Briggs & Stratton 71008 Installation And Operator's Manual

Briggs & Stratton 71008 Installation And Operator's Manual

100 amp/200 amp automatic transfer switch
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation &
Operator's Manual
Guide d'Installation
et d'Utilisation
Manual de Instalación
y del Operario
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa
un momento lejos!
Vous avez des questions?Vous n'avez pas
besoin d'aller loin pour trouver de l'aide!
Call: Transfer Switch Helpline
Llamada:Línea Directa de
Interruptor deTransferencia
Appelez: Ligne Directe de
Commutateur deTransfert
1-800-743-4115
M-F 8-5 CT
Web: www.briggsandstratton.com
100 AMP/200 AMP
Automatic Transfer Switch
Models 071008, 071009, 071010 & 071011
Part No. 195740GS Rev. C (03/31/06)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Briggs & Stratton 71008

  • Page 1 Questions? Help is just a moment away! Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Vous avez des questions?Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide! Call: Transfer Switch Helpline Llamada:Línea Directa de Interruptor deTransferencia Appelez: Ligne Directe de Commutateur deTransfert...
  • Page 2: Table Of Contents

    SYSTEM OPERATION......10 TESTING THE AUTOMATIC TRANSFER SWITCH . . . 10 Automatic Sequence......10 Utility Fail.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Failure to properly ground transfer switch can result in electrocution. • DO NOT touch bare wires or receptacles. • DO NOT use transfer switch with worn, frayed, bare or otherwise damaged wiring. • DO NOT handle electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.
  • Page 4: Introduction

    Your BSPP Transfer Switch is supplied with this combined “Installation and Operator’s Manual”.This is an important document and should be retained by the owner after the installation has been completed.
  • Page 5: Owner Orientation

    Major components of the transfer switch are a 2 pole utility disconnect circuit breaker (models 071010 & 071011 only), a 2 pole double throw transfer switch, control circuit board, fused utility terminals and interconnecting wiring.
  • Page 6: Installation

    Models 071010 and 071011 is depicted in Figure 2.An alternative installation of the Automatic Power Transfer Switch is depicted in Figure 3. It is best if it is mounted near the utility meter, either inside or outside. Discuss layout suggestions/changes with the owner before beginning the system installation process.
  • Page 7 INSTALLATION Figure 2 — A Typical Transfer Switch Mounting for Models 071010 and 071011 — — — — — — Control Wiring Water Heater Branch Circuits Figure 3 — An Alternate Transfer Switch Mounting — — — — — — Control Wiring...
  • Page 8: Power Wiring Interconnections

    See inside transfer switch enclosure for proper torque values. Supervisory Control Wiring Terminal strip on control module in transfer switch has four connections for customer use.There are two sets of “Normally Closed” contacts available.They will be activated when generator power is required.These can be used for supervisory control of large connected loads on generator.
  • Page 9: System Setup

    System Setup You must perform the following before operating the system: • Place the 2 position sliding switch on the control module in the NG or LP position (Figure 7), whichever is appropriate for your system. • Place the 3 position sliding switch on the control module to match the KW rating of the Home Standby Generator set (Figure 7).
  • Page 10: System Operation

    “On” position. B. For models 071010 & 071011, set service disconnect switch that sends utility power to transfer switch utility disconnect circuit breaker to “On” position. For models 071010 & 071011, set transfer switch utility disconnect circuit breaker to “On”...
  • Page 11: Specifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS UL® 1008 Listed Transfer Switch Model 071008 Maximum Load Current ..100 Amps Rated AC Voltage... . . 250 Volts Poles ..... . 2 Frequency .
  • Page 12: Troubleshooting

    Automatic transfer switch does not transfer to utility Generator is still running after switch transfers to utility power Supervised loads (air conditioner, etc.) are not operating when generator is supplying power Generator is still running after...
  • Page 13: Notes

    NOTES NOTES...
  • Page 14: Diagrams, Exploded Views, Parts Lists

    SCHEMATIC AND WIRING DIAGRAM SCHEMATIC AND WIRING DIAGRAM...
  • Page 15 SCHEMATIC AND WIRING DIAGRAM SCHEMATIC AND WIRING DIAGRAM...
  • Page 16 TRANSFER SWITCH EXPLODED VIEW & PARTS LIST MODEL 071008 Item Part # Description ENCLOSURE, 16" x 12" x 6" BACK PANEL 191995GS TRANSFER SWITCH, 100A, with Cover & Handle PPHMS, #10 - 32 x 1/2" PPHMS, #6 - 32 x 1/4"...
  • Page 17: Model 071009

    EXPLODED VIEW AND PARTS LIST TRANSFER SWITCH EXPLODED VIEW & PARTS LIST MODEL 071009 Item Part # Description ENCLOSURE, 22” x 16” x 7” BACK PANEL 192024GS TRANSFER SWITCH, 200A, with Cover & Handle PPHMS, #10 - 32 x 1/2"...
  • Page 18: Model 071010

    TRANSFER SWITCH EXPLODED VIEW & PARTS LIST MODEL 071010 Item Part # Description ASSY, Enclosure BACK PANEL 192663GS TRNSFR SWTCH, 100A, w/ Hdle PPHMS, #10 - 32 x 1/2" PPHMS, #6 - 32 x 1/4" PPHMS, #6 - 32 x 1/2"...
  • Page 19: Model 071011

    EXPLODED VIEW AND PARTS LIST TRANSFER SWITCH EXPLODED VIEW & PARTS LIST MODEL 071011 Item Part # Description ASSY, Enclosure BACK PANEL 192664GS TRANSFER SWITCH, 200A, w/Hndle PPHMS, #10 - 32 x 1/2" PPHMS, #6 - 32 x 1/4" PPHMS, #6 - 32 x 1/2"...
  • Page 20 NOTES NOTES...
  • Page 21: Warranty

    BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES....... . . 22 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....23 INTRODUCTION .
  • Page 23: Directives De Sécurité Importantes

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort possibles. Le symbole indiquant un message de sécurité...
  • Page 24: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton Power Products (BSPP). Ce commutateur de transfert convient UNIQUEMENT aux génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton. Cet appareil est une génératrice résidentielle auxiliaire fournissant une source d’électricité...
  • Page 25: Conseils Au Propriétaire

    INTRODUCTION Conseils au Propriétaire Les illustrations se rapportent à des cas typiques et ont pour but de vous familiariser avec les différentes options d'installation de votre commutateur de transfert dont vous disposez. Au moment de négocier avec un installateur professionnel, il faudra tenir compte des facteurs suivants : les codes de sécurité...
  • Page 26: Installation

    INSTALLATION Déballage Vérification de la Livraison Après avoir enlevé le carton, examinez avec soin les éléments du commutateur de transfert automatique pour tout dommage subi durant l'expédition. IMPORTANT: Au moment de la livraison, si vous remarquez des dommages ou des pièces manquantes, demandez au livreur de noter tous les dommages sur la facture de fret et d'apposer sa signature dans l'espace réservé...
  • Page 27 INSTALLATION Figure 9 — Une installation type du commutateur de transfert pour les modèles 071010 et 071011 — — — — — — Câblage de contrôle Chauffe- Circuits de dérivation Figure 10 — Une installation alternative du commutateur de transfert —...
  • Page 28: Interconnexions Du Câblage D'alimentation

    Interconnexions du câblage d'alimentation Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé, et protégé par des conduits. Effectuez les raccords suivants entre le commutateur de transfert, le panneau de distribution principal, l'alimentation de service et la génératrice (figure 11). AVERTISSEMENT Les fils de basse tension ne peuvent être installés dans le même conduit que les fils d’alimentation.
  • Page 29: Configuration Du Système

    INSTALLATION Figure 11 — Schéma d'Installation Typique du Commutateur de Transfert Vers l'Alimentation de Service Branchement de l'Électricité de Service Branchement de la Génératrice Terminaux de Mise à la Terre CT 2 CT 1 Vers la Génératrice Configuration du système Vous devez procéder aux étapes suivantes avant d’utiliser le système: •...
  • Page 30: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Pour actionner le transfert automatique, suivez la procédure décrite ci-dessous: 1A. Pour les modèles 071008 & 071009, réglez sur “On” l’interrupteur de débranchement de l’alimentation de service qui transmet l’alimentation de service à l’interrupteur de transfert. B. Pour les modèles 071010 & 071011, réglez sur “On” l’interrupteur de débranchement de l’alimentation de service qui transmet l’alimentation de service à...
  • Page 31: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES UL® 1008 Enuméré Commutateur de Transfert Modéle 071008 Charge maximum/circuit: du point d'alimentation des charges ...100 Ampères Tension nominale C.A......250 Volts Pôles .
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈMES Le commutateur de transfert automatique ne transfère pas à la génératrice Le commutateur de transfert automatique ne transfère pas à l'alimentation de service La génératrice continue de fonctionner après que le commutateur eut transféré à l'alimentation de service Les charges réglables (climatiseur, etc.) ne fonctionnent pas lorsque la génératrice alimente des appareils...
  • Page 33: Garantie

    GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Novembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Novembre 2005 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.
  • Page 34: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO ......34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..35 INTRODUCCIÓN .
  • Page 35: Instrucciones Importantes De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte.
  • Page 36: Introducción

    INTRODUCCIÓN Muchas gracias por comprar un conectador automático de Briggs & Stratton. Este producto es un sistema doméstico de reserva opcional y proporciona una fuente alternativa de energía eléctrica con capacidad para alimentar cargas tales como calderas de gas y sistemas de refrigeración y de telecomunicaciones, que cuando dejan de funcionar a causa de una interrupción de la alimentación eléctrica de la red pueden producir incomodidades o problemas.
  • Page 37: Orientación Para El Propietario

    INTRODUCCIÓN Orientación para el Propietario Las ilustraciones se aplican a circunstancias típicas y están destinadas a que usted se familiarice con las opciones de instalación disponibles con su conmutador de transferencia. Los códigos locales, la apariencia y las distancias son los factores fundamentales a tener en cuenta cuando se realiza la negociación con el profesional que tendrá...
  • Page 38: Instalación

    INSTALACIÓN Desempaque Inspección al Momento de la Entrega Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los componentes del conmutador de transferencia de energía automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado. IMPORTANTE: Si en el momento de la entrega se detecta alguna pérdida o daño, solicite a la persona o personas encargadas de la entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y que firmen debajo de la nota del consignador donde se informa...
  • Page 39 INSTALACIÓN Figura 16 — Montaje Habitual de un Conectador para los Modelos 071010 y 071011 — — — — — — Cableado de control Calentador de agua Circuitos derivados Figura 17 — Montaje de un Conectador Alternativo — — — — — — Cableado de control Calentador de agua Circuitos derivados...
  • Page 40: Interconexiones De Cableado De Energía

    Interconexiones de Cableado de Energía Todo el cableado debe tener el tamaño adecuado y debe estar correctamente soportado.También debe estar protegido mediante un conducto. Realice las conexiones siguientes entre el conectador, el panel principal de distribución, la red pública y el generador (Figura 18 de la página siguiente).
  • Page 41: Configuración Del Sistema

    INSTALACIÓN Figura 18 — Schéma d'Installation Typique du Commutateur de Transfert A la Red Pública Conexión de la compañía proveedora de electricidad Conexión al generador Orejetas de conexión a tierra (GND) CT 2 CT 1 Al Generador Configuración del Sistema Lleve a cabo los siguientes pasos antes de poner en funcionamiento el sistema: •...
  • Page 42: Sistema Funcionamiento

    SISTEMA FUNCIONAMIENTO Para seleccionar el funcionamiento automático del conectador, haga lo siguiente: 1A. Para modelos 071008 y 071009, ponga el seccionador de servicio que envía tensión de la red pública al contactor del conectador en la posición “On” (cerrado). B. Para modelos 071010 y 071011, ponga el seccionador de servicio que envía tensión de la red pública al conectador de utilidad desconecta cortacircuitos en la posición “On”...
  • Page 43: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Y REPARACION DE AVERIAS ESPECIFICACIONES UL® 1008 Listó Conectador Modelo 071008 Carga máxima/circuito: desde el centro de carga ....... .100 A Tensión nominal c.a.
  • Page 44: Garantia

    POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005 Briggs &...

This manual is also suitable for:

710097101071011

Table of Contents