuitement.
47

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents