Download Print this page

Commandes; Fonctionnement; Mise À L'essai Du Commutateur De Transfert Automatique; Entretien - Briggs & Stratton 1917 Installation & Operator's Manual

50 amp automatic transfer switch

Advertisement

Available languages

Available languages

Commandes

Outre le levier de priorité, aucune autre commande de
l'opérateur n'est disponible puisqu'il s'agit d'un commutateur
de transfert automatique. Seuls des techniciens
professionnels qualifiés peuvent utiliser la commande
manuelle de priorité.

Fonctionnement

Pour actionner le transfert automatique, suivez la procédure
décrite ci-dessous:
1. Réglez sur "ON" l'interrupteur de débranchement de
l'alimentation de service du commutateur de transfert.
2. Réglez le disjoncteur principal de la génératrice sur
"ON".
3. Installez le fusible de 15 ampères dans le panneau de
commande de la génératrice.
4A. Si le génératrice est équipé avec un l'interrupteur
AUTO/OFF de système, régler l'interrupteur sur "AUTO".
B. Si le génératrice est équipé avec un l'interrupteur
AUTO/OFF/MANUAL, régler l'interrupteur sur "AUTO".
Le système est maintenant en mode de fonctionnement
automatique.
Mise à l'essai du commutateur de transfert
automatique
Réglez l'interrupteur de débranchement alimentant le
commutateur de transfert sur "Off". La séquence automatique
commencera. Pour revenir à l'alimentation de service, réglez
l'interrupteur de débranchement sur "On".
Panne de l'alimentation de service
Le capteur de tension de service détecte la chute de la
tension de service sous 70 pourcent de la tension nominale.
La séquence de démarrage du moteur commence après un
délai de 6 secondes.
Réchauffement du moteur
Avant le transfert, il y a un délai de réchauffement du moteur
de 20 secondes, ou 50 secondes avec le retrait du cavalier
sur le tableau de commande.
Transfert
Le transfert de l'alimentation de service à la génératrice de
secours se produit après que la tension de la génératrice
dépasse un seuil prédéterminé. Après le transfert, le moteur
tourne durant au moins 5 minutes.
Prise en charge de l'alimentation de service
La tension de prise en charge est de 80 pourcent de la
tension nominale.
Retransfert
Le transfert de l'alimentation de la génératrice de secours à
l'alimentation de service se fait 10 secondes après que la
tension de service ait dépassé le niveau de prise en charge et
temps d'exécution minimum est achevé.
Refroidissement du moteur
Le moteur tourne pendant 60 secondes après le transfert.

Entretien

Le commutateur de transfert est conçu pour ne nécessiter
aucun entretien dans le cadre d'une utilisation normale.
Toutefois, il faut effectuer des inspections et des vérifications
d'entretien régulièrement. L'entretien consiste principalement
à garder le commutateur de transfert propre.
Une inspection visuelle doit être effectuée au moins une fois
par mois. L'accès au commutateur de transfert ne doit pas
être obstrué. Laissez un dégagement d'au moins 1 m (3 pi)
autour du commutateur de transfert. Vérifiez les
accumulations de saleté, moisissure et/ou de corrosion sur
le boîtier et autour de celui-ci, les pièces/quincaillerie lâches,
les fissures et/ou de la décoloration sur l'isolant et les
éléments endommagés ou décolorés.
Faites fonctionner le commutateur de transfert au moins une
fois tous les trois mois tel qu'expliqué dans la section Mise à
l'essai du commutateur de transfert automatique, à moins
qu'une panne de courant ne survienne et que le groupe
électrogène résidentiel n'ait effectué une séquence automatique.
Laissez la génératrice fonctionner pendant au moins
30 minutes.
Communiquez avec un professionnel en électricité certifié
pour inspecter et nettoyer l'intérieur du commutateur de
transfert au moins une fois par année.
Caractéristiques
UL® 1008 Enuméré Commutateur de Transfert
Modele 01917
Charge maximum/circuit:
du point d'alimentation
des charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Ampères
Tension nominale C.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 Volts
Pôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50/60 Hz
Intensité de défaillance
nominale . . . . . . . . . . .5,000 Ampères Symétriques RMS
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.25 kg (27 lb)
Modele 01918
Charge maximum/circuit:
du point d'alimentation
des charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Ampères
Tension nominale C.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 Volts
Pôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50/60 Hz
Intensité de défaillance
nominale . . . . . . . . . . .5,000 Ampères Symétriques RMS
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15.4 kg (34 lb)
Français
9

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

1918