Craftsman 25364 Instruction Manual page 123

Table of Contents

Advertisement

Messerbaiken
F0r beste M&hergebnisse
mQssen die Messerbalken immer
opti mal geschtiffen sein. Wechseln
Sie verbogene
oder
besch&digte Messerbalken sofort aus. Sie werden mit einer
Feile oder einer Schteifscheibe
gesch&rft.
HINWEIS:
Um eine Unwucht zu vermeiden,
m0ssen beide
Seiten der Messerbalken
gteichm&Big gesch&rft und auf
Unwucht gepr0ft werden.
WECHSELN
DER MESSERBALKEN:
Fahren Sie das M_.hdeck in die h6chste Position, um
Zugriff zu den Messerbatken zu bekommen.
Feststetlschraube
an der Ktinge tOsen.
Montieren
Sie den neuen bzw. den neu gesch_.rften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante wie
abgebitdet nach oben zur Plattform zeigen muB.
WlCNTIG: Um eine richtige Montage zu gew_.hrleisten, muB
die Zentrierbohrung
des Messerbalkens
mit der Messerauf-
nahme 0bereinstimmen.
Nach Wechset Feststeltschraube
wieder anbringen und
gut festziehen (Anzugsmoment
62-75 Nm.).
WICNTIG:
Die spezietle Feststetlschraube
ist 8.Kt.- hitze-
behandett.
@
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE:
It is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
Raise mower to highest position to allow access to
blades.
Remove blade bolt securing blade.
Install new or resharpened
blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT:
To ensure proper assembly,
center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
Reassemble blade bolt and tighten securely (62-75 Nm).
IMPORTANT:
Special blade bolt is grade 8 heat treated.
@
Lames:
Pour avoir une bonne qualite de coupe, it est indispensable
d'avoir des lames bien affQtees. Changer les lames defectu-
euse ou tordues. L'affQtage peut se faire avec une lime ou
avec une meute.
REMARQUE:
II esttres important d'affOter en m_me temps
et de fagon identique les deux extremit6s de la lame pour
eviter tout des6quitibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
Retever au maximum la machine pour avoir acces aux
lames de coupe.
Enlevez le bouton de btocage de la lame.
Mettre en place une lame neuve, ou la lame d'origine
reaffut6e, avec le tranchant tourne vers le haut (fond du
carter de coupe), comme indique sur la figure.
ATTENTION
: Le montage de la lame est correct torsque son
alesage central en formed'
etoile est parfaitement
emboft6e
sur I'etoile se trouvant & I'extremit6 du moyeu.
Remontez
le bouton de blocage de la lame et serrez
fortement (couple de torsion 62-75 Nm.).
ATTENTION
: La vis de fixation de ta lame est traitee ther-
miquement en classe 8, bien respecter le couple de serrage.
51

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents