Download Print this page

Craftsman 358.341180 Operator's Manual page 22

13 amp/4.0 peak hp motor 18 in. bar electric chain saw

Advertisement

Available languages

Available languages

Cadeea
Minimizadora
deReculadas
Marcador
deProfundidad
Perfilado
_
Eslab6n Protector
Alargado Desvia la
Fuerza de Reacci6n y
Permite que la Madera
Entre Gradualmente a
ia Cuchilla
FRENO DE CADENA
• Freno de Cadena,
diseSado para de-
tener la cadena en el caso de recula-
da.
_ADVERTENOIA:
NUESTRA CON-
PAtellANO REPRESENTA Y USTED NO
DEBERA ASUMIR QUE EL FRENO DE CA-
DENA LO PROTEGER,_, EN CASO DE RE-
CULADAS. Una reculada es una acciSn
r&pida la cual lanza la barra y la cadena
rotativa hacia atr&s y hacia arriba en di-
recci6n al usuario.
Una reculada podria
ser causada cuando se permite que la
punta de la barra en la zona de peligro
entre en contacto con cualquier objeto
en la zona superior de la barra guia.
Esta acci6n puede empujar la barra
guia r_.pidamente hacia atr_ts en direc-
ci6n donde se encuentra el usuario. Cu-
alquiera de 6stos dos acontecimientos
puede causar que el usuario pierda el
control de la sierra Io que podria resultar
en lesiones de alta gravedad o hasta la
muerte. NO DEPENDA CIEGAMENTE EN
CUALQUIERA DE LOS DISPOSITIVOS IN-
CLUIDQS EN SU CUIDADOSAMENTE
PARA EVlTAR LAS RECULADAS. Las bar-
ras guia reducidoras de reculadas y las
cadenas de sierra de baja acci6n de re-
culadas reducen la ocasi6n y magnitud
de las reculadas y son recomendadas.
Con su sierra vienen incluidas una ca-
dena de baja acci6n de reculadas y una
barra de equipo original. Reparaciones
al freno de cadena deben ser hechos
per un Centre de Servicio Sears que
este autorizado. Ueve la unidad al sitio
de compra a el Centre de Servicio
Sears mas cercano.
• El contacto con la punta de la sierra
puede causar una REAOOION contraria
que a una velocidad vertiginosa expul-
sa la espada hacia arriba y hacia
atrAs, en direcci6n al operador.
• Si la cadena queda atrapada
per la
parte superior
de la espada, esta
puede rebotar bruscamente
hacia el
operador.
• Cualquiera
de estas dos reacciones
puede provocar
la p6rdida del con-
trol de la motosierra
y causar una
grave lesi6n. No confie exclusiva-
mente en los dispositivos
que incor-
pora su sierra.
AVISO DE SEGURIDAD:
El estar ex-
puesto a las vibraciones
a trav6s del
uso prolongado de herramientas de
manos puede causar daSos a los vasos
sanguineos
o a los nervios de los de-
dos, las manos y las coyunturas en
aquellas personas que tienen propensi-
dad a los trastomos de la circulaci6n o a
las hinchazones
anormales. El uso pro-
Iongado en tiempo frio ha sido asociado
con daSos a los vasos sanguineos
de
personas que por otra parte se encuen-
tran en perfecto estado de salud. Si
ocurren sintomas tales como el entume-
cimiento, el dolor, la falta de fuerza, los
cambios, en el color o la textura de la
piel o falta de sentido en los dedos, las
manos o las muSecas, deje de usar la
m_.quina inmediatamente
y procure
atenci6n m6dica. Los sistemas de anti-
vibraci6n no garantizan que se eviten
tales problemas. Los usuarios que ha-
cen uso continue y prolongando
de las
herramientas de fuerza deben fiscalizar
atentamente su estado fisico y el estado
del aparato.
CONSTRUCClON
DE DOBLE
AISLAMIENTO
Este aparato tiene un doble aislamiento
para ayudar a proteger el mismo en
contra de choques
electricos.
La
construcci6n
de doble aislamiento
consiste en dos "capas" de aislamiento
el6ctrico en lugar de tener toma de
tierra. Herramientas
y aparatos
construidos con el sistema de doble ais-
lamiento no han side diseSados para
que tomen tierra. No se ha provisto para
esta m&quina ning0n medio para la
toma de tierra, y no se deber_tn aiTadir
medios para la toma de tierra a la mis-
ma. Como resultado, el cable de exten-
si6n usado con su aparato puede ser
enchufado en cualquier tomacorriente
electrico polarizado
de 120 voltios.
Precauciones
de seguridad deben ser
observadas
cuando se use cualquier
herramienta electrica. El sistema de
doble aislamiento s61o provee protec-
ci6n adicional en contra de accidentes
causados por fallo intemo de aislamien-
to electrico.
_lJ ADVERTENOIA:
Toda reparaci6n
electrica hecha a este aparato, incluyen-
do la cubierta, el interruptor, el motor,
etc., debe ser diagnosticada
y reparada
per un personal de servicio cualificado.
Las piezas de reemplazo en productos
de doble aislamiento deber&n ser id6n-
ticas alas piezas que se est_.n reempla-
zando. Los aparatos de doble aisla-
22

Advertisement

loading