GE Profile WPDH8800 Owner's Manual & Installation Instructions
GE Profile WPDH8800 Owner's Manual & Installation Instructions

GE Profile WPDH8800 Owner's Manual & Installation Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ge.com
el._
Q.
Safety Instructions
.............
2,s
Operating
Instructions
Available Accessories
.................
14
Control Panel .........................
/4
....................
5-9
.............................
10
..... 1s-20
..................
18
...............
18
.............
18
.............
19, 20
Location of Your Washer
.............
16
Preparing to Install Your Washer
......
1S
Parts ...................
20
Rough-In Dimensions
.................
16
Unpacking Your Washer
..............
17
Water Supply Requirements
..........
18
Tips .........
21-23
Consumer Support
Consumer Support
..........
Back Cover
..................
25
(U.S.) ......................
24
WPDH8800
GPDH8800
Loveuses
Profile
Lavadoras
Profile
La secci6n en espaSol empieza en la p@ina 53
ENERGY STAR
As an ENERGY STAR ® partner,
GE has determined that this
product meets the ENERGY STAR ®
guidelines for energy efficiency.
Write the model and serial
numbers
here:
Model #
Serial #
You can find them on a label on the
side of the washer
175DI807P608 49-90340
12-07JR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Profile WPDH8800

  • Page 1: Table Of Contents

    Warrantu (Canada) ....Warranty (U.S.) ...... ENERGY STAR As an ENERGY STAR ® partner, GE has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. Write the model and serial numbers here: Model # Serial #...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WAR N IN G! your safety, the i nformation inthis manual be followed minimize the r isk must of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 3 WHEN USINGTHEWASHER • Never reach into washer while it is moving. • Never attempt to operate this appliance Wait until the machine has completely stopped if it is damaged, malfunctioning, partially before opening the door. disassembled, or has missing or broken parts, Use this •...
  • Page 4 About the washer control panel. You can locate your model number on o label on the side of the washen il, WAR N IN G! To reduce the r,sk of f , r e, electr,c shock, or , _j_r_ to _erso_s, read the ,_ORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance.
  • Page 5: Control Settings

    Control settings, ge.com Wash Cycles The wash cycles areoptimized f orspecific typesofwash loads. T he chart below will h elpyou match thewash setting w iththeloads. The GentleClean T" lifters lightly tumbletheclothes i nto thewaterand detergent s olution to clean theload.
  • Page 6 Control settings. Soil Level ChangingtheSOIL LEVEL increases or decreases the washtime to rernovedifferentamountsof soil. TochangetheSOILLEVEL, presstheSOILLEVEL button untilgou havereachedthe desiredsetting.Youcanchoose betweenExtraLight,Light,Normal,Heuvgor ExtraHeuvgsoil. Spin Speed ChangingtheSPINSPEED changes the final spinspeedof the cgcles. A lwaysfollowthe garmentmanufacturer's care labelwhen changingthe SPIN SPEED. TochangetheSPINSPEED, press the SPIN SPEED button untilSOU havereached the desiredsetting.Youcanchoose betweenNoSpin,Low,Hedium,Highor ExtraHighSpin.Higherspinspeeds are not availableon certaincycles,suchas Delicates.
  • Page 7 Prewash Prewash is an extra wash before WASH The prewash feature will fill the washer the main wash. Use it for heavily soiled (adding the prewash detergent), tumble clothes or for clothes with a care label the clothes, drain and spin. Then the...
  • Page 8 Control settings. 5. Press the ENTERbutton to select the stain Stain Inspector category, The STAIN INSPECTORfeature allows you 7. Use the • and • arrows to select the desired to indicate what stains are on the garments in your stain, Ioa&...
  • Page 9 You should then put detergent and other selected additive in the flow-through dispenser drawer located at the top left of the unit. To purchase the PROFILESMARTDISPENSE Sustain, go online to ge.com or contact uour local retailer.
  • Page 10: Features

    About the washer features. The Dispenser Drawer Blowluopen the dispenserdrawer bg pulling Youmay seewater in the bleachand fabric it out until it stops. softenercompartments at the end of the cycle. Thisis a result of the flushing/siphoningaction and is part of the normal After adding laundry products, slowly close operationof the washer.
  • Page 11: Loading And Using The Washer

    Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer's care label when laundering, ge.com Sorting Wash Loads Colors Soil Fabric Lint Whites Heavg Delicates Lint Producers Lights Normal EasyCare Lint Collectors Darks Light Sturdy Cottons Combine large and small items in a load. Load large items first. Large items should not be more than half the total wash load.
  • Page 12 See Installation Instructions in this manual. If these parts are not available, they can be ordered by visiting our Website at ge.com or by calling 800.GE.CARES. Long Vocations: Be sure water supplu is shut off at faucets. Drain all water from hoses if weather will be below freezing.
  • Page 13 Always Follow fabric manufacturer's care label when laundering, ge.com Dispenser Drawer Areu: Detergent and fabric softener mag build up in the dispenser drawer. Residue should be removed once or twice a month. • Remove the drawer bg first pulling it out until it stops. Then reach back into the right rear corner of the drawer cavity and press down firmlg on the lock tab, pulling out the drawer.
  • Page 14 Loading and using the washer. Fabric Care Labels Below are fabric care label "symbols" that affect the clothing you will be laundering. WASH LABELS wash cycle ,orma_ P..t Press/ Gentle/ Do not wash Do not wring wrinkle resistant delicate Hand wash Water •...
  • Page 15: Installation

    Washer Installation Instructions Models WPDH8800, GPDH8800 In Conodo, call 1.800.561.3344 orvisitgeopplionces.co I Ifgou hove ong questions, call 800.GE.CARE5 (800.432.2737) or visit Websiteat:ge.com TOOLS REQUIRED FOR BEFORE YOU BEGIN WASHER INSTALLATION Read these instructions completelg and carefullg. GI 1/4" nut driver •...
  • Page 16 Installation Instructions LOCATION OF YOUR WASHER ROUGH-IN DIMENSIONS Do Not Install the Washer: FRONT 1. In an area exposed to dripping water or outside • _ 27.0" _" weather conditions. The ambient temperature (68.6 cm) should never be below 60°F (15.6°C)for proper washer operation.
  • Page 17 Installation Instructions UNPACKING THE WASHER -A WARNING: Recycle or destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked. Make materials inaccessible to children. Children might use them for play. Cartons covered with rugs, bedspreads or plastic sheets can become airtight chambers causing suffocation.
  • Page 18: Drain Requirements

    Installation Instructions WATER SUPPLY REQUIREMENTS ELECTRICAL REQUIREMENTS Hot and cold water faucets MUSTbe installed within Read these instructions completely 42 inches (107 cm) of your washer's water inlet. The faucets and carefully. MUSTbe 3/4" (1.9cm) garden hose-type so inlet hoses can be connected.
  • Page 19: Installing The Washer

    Installation Instructions INSTALLING THE WASHER Carefully move the washer to its final location. Gently rock the washer into position. It is important not to damage 1. Run some water from the hot and cold faucets to flush the rubber leveling legs when moving your washer the water lines and remove particles that might clog to its final location.
  • Page 20: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS If replacement parts are needed for 9our washer,they can be ordered in the United States bg visiting our Website at ge.com or bg calling 800.GE.CARES. In Canada, visit Cable Tie geappliances.ca or call 1.800.561.3344. Plug the power cord into a grounded outlet.
  • Page 21: Troubleshooting Tips

    Before you call for service.., gecom Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and gou ma_l not need to call for service. Possible Cause What To Do Not spinningor agitating Drain hoseis kinkedor •...
  • Page 22 Before you call for service... Possible Cause What To Do Incompletecycleor timer Drain hoseis kinkedor • Straighten drain hoseand makesurewasheris not not advancing improperly connected sittingon it. Householddrain may • Checkhousehold plumbing. Y oumay needto call be clogged a plumber. Drain hosesiphoning;drain hose •...
  • Page 23 go.cam Possible Cause What To Do • After STARTis pressed,the washer does several system Water doesnotenter Automatic self s ystemchecks washer or enters slowly checks.Water will flow severalsecondsafter STARTis pressed. Water supply is turned off • Turn on both hot and cold faucets fully. Water valve screens are •...
  • Page 24: Warranty (U.s.)

    Fifth Veer to a defect in materials or workmanship. GE will also replace the washer top panel, front panel or From the date of the service panel iftheg should rust under operating conditions. During this additional three-year original purchase limited warranty, gee will be responsible for ang labor or related service costs.
  • Page 25: Warrantu (Canada)

    Fifth Veer to a defect in materials or workmanship. GE will also replace the washer top panel, front panel or From the date of the service panel iftheg should rust under operating conditions. During this additional three-year oniginalpurchase limited warranty, gou will be responsible for ang labour or related service costs.
  • Page 26 Notes. ¢J...
  • Page 27: La Section Frangaise Commence

    Soutien au consommateur ..... _° "0 ENERGY S TAR En qualit_ de partenaire ENERGY STAR®, GE a trouv_ que ce produit rencontre les directives d'ENERGY STAR® en mati_re d'efficience _nerg_tique. Inscrivez ici les num_ros de module et de s_rie :...
  • Page 28 RENSEIGNENENTS IMPORTANTS EN NATIF"RE DE SECURITE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE LAVEUSE. AVERTISSEMENT! Pour votre sdcuritd, vous devez suivre /es instructions contenues dons ce manuel, pour rdduire le danger d'incendie ou d'explosion, de secousse dlectrique et pour emp_cher /es dommoges motdriels, /es blessures corporelles ou /es pertes de vie humaine.
  • Page 29 www.electromenagersge.ca QUAND VOUS UTILISEZVOTRE LAVEUSE • N'essagezjamais d'ouvrir votre laveuse quand • N'essagez jamais de faire fonctionner votre elle fonctionne. Attendez que la machine soit laveuse si elle est endommag@e, si elle ne compl@tement arr@t@e pour ouvrir la porte, fonctionne pas bien, si elle est partiellement N'utilisez d@mont@e ou si elle a des pi@cesmanquantes Ne m@langezjamais d'eau de javel au chlore...
  • Page 30 Le panneau de contr61e de votre laveuse. Vous pouvez rep&er le num4ro de modde sur l'dtiquette figuront sur le cGt4 de la laveuse. AVERTISSEMENT! /e r sque de b/assure d'incendie, d'_/ectrocution ou corpore!le, veuillez lira les CONSfGNES DE SECURITE IMPORTANTES avant de mettre cat appareil en service.
  • Page 31 R glage des contr61es, www.electromenagersge Cycles de lavage Les cycles sont optimis_s pour des categories particuli@es de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera 6 trouver un r_glage de lavage qui correspond 6 votre charge de lavage. Les pales _l_vatrices GentleClean T"font d_licatement culbuter les v_tements darts la solution d'eau et de d@ergent pour les laver.
  • Page 32 R@glage des contrGles. oil Level (Niveaude salet_) Enchangeantleniveaude salet_, v ousaugmentez ou diminuez ladurGe de lavagepourenlever d iversmontantsde salet& Pourchangerle niveaude salet@, appugezsur le boutanSOILLEVEL (niveau de salet_)jusqu'au rGglage desir&Vous pouvez chaisirentreExtraLight(tr_speusale), L ight(peusale), N ormal(normal) o u Hea W Soil(vraimentsale). Spin Speed(Vitessed'essorageJ Enchangeantla vitesse d'essorage, v ouschangezla vitesse de I'essorage f inaldescycles.Suivez toujourslesinstructions de I'etiquette du v_tementpour changerla vitesse d'essorage.
  • Page 33 www.electromenagersge.ca Prewash (Pr&lavage) La fonction de pr_lavage d_clenche Pr_lavage est un lavage suppl_mentaire WASH les _tapes suivantes : remplissage de la avant le lavage principal. Utilisez-le laveuse (ajout du d_tersif de pr_lavage), pour les v_tements tr_s soles ou pour les culbutage des v_tements, _vacuation v_tements dont I'_tiquette recommonde et essorage.
  • Page 34 R glage des c6ntroles. Stain Inspector (Inspecteur de taches) 6. Appuyez sur le bouton ENTERpour sGlectionner la catGgorie de taches. La fonction STAIN INSPECTOR(Inspecteur de taches) vous permet d'indiquer les catGgories de taches qui 7. Utilisez les fl_ches • et • pour choisir la tache sulissent les v@ements de votre brassGe.Cette concern_e.
  • Page 35 www.electromenagersge.ca SMART DISPENSE [accessoire en option) Si vous avez fait I'acquisition du sgst_me PROFILE SMARTDISPENSE (Distributeur intelligent), reportez- vous au Manuel du propri_taire qui accompagne ce produit. Si vous ne poss_dez pas le PROFILESMARTDISPENSE, votre laveuse est tout de m_me dot_e d'un sgst_me de distribution en vrac.
  • Page 36 Les caract ristiques de votre laveuse. Le tiroir distributeur Ouvrezlentementle tiroirdistributeuren le tirant VouspouvezvoirdeI'eaudons/escomportiments jusqu'asonarr_tfinal. d'eou deJovd et dbdoudssont8 Io findu cgc/e. C'estoccosionne p ar Ibctionde vidongd Apresavoirajouteyesproduitsde lavage, f ermez siphonnoge etce/ofairpattie du fonctionnement lentementle tiroirdistributeur. Si vousfermezle normaldeIo laveuse. tiroirtrap rite, vousrisquezde distribuer I 'eaude Jove/, I bdoucissont o u le detergent t rapt6t.
  • Page 37 Chargement et utilisation de la laveuse. Suivez toujours I'_tiquette du fabricont de tissus pour lave_ www.electromenagersge.ca Tri des charges de lavage Couleurs Salet_ Tissus Charpie Blancs Beaucoup D61icat Producteurs Clairs Normal Soins faciles de charpie Fonc6s Cotonnades Collecteurs solides de charpie •...
  • Page 38 Chargement et utilisation de la laveuse. Soins et nettoyage/Entretien g n ral Ext_rieur: Essugezimm_diatement tout d_bordement. Essugezavec un linge humide. Ne frappezjamais la surface avec des objets aiguis_s. Int#rieur: S_chezautour de I'ouverture de la porte de la laveuse,du joint flexible (y compris les tuuaux) et de la porte en verre.
  • Page 39 5uivez toujours I'dtiquette du fabricant de tissus pour laver www.electromenugersge.cu Emplucement du tiroir distributeur: Le d_tergent et I'adoucisseur peuvent s'amasser dans le tiroir distributeu[ II faut enlever ces r_sidus une ou deux fois par mois. • Enlevezle tiroir en le tirant d'abord jusqu'6 ce qu'il s'arr_te.Atteignez ensuite le coin arri_re droit de la cavit_ du tiroir et appugez fermement sur le taquet de verrouillage, en tirant le tiroiE Le taquet du verrou n'est visible que...
  • Page 40 Chargement et utilisation de la laveuse. Etiquettes de tissus Lessgmboles suivants de tissus se trouvent sur lesv_tements que vous allez laver ETIOUETTES DE LAVAGE lavage _ la machine Normal Ti ..DoiJ"='_ Ne pas ] ..Ne p..i epassage/ d61icat Lavage r6sistants aux plis...
  • Page 41 Instructions Laveuse d'installation ModUles WPDH8800, GPDH8800 Des questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web 6 Ibdresse : www.electromenogersge.co OUTILS NI_CESSAIRES POUR INSTALLER AVANT DE COMMENCER LA LAVEUSE Lisez ces instructions enti_rement et soigneusement. CITourne-6crou de 1/4 po. • IMPORTANT - Conservez cesinstructions CI Douille de 3/8 po.
  • Page 42 Instructions d'installation EMPLACEMENT DE VOTRE LAVEUSE DIMENSIONS N'installez jamais votre laveuse : AVANT 1. Dons un endroit expos_ 6 de I'eau qui coule ou aux • _ 27,0 po conditions climatiques ext_rieures La temperature (68,6 cm} ambiante ne doitjamais _tre inf_rieure 6 15,6°C (60°F)pour que la luveuse fonctionne bien ....
  • Page 43 Instructions d'installation DI BALLAGE DE VOTRE LAVEUSE AVERTISSEMENT : Recgclez ou d@ruisezlecartonetlessacsen mati@e plostique opr@sovoir d@boll@ votreIoveuse. M ettezces mat@rioux hors de Ioport@edes enfonts. L esenfonts peuvent@tre tent@s de lesutiliser pourjoueELescartons recouverts de topis, de couve-liL o u de dropen moti@e plostique peuventdevenirdes chambres herm@iquement closes risquont d'@touffer des enfonts.
  • Page 44 Instructions d'installation E×IGENCES D'ALIMENTATION D'EAU ERIGENCES I_LECTRIQUES Vous DEVEZ installer des robinets d'eau chaude et froide Lisez cesinstructionssoigneusement e t compl_tement. 6 mains de 42 pouces (107 cm) de I'entr_e d'eau de votre laveuse. Les robinets DOIVENT _tre des robinets de jardin A AVERTISSEM ENT--POUR R DU,RE de 1,9 cm (3/4 po.), pour pouvoir brancher les tuyaux...
  • Page 45 Instructions d'installation INSTALLATION DE LA LAVEUSE Amenez soigneusement la laveuse dans son emplacement final. Mettez gentillement la laveuse 1. Faites couler un peu d'eau des robinets chaud et froid sa place, en la balanqant. II est important de ne pas pour purger les tugaux d'eau et enlever les particules endommager lespattes de nivellement en caoutchouc qui peuvent boucher lestamis de robinet d'eau.
  • Page 46 Instructions d'installation 9. Branchez le courant au niveau du disjoncteur ou INSTALLATION DE LA LAVEUSE (suite) de la baste (_fusibles. 7. Attachez le guide de tugau en U 6 I'extr_mit_ du tugau 10. Lisez le reste de ce Manuel du propri#taire. II contient de vidange.
  • Page 47 Avant d'appeler un r parateur.., ww . ctrom nog r g .ca Conseitsde d_pannage-Economisez du temps et de t'argent! Consuftezd'abord tes tableaux qui suivent et vous pourrez peut-_tre _viter de faire appet6 un r_parateur. Co.sesposs,b,es Correctifs Aucune rotation Le tugau de vidange est coud_ •...
  • Page 48 Avant d'appeler un r parateur... Correctifs Causes possibles Aucune rotation • Remettezdroit le tuyau de vidange et assurez-vous que Letuyau de vidangeest coud6 ou real branch6 la laveuse ne le bloque pas. • V6rifiez la plomberie de la maison. II est possible que La vidange de lamaisonest vous agez besoin d'appeler un plombieE peut-6tre bloqu6e...
  • Page 49 www.electromenagersge.ca Causes possibles Correctifs V_ternents trop mouill_s Le tugau de vidange est coud_ • Remettezdroit le tugau de vidange et assurez-vous que ou mal branch_ la laveuse ne le bloque pas. La vidange de la maison est • V6rifiez la plomberie de la maison. II est possible que peut-_tre bloqu_e vous agez besoin d'appeler un plombie_ Siphonnement du tugau de...
  • Page 50 Avant d'appeler un r parateur... auses ossi les Correctifs Filestir_s, trous, d_chirures Des stglos, cragons, claus, vis • Retirez les objets des poches des v_tements, ou autres objets ant _t_ oubli_s coupures o u usureexcessive dans les poches de v_tements I_pingles,agrafes, crochets, •...
  • Page 51 L'assemblage des entretoises de suspension, le moteur et la commando de moteur si n'importe cinqul_me annie laquelle de ces pi_ces s'av_re d6fectueuse 5 cause d'un vice de mati_re ou de fabrication. GE A partir de Io date remplacera aussi le panneau sup_rieur de la laveuse, le panneau frontal ou le panneau de service de !'achat original s_ceux-ci rouillent en cours de fonctionnement.
  • Page 52 Service de r#porotions 1.800.561.3344 Service de r_parations GEest tout pros de vous. Pour faire r_parer votre _lectrom_nager GE,il suffit de nous t_l_phoneE Studio de conception rdoliste Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am@nagement d 'une cuisine pour lespersonnes mobilit@ r@duite.
  • Page 53 Atenci6n ul cliente Garant[a (EE, U U,) ..... Servicio al consumidor ....ENERGY S TAR Como socio de Energg Star®,GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de Energg Star® relativas al rendimiento energ@ico. Escriba aqui los nBmeros de modelo g serie: ¢3...
  • Page 54 INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. Parasu seguridad, siga la informaci4n de este manual con el fin de ti, iAD VERTENCIA! minimizar el riesgode incendio,explosi4no descarga elddrica, asi coma para evitar @has materiales, lesioneso la muerte. Lasinstruccionesde este manual, asi coma el resto de la documentaci4n que se inclu£e can la lavadora, no cutmn todas las situacioneso estadospositles que pue@n producirse.El usuario BEBEadoptar...
  • Page 55 AL UTILIZAR LA LAVADORA • No abra nunca la lavadora mientras est_ en • No intente en ningOn caso utilizar la lavadora movimiento. Espere a que se detenga par si estci daflada, funciona incorrectamente, estc] completo para abrir la puerta,...
  • Page 56: Panel De Control

    Elpanel de control de la lavadora. Puede encontrar el nOmero de modelo en una etiqueto situoda en el costado de la lavadora .4,AD VERTENCIA! _oro reduc,_ e/ _ ,es_o de ,ncend,o, des_o_o e/_:_,_o o/es,ones onersonos, /asINSTRUCC!ONES !MPORTANTES DE SEGURIDADantes de utilizar este aparoto. Inicio r6pido Sila pantalla se encuentra oscura,presione el bot6n POWER (encendido/apagado) para "despertar"...
  • Page 57: Ajustes De Control

    Ajustes de control, ge.com Ciclos de lavado Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos especificos de cargas de lavado. La siguiente tabla le agudar6 a comb)nat el tipo de lavado con las cargas. Los elevadores GentleClean T"hacen girar la ropa suavemente en la soluci6n de agua g detergente para limpiar la carga.
  • Page 58 Ajustes de control. Soil Level (Nivelde suciedad) AIcambiar elnivel d esuciedad, aumenta o disminuge e l tiempo delavado conel findeeliminar l asdistintas c antidades d esuciedad. Para cambiar el nivel d e suciedad, pulse el bot6nSOIL LEVEL ( Nivel desuciedad) hastaobtener e lvalordeseado. Puede elegir entrelosniveles de suciedad ExtraLight(Mugpoca), L ight(Poca), Normal o Heavg (Mucha).
  • Page 59 Prewash (Prelavado) Elprelavado es un lavado adicional que se La caracterfstica de prelavado Ilenar6 WASH realiza antes del lavado principal. Utilicelo la lavadora (agregando el detergente con prendas mug sucias o con aquellas de prelavadoL girarci la ropa, efectuarci prendas en cugas etiquetas de cuidado el desagQe g el centrifugado.
  • Page 60 Ajustes de control. Stain Inspector (Inspector de manchas) 6. Presione el bot6n ENTERpara seleccionar la categoria de manchas, La caracteristica STAIN INSPECTORle permite sehalar las manchas que se encuentran en las prendas de la 7. Utilice las teclas • g • para seleccionar la mancha deseada.
  • Page 61 Tendr_ que colocar detergente U otros aditivos seleccionado en el caj6n dosificador ubicado en la parte superior izquierda de la unidad. Para adquirir el sistema SMARTDISPENSEde PROFILE, dirijase a ge.com o comuniquese con su minorista local.
  • Page 62: Funciones

    Acerca de las funciones de la lavadora. Dep6sito de detergente Abra lentamenteel dep6sito de detergente tirando Esposiblequeobserve aguaen los de 61hastaquesedetenga. compartimentos delejlabtsuavizante al finaldd ddo. Esteeselresultadodela acci6ndetrasvase y formaportedd funcionamiento Trasahadirlosproductosdelavado,cierrelo normaldela lavadora. despacio. Si derrael dep6sito demasiado rdlpido, puedeprovocarquela lejla,el suavizante o el Uses61o detergentede alta detergente seadministren antesde tiempo.
  • Page 63 Carga g usa de la lavadora. Siga siempre los indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado, ge.com Separaci6n de cargas Colores Suciedad Tejido Pelusas Ropa blanca iVlucha Prendas delicadas Prendas que...
  • Page 64: Carga G Uso De La Lavadora

    Consulte los Instrucciones de instalaci6n en este manual. Siestas piezas no est@ndisponibles, se pueden solicitor a trav6s del sitio Web ge.com o Ilamando a1800.GECARES. Largos vaeaeiones: AsegOresede cortar el agua de todas las Ilavesde paso. Vacietodas lastuberias de agua si la temperatura va a encontrarse pot debajo de punta de congelaci6n.
  • Page 65 Si_a siempre las indicaciones de la etigueta de cuidado del te/ido del fabricante en el lavado H el planchado. _e.com Zone del dep6sito de detergente: Eldetergente g el suavizante pueden acumularse en el dep6sito de detergente. Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes. •...
  • Page 66 Carga g uso de la lavadora. Etiquetos de cuidodo de te]ido A continuaci6n se muestran "sfmbolos"de etiquetas de cuidado de tejido que afectan alas prendas que se lavan. ETIOUETAS DE LAVADO lavado en m4quina .oro, a, Plancbado p..Suave'--/ No lave N..
  • Page 67: Instrucciones De Instalacion

    Instrucciones Lavadora de instalaci6n Modelos WPDH8800, GPDH8800 J si tiene alguna pregunta, Ilame a 800.GE.CARE5 (800.432.2737) o visitenuestro sitioWeb ge.com HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA ANTES DE COMENZAR LA INSTALACI6N DE LA LAVADORA Lea detenidamente todas las instrucciones. Llaveparo tuercas de 1/4"...
  • Page 68: Dimensiones Aproximadas

    Instrucciones de instalaci6n DIMENSIONES APROXlMADAS UBICACI6N DE LA LAVADORA No instale la lavadora: EARTE DELANTERA 1. En un @reaexpuesta a goteras o a las condiciones "_ 27,0" '," del exterior. La temperatura ambiente no debe set (68,6 cm) nunca inferior a 60°F (15,6°O para que la lavadora funcione correctamente.
  • Page 69: Desembalaje De La Lavadora

    Instrucciones de instalaci6n DESEMBALAJE DE LA LAVADORA .tk ADVERTENCIA: Rec c,e odeseche caja de cart6n y las bolsas de pl6stico una vez que haya desembaladola lavadora. Mantenga estosmateriales fuera del alcance de los nihos, puesestospodrian utilizarlospara jugar. Lascajas de cart6n cubiertascon mantas, colchaso Idminasde pl6sticopueden convertirse en c6maras de aire hermeticas y producir asfixia.
  • Page 70: Requisitos De Conexi6N De Tierra

    Instrucciones de instalaci6n REQUISITOS ELI CTRICOS REQUISlTOS DE SUMINISTRO DE AGUA Lea detenidamente todas las instrucciones. Las Ilavesde paso de agua caliente g fda DEBEN -4LADVERTENCIA--PARAM,NHZAR EL encontrarse a 42 pulgadas (107 cm) como m6ximo de la toma de agua de la lavadora. LasIlaves de paso DEBENset RIESGO DEINCENDIO, D ESCARGA ELECTRICA O LESlONES P ERSONALES: de 3/4"...
  • Page 71: Instalaci6N De La Lavadora

    Instrucciones de instalaci6n INSTALACI6N DE LA LAVADORA 5. Desplacela lavadora con cuidado hasta su ubicaci6n final. Mueva suavemente la lavadora para situarla en su 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de agua luga_ Esimportante no da_ar las patas niveladoras de caliente y fdapara purgar las tuberias de agua y eliminar caucho al trasladar su lavadora a su ubicaci6n final.
  • Page 72: Pjezasde Repuesto

    Si se necesitan piezas de repuesto para la lavadora, se pueden solicitar en Estados Unidos a trav@sdel sitio Web Abrazadera de cable ge.com o Ilamando a 800.GECARES. 8. Enchufe el cable de alimentaci6n en una salida de conexi6n a tierra. NOTA: AsegOrese de que la alimentaci6n...
  • Page 73: Consejos Puru Lu Soluci6N De Problemus

    Antes de Ilamar al servicio de asistencia t cnica.., gecom Consejos para la soluci6n de problemas iAhorre tiempo g dinero! Consulte primero los tobias de los pdginas siguientes y quizds no necesite Ilamar al servicio de asistencia tdcnica. Soluci6n La lavadora no gira La tuberia de desagiJe est6 torcida •...
  • Page 74 Antes de Ilamar al servicio de asistencia t cnica... co so,os,b,e Soluci6n La lavadora no centrifuga La tuberio de desogLieest6 torcida • Enderecela tubefia de desagQeg aseg0rese de que o nose ha conectadocorrectamente la lavadora no est6 situada sabre la misma. Puede que la tuberio de desagLie •...
  • Page 75 Causa posible Soluci6n Las prendas est_n La tuberia de desagtie est6 torcida • Enderecela tuberia de de que desagOe g asegOrese demasiado mojadas o no se haconectadocorrectamente la lavadora no est6 situada sobre la misma. Puede que la tuberia de desagiJe •...
  • Page 76 Antes de Ilamar al servicio de asistencia t cnica... Causa posible Soluci6n Enganchones, agujeros, L6pices, boligrafos, clavos, • Retiretodos los elementos sueltos de los bolsillos. rotos, rosgaduras o tornillos u otrosobjetos dejados deterioro exceslvo en los bolsillos Alflleres, broches,corchetes, • Abroche los corchetes, broches, botones Ucremalleras. botones en punta, hebillas de cinturones,cremalleras g objetos puntiagudos olvidadosen...
  • Page 77: Garant

    Estodos Unidos. Si el pmducto estd situado en un drea que no dispone de servicio par porte de un pmveedor de servicio autorizado de GE,podrfa tener que hacerse cargo de los castes de envb o bien podfia solicitdrsde que Ileve el producto a una centro de servicio de GE outorizado paro realizar Io repomci6n.
  • Page 78 Notas. ° . • _ .___...
  • Page 79: Servicio Al Consumidor

    Solicite una ge.corn El servicio de expertos GE estcia tan s61oun paso de su puerta, iEntre en linea y solicite su reparaci6n cuando le venga bien 24 horas al dia cualquier dia del aho! O Ilame a1800.GE.CARES (800.4B2.27B7) durante horas normales de oficina.
  • Page 80 Contact Us ge.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.geappliances.ca,...

This manual is also suitable for:

Profile gpdh8800

Table of Contents