Craftsman 580.676660 Owner's Manual page 30

4.5 horsepower 2,200 psi 1.9 gpm
Hide thumbs Also See for 580.676660:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTiE
.....................................
30
R#:GLES
DE SECURITE
.......................
30°32
FONCTIONS
ET COMMANDES
....................
33
ASSEMBLAGE
...............................
34°36
OPERATION
.................................
37°40
CARACTERISTIQUES
DU PRODUIT
................
41
ENTRETIEN
.................................
42-46
RANGEMENT
................................
47-48
DEPANNAGE
..................................
49
GARANTIE
DU DISPOSITIF
ANTIPOLLUTION
.....
50-51
COMMENT
COMMANDER
LES PARTIES
........
PAGE
POSTERIEURE
GARANTJE
LJMJTEE SUR LE NETTOYEUR
A PRESSJON
CRAFTSMAN
Pour une p@iode
d'un an a partir de la date
d'achat,
Sears
reparera,
sans frais, tout defaut
de mat@!el
ou de fabrication
si
ce nettoyeur
a pression
CRAFTSMAN@
est entretenu
et utilise conformement
aux directives
du manuel
d'utilisation.
Si ce nettoyeur
est utilise a des fins commerciales,
la garantie
s'appliquera
pendant
seulement
90 jours
a compter
de la date
d'achat.
Si ce nettoyeur
a press!on
est Ioue, cette garantie
s'appliquera
pendant
seulement
30 jours a compter
de la date d'achat.
La presente
garantie
ne couvre
pas:
Les pieces
non recup@ables
comme
les bougies
d'allumage
ou les filtres
a air, lesqueiles
s'usent
durant
I'utilisation
normale
de I'appareil.
Les reparations
rendues
necessaires
en raison
de I'abus ou de la negligence
de I'operateur,
y compris
les dommages
causes
par un manque
d'eau darts
la pompe
ou le defaut
d'entretenir
I'appareil
conformement
aux directives
du guide
d'utilisation.
LES SERVICES
EN VERTU
DE LA GARANTIE
SERONT
RENDUS
EN RETOURNANT
LE NETTOYEUR.&
PRESSION
AU
CENTRE
DE SERVICE
SEARS
OU AU DETAILLANT
SEARS
CANADA.
La presente
garantie
vous accorde
certains
droits
legaux
specifiques
et il se peut que vous ayez egalement
d'autres
droits,
lesquels
varient
d'un Etat & I'autre
ou d'une province
a I'autre.
Sears
Canada,
mnc.
Ceci est Ja sQret_
[e symboJe
vif. H est utiJis_
pour
vous
a[erter
aux dangers
de bJessure
personnems
potentieJs.
Ob_ir
tous
messages
de sQret_
qui suivent
ce symboJe
_viter
la bJessure
ou Ja mort
possibmes.
Lisez
avec
soin
ce manueJ
et famiJiarisez-vous
avec votre
nettoyeur
& pression.
Connaissez
ses
applications,
ses Jimitations
et rues dangers
qu'iJ
impJique.
Le symbole
indiquant
un message
de securit6
(_)
est
accompagne
d'un mot indicateur
(DANGER,
ATTENTION,
AVERTISSEMENT),
d'un message
illustre
et/ou d'un
message
de securit6
visant
& vous avertir
des dangers.
DANGER
indique
un danger
qui, s'il n'est pas evit6,
provoquera
des blessures
graves,
voire fatales.
AVERTmSSEMENT
indique
un danger
qui, s'il n'est pas evit6,
peut provoquer
des blessures
graves,
voire fatales.
ATTENTION
indique
un danger
qui, s'i! n'est
pas evit6, peut
provoquer
des blessures
mineures
ou leg6res.
Le mot
ATTENTION,
!orsqu'il
est utilise sans le symbole
d'alerte,
indique
une situation
pouvant
endommager
I'equipement.
Suivez
les messages
de securite
pour eviter ou reduire
les
risques
de blessures
ou de mort.
Symbo_es
de Danger
et Moyens
Emanations
Toxiques
Surface
Glissante
Chute
Feu
Choc
Electrique
injection
Fluide
J
Explosion
Surface
Chaude
Parties
en mouvement
Objets
volant
Effet de Recul
3O

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents