Download Print this page

Mantenimiento - DeWalt DWM120 Instruction Manual

Heavy-duty deep cut variable spped band saw
Hide thumbs Also See for DWM120:

Advertisement

Available languages

Available languages

7.Losextremos, quepodrian s erIosuficientemente
pesados como para causar lesiones
cuando s ecaigan l uego del c orte, d eberian serdebidamente
apoyadas.
Serecomienda
utilizar calzado deseguridad. Laspiezas e xtremas pueden estar c alientes.
8.Sostenga firmemente lasierra con ambas m anos p ara que lasierra nosecaiga contra e l
material sujeto o apoyado cuando secomplete elcorte. NOREALICE CAMBIOS A LA
VELOOIDAD
A NO SER QUE LAHERRAMIENTA
HAYA SlDO APAGADA.
Consejos
para
un corte
mejor
Las siguientes recomendaciones
deberian ser utilizadas como guia. Los resultados pueden
variar dependiendo del operador y del material en particular que se esta cortando.
• Jamas tuerza la hoja de la sierra durante el corte.
• Jamas utilice refrigerantes liquidos en conjunto con las sierras de banda portatiles. El
uso de refrigerantes liquidos puede causar una acumulaciOn en las Ilantas y entorpecer
el desempe_o.
• Si ocurre una vibraci6n excesiva durante el corte, apague la sierra y ajuste ligeramente
la velocidad. Asegt]rese que el material que se esta cortando esta firmemente sujeto. Si
la vibraci6n sigue, cambie la hoja de la sierra.
MANTENIMIENTO
J_ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesion personal seria, apague la herramienta
y desconectela de la alimentacion
electrica antes de hacer alg#n ajuste o remover/
instalar anexos o accesorios. Un encendido accidental puede provocar lesiones.
Lubricacidn
La herramienta
incorpora
cojinetes
autolubricantes,
por Io que no requiere lubricaci6n
peri6dica. En el desafortunado
caso de necesitarse el servicio, Ileve su herramienta a un
centro de servicio autorizado.
Limpieza
_ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilacidn con
aire seco al menDs una vez per semana. Use la adecuada proteccidn para los Dies ANSI
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) y la adecuada proteccidn respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA
cuando
realice esta operacidn.
AADVERTENClA:
Nunca utilice solventes u otros productos qufmicos abrasives para limpiar
las piezas no metalicas de la herramienta. Estos productos qufmicos pueden debilitar los
materiales plasticos utilizados en estas piezas. Utilice un paho humedecido sdlo con agua y
jabdn neutro. Nunca permita que penetre Ifquido dentro de la herramienta y nunca sumerja
las piezas de la herramienta en un Ifquido.
Reparaciones
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD,
las reparaciones, el mantenimiento y
los ajustes (incluida la inspecciOn y reemplazo de cepillos) deben ser realizados por un centro
de mantenimiento de fabrica de DEWALT, un centro de mantenimiento
DEWALT autorizado u
otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto id_nticas.
Compra
de accesorios
AADVERTENCIA:
Debido a que con este producto no se han probado otros accesorios que
no sean los que ofrece DEWALT, el use de dichos accesorios con esta herramienta podrfa
ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sdlo los
accesorios DEWALT recomendados.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta estan disponibles a
un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento
autorizado. Si
necesita ayuda para Iocalizar algt]n accesorio, pOngase en contacto con DEWALT Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-
9258) o visite nuestro sitio web www.dewalt.com.
PARA REPARACl0N
Y SERVIClO DE SUS
HERRAMIENTAS
ELI_CTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE
AL CENTRO DE SERVIClO MAS CERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juarez
(667) 717 89 99
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lazaro Cardenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
SAN LUlS POTOSl, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
VERACRUZ, VER
ProlongaciOn Diaz MirOn #4280 - Col. Remes
VILLAHERMOSA,
TAB
ConstituciOn 516-A - Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en M_xico, por favor Ilame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor Ilame al
1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT)
Pdliza
de Garantia
IDENTIFICACION
DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
Nt]m. de serie:
(Datos para ser Ilenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri6 el producto:
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(818) 375 23 13
(222) 246 3714
(442) 2 17 63 14
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111
AMI_RICA LATINA: Esta garanfia no se aplica a los productos que se venden en America
Latina. Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar la informaciOn
de la garantia especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compaSia local o
visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaciOn.
REEMPLAZO
GRATUlTO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENClA:
Si sus etiquetas de
advertencia se tornan ilegibles o faltan, Ilame al 1-800-4-DEWALT para que se le reemplacen
gratuitamente.
5" (127mm) BEEP CUT
DWlVi120
VARIABLE SPEED BAND SAW
$ER.
TO REDUCE
THE RiSK OF INJURY,
USER MUST
READ INSTRUCTION
MANUAL
ALWAYS
USE PROPER
EYE ANp
RESPIRATORY
PROTECTION.
PARA
DiSMiNUIR
EL RiESGp
DE LESiONES,
EL USUt&RiO
OEOERA
LEER EL MANUAL
DE JNSTRUCCJ_NES,
SJEMPRE
SE DEOERA
LLEVAR
LA PROTECCJON
APROPIAOA
PARA LA VISTA
Y PARA LAS VIAS RESPMATORIAS.
AEIN BE MINIMiSER
LES MSQUES
DE RLESSURES,
L'UTiLISATEUR
DOlT TOUJOURS
NRE LE GUIDE
D'DTILJSATIUN.
IL EAUT TOUJOURS
PORTER
OR L'EQUJPEMENT
DE PROTECTION
OCULAJRE
ET OESPJRATUJRE
APPRQPRJE.
O_WALT INDUSTRML
TOOL CO., BALTIMORE,
MO 21286 USA
PATENTS PENOING
FOR SERVICE iNFORMATiON,
CALL 1-800-4-BEWALT
www.O_WALT.com
\
J
ESPEClFICAClONES
DWM 120
TensiOn de alimentaciOn:
Consumo de corriente:
Frecuencia de alimentaciOn:
Potencia nominal:
RotaciOn sin carga:
120 V AC ('x,)
10A
60 Hz
580 W
30 - 106 m/min
(100- 350 ft/min)
SOLAMENTE
PARA PROPOSITO
DE MEXICO:
IMPORTADO
POR: DEWALT S.A. DE C.V.
BOSQUES
DE CIDROS, ACCESO
RADIATAS NO.42
3A. SECCION
DE BOSQUES
DE LAS LOMAS
DELEGACION
CUAJIMALPA,
05120, MEXICO, D.R
TEL. (52) 555-326-7100
R.RC.: BDE810626-1 W7
Para servicio y ventas consulte
/...... ",
"HERRAMIENTAS
ELECTRICAS"
ECCI_
en la secci6n amarilla.
AM!,!,!,!L
A
Este producto esta garantizado por un aSo a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento,
asi como en materiales y mano de obra empleados para su
fabricaci6n. Nuestra garantia incluye la reparaci6n o reposici6n del producto y/o componentes
sin cargo alguno para el cliente,
incluyendo
mano de obra, asi como los gastos de
transportaci6n razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garanfia debera presentar su herramienta y esta p61iza sellada por
el establecimiento
comercial donde se adquiri6 el producto, de no contar con _sta, bastara
la factura de compra.
EXOEPOIONES.
Esta garanfia no sera valida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que
se acompaSa;
° Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas alas
enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrara una relaci6n de sucursales
de servicio de fabrica, centros de servicio
autorizados
y franquiciados
en la Rept]blica
Mexicana, donde podra hacer efectiva su
garantia y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantia
limitada
de tres
a_os
DEWALT reparar_t sin cargo cualquier defecto ocasionado por materiales defectuosos o mano
de obra, durante tres aSos a partir de la fecha de compra. Esta garanfia no cubre fallas en las
piezas que resulten del desgaste normal de la herramienta o de su utilizaci6n inadecuada.
Para obtener informaci6n detallada sobre la cobertura de la garanfia y sobre reparaciones,
visite nuestra pagina Web www.dewalt.com
o Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
Esta garanfia no se extiende a los accesorios o a los daSos causados por terceros al intentar
realizar reparaciones. Esta garantia le concede derechos legales especificos; usted goza
tambi_n de otros derechos que varian segt]n el estado o provincia.
Ademas de la garantia, las herramientas DEWALT estan cubiertas por nuestro:
SERVlClO GRATUlTO DE 1 AND
DEWALT realiza el mantenimiento
de la herramienta y reemplaza las piezas gastadas tras
el uso normal, sin costo alguno, en cualquier momento durante el primer aSo despuOs de
la compra.
GARANT|A DE REEMBOLSO
DE DINERO DE 90 D|AS
If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser,
or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a
receipt for a full refund - no questions asked.

Advertisement

loading