IBM NetVista A22p Guías Del Usuario Manual
IBM NetVista A22p Guías Del Usuario Manual

IBM NetVista A22p Guías Del Usuario Manual

(spanish) user guide
Hide thumbs Also See for NetVista A22p:
Table of Contents

Advertisement

Guía del usuario
Tipo 2292, 6343, 6349, 6350
Tipo 6790, 6791, 6792, 6793, 6794, 6795,
Tipo 6823, 6825

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NetVista A22p and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IBM NetVista A22p

  • Page 1 Guía del usuario Tipo 2292, 6343, 6349, 6350 Tipo 6790, 6791, 6792, 6793, 6794, 6795, Tipo 6823, 6825...
  • Page 3 Guía del usuario Tipo 2292, 6343, 6349, 6350 Tipo 6790, 6791, 6792, 6793, 6794, 6795, Tipo 6823, 6825...
  • Page 4 Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, no olvide leer los apartados “Información sobre seguridad” en la página v y “Apéndice E. Avisos y marcas registradas” en la página 69. Primera edición (agosto de 2001) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Información sobre seguridad ..v Instalación de adaptadores . . 32 Instalación de unidades internas . . 34 Aviso para la batería de litio . vii Especificaciones de las unidades . . 34 Información de seguridad para el módem . .
  • Page 6 Apéndice D. Asignaciones de canales Aviso sobre la salida de televisión . . 70 Marcas registradas . . 70 de solicitud de interrupción y de acceso directo a memoria ..67 Índice ....71 Apéndice E.
  • Page 7: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el peligro de descarga eléctrica: v No conecte ni desconecte ningún cable ni lleve a cabo ninguna operación de instalación, mantenimiento ni configuración de este producto durante una tormenta eléctrica.
  • Page 8 v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou déconnecter les câbles d’interface.; v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation, ou en présence de dommages matériels. v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de té...
  • Page 9: Aviso Para La Batería De Litio

    Aviso para la batería de litio PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería no se cambia correctamente. Al cambiar la batería, utilice únicamente la batería IBM, Número de pieza 33F8354, o un tipo de batería equivalente recomendada por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta.
  • Page 10: Declaración De Conformidad Del Láser

    Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres blessures : v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage. v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits humides, excepté...
  • Page 11 indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elle est certifiée être un produit à laser de classe 1 conforme aux normes CEI 825 et CENELEC EN 60 825. Lorsqu’une unité...
  • Page 12 Guía del usuario...
  • Page 13: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Esta publicación proporciona instrucciones para instalar la mayoría de las opciones en su sistema. Además, esta publicación incluye una visión general de las características del sistema, la localización de los conectores y la actualización de los valores de configuración.
  • Page 14: Recursos De Información

    Recursos de información El manual de Consulta rápida que acompaña el sistema proporciona información para instalar el sistema e iniciar el sistema operativo. Además incluye información básica de resolución de problemas, procedimientos de recuperación de software e información de ayuda y servicios, así como sobre la garantía. Access IBM proporciona un enlace a más información sobre su sistema.
  • Page 15: Capítulo 1. Visión General

    Capítulo 1. Visión general ® Gracias por elegir un sistema IBM . El sistema incorpora muchos de los avances informáticos más recientes y se puede ampliar a medida que cambien sus necesidades. Añadir opciones de hardware a su sistema es una forma fácil de aumentar sus posibilidades.
  • Page 16: Sistema Modelo De Sobremesa Pequeño

    Sistema modelo de sobremesa pequeño Sistema modelo de sobremesa Sistema modelo microtorre Guía del usuario...
  • Page 17: Características

    Características Este apartado proporciona una visión general de las características del sistema, del software preinstalado y de las especificaciones. Microprocesador ® ™ Intel Pentium 4 con 256 KB de antememoria L2 interna y microarquitectura ™ NetBurst de Intel Memoria v Soporte para tres módulos de memoria dual en línea (DIMM)(algunos modelos) v 512 KB de memoria Flash para programas del sistema Unidades internas v Unidad de disquetes de 3,5 pulgadas de 1,44 MB...
  • Page 18 v Tres conectores de audio (entrada de línea, salida de línea y micrófono) v Conector IEEE 1394 (algunos modelos) v Conectores frontales para micrófono y auriculares (algunos modelos) Expansión v Bahías de expansión – Modelo de sobremesa pequeño: tres – Modelo de sobremesa: cuatro –...
  • Page 19: Especificaciones

    Sistemas operativos (compatibilidad en comprobación) v Linux v PC DOS Especificaciones Este apartado incluye una lista con las especificaciones físicas del sistema. 1. En el momento en que se imprimió esta publicación, se estaba comprobando la compatibilidad de los sistemas operativos que se listan aquí.
  • Page 20: Especificaciones Físicas - Modelo De Sobremesa Pequeño

    Especificaciones físicas — modelo de sobremesa pequeño Dimensiones Generación de calor (aproximada) en unidades térmicas británicas (Btu) por hora: Altura: 104 mm (4,1 pulg.) Configuración mínima: 257 Btu/hr (75 vatios) Anchura: 360 mm (14,2 pulg.) Configuración máxima: 686 Btu/hr (200 vatios) Profundidad: 412 mm (16,2 pulg.) Flujo de ventilación Peso...
  • Page 21: Especificaciones Físicas - Modelo De Sobremesa

    Especificaciones físicas — modelo de sobremesa Dimensiones Generación de calor (aproximada) en unidades térmicas británicas (Btu) por hora: Altura: 140 mm (5,5 pulg.) Configuración mínima: 257 Btu/hr (75 vatios) Anchura: 425 mm (16,7 pulg.) Configuración máxima: 789 Btu/hr (230 vatios) Profundidad: 425 mm (16,7 pulg.) Flujo de ventilación Peso...
  • Page 22: Especificaciones Físicas - Modelo Microtorre

    Especificaciones físicas — modelo microtorre Dimensiones Generación de calor (aproximada) en unidades térmicas británicas (Btu) por hora: Altura: 444,5 mm (17,5 pulg.) Configuración mínima: 257 Btu/hr (75 vatios) Anchura: 165,1 mm (6,5 pulg.) Configuración máxima: 789 Btu/hr (230 vatios) Profundidad: 497,8 mm (19,6 pulg.) Flujo de ventilación Peso Aproximadamente un máximo de 0,79 metros cúbicos...
  • Page 23: Opciones Disponibles

    Opciones disponibles Éstas son algunas de las opciones disponibles: v Opciones externas – Dispositivos para puerto paralelo como impresoras y unidades externas – Dispositivos para puerto serie, como módems externos y cámaras digitales – Dispositivos de audio, como altavoces externos para el sistema de sonido –...
  • Page 24 Cuando añada una opción, no abra la bolsa antiestática que contiene la opción hasta que se le indique. Para evitar daños causados por la electricidad estática, tome las siguientes precauciones cuando maneje opciones y otros componentes del sistema: v Limite sus movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática a su alrededor.
  • Page 25: Capítulo 2. Instalación De Opciones Externas

    Capítulo 2. Instalación de opciones externas Este capítulo muestra los diversos conectores externos de su sistema a los que puede conectar opciones externas como unos altavoces, una impresora o un escáner. Para algunas opciones externas, debe instalar software adicional además de realizar la conexión física.
  • Page 26 La ilustración siguiente muestra la ubicación de los conectores en la parte frontal del sistema de sobremesa. 1 Conector USB 2 Conector USB La ilustración siguiente muestra la ubicación de los conectores en la parte frontal del sistema microtorre. Nota: No todos los modelos tienen los conectores siguientes. 1 Conector IEEE 1394 4 Conector USB 2 Conector de micrófono...
  • Page 27: Ubicación De Los Conectores Posteriores Del Sistema

    Ubicación de los conectores posteriores del sistema La ilustración siguiente muestra la ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema modelo de sobremesa pequeño. Consulte la página 16 para ver las descripciones de los conectores. 1 Conector de ratón 8 Conector de micrófono 2 Conector paralelo 9 Conector Ethernet...
  • Page 28 de los conectores. 1 Conector de alimentación 8 Conector de micrófono 2 Conector de ratón 9 Conector Ethernet 3 Conector paralelo 10 Conector serie 4 Conector de entrada de línea de audio 11 Conector serie 5 Ranuras PCI 12 Conectores USB 6 Ranura AGP 13 Conector de teclado 7 Conector de salida de línea de audio...
  • Page 29 La ilustración siguiente muestra la ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema modelo microtorre. Consulte la página 16 para ver las descripciones de los conectores. 1 Conector de ratón 8 Conector de micrófono 2 Conector de teclado 9 Conector de salida de línea de audio 3 Conectores USB 10 Conector de entrada de línea de audio...
  • Page 30: Obtención De Controladores De Dispositivos

    Conector Descripción Conector de ratón Se utiliza para conectar un ratón, bola u otro dispositivo de puntero que utilice un conector estándar para ratón. Conector de teclado Se utiliza para conectar un teclado con conector estándar de teclado. Conectores USB Se utilizan para conectar un dispositivo que necesita una conexión de bus serie universal (USB), como un escáner o una impresora USB.
  • Page 31: Capítulo 3. Instalación De Opciones Internas - Modelo De Sobremesa Pequeño

    Capítulo 3. Instalación de opciones internas — modelo de sobremesa pequeño Las posibilidades del sistema se pueden ampliar mediante la adición de memoria, unidades o adaptadores. Cuando instale una opción, utilice estas instrucciones junto con las que acompañan a la opción. Desmontaje de la cubierta Importante Lea los apartados “Información sobre seguridad”...
  • Page 32: Ubicación De Los Componentes

    Ubicación de los componentes La ilustración siguiente le ayudará a localizar los diversos componentes del sistema. 1 Fuente de alimentación 5 DIMM 2 Ranura PCI 6 Unidad de disco duro 3 Ranura AGP 7 Unidad de CD o DVD 4 Barra de soporte 8 Unidad de disquetes Identificación de las piezas de la placa del sistema La placa del sistema, también denominada placa base o placa madre, es la placa del...
  • Page 33: Instalación De Memoria

    Consulte la ilustración siguiente para conocer la ubicación de las piezas de la placa del sistema. 1 Microprocesador 9 Batería 2 Conectores DIMM (1, 2, 3 de izquierda a 10 Conector del LED para SCSI derecha) 3 Conector del panel frontal 11 Ranuras PCI 4 Conector de alimentación 12 Conector de audio del panel frontal...
  • Page 34: Instalación De Adaptadores

    Para instalar un DIMM: 1. Desmonte la cubierta. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 17. 2. Localice los conectores DIMM. Consulte el apartado “Identificación de las piezas de la placa del sistema” en la página 18. 3.
  • Page 35 2. Levante uno de los tiradores del pestillo de la bahía de unidad hacia la parte frontal del sistema y gire la caja de la bahía de unidad hacia arriba, como se muestra, hasta que enganche en la posición superior. Repita este procedimiento para la bahía de unidad restante.
  • Page 36 4. Quite el pestillo de la cubierta de la ranura de adaptador y la cubierta de la ranura de expansión apropiada. 5. Extraiga el adaptador de la bolsa antiestática. 6. Instale el adaptador en la ranura adecuada de la placa del sistema. 7.
  • Page 37: Instalación De Unidades Internas

    Instalación de unidades internas Este apartado proporciona información e instrucciones para instalar y extraer unidades internas. Las unidades internas son dispositivos que el sistema utiliza para leer y almacenar datos. Puede añadir o sustituir unidades del sistema para incrementar la capacidad de almacenamiento y permitir que el sistema lea otros tipos de soportes de almacenamiento, como un CD-ROM.
  • Page 38: Instalación De Una Unidad

    Notas: 1. Las unidades que tienen una altura de más de 41,3 mm (1,6 pulgadas) no se pueden instalar. 2. Instale las unidades de soportes de almacenamiento extraíbles (cinta o CD) en las bahía accesible: bahía 2. Instalación de una unidad Para instalar una unidad de CD o DVD en la bahía 2, siga estos pasos.
  • Page 39 6. Instale la unidad en la bahía. Alinee los orificios para tornillos e inserte los dos tornillos. 7. Cada unidad IDE (electrónica de unidad integrada) requiere dos cables: un cable de alimentación de cuatro hilos que se conecta a la fuente de alimentación y un cable de señal que se conecta a la placa del sistema.
  • Page 40: Instalación De Un Perno De Seguridad

    Qué debe hacer a continuación: v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado “Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables” en la página 27. Instalación de un perno de seguridad Para evitar el robo del hardware, puede añadir un perno de 3/16 de pulgada y un cable de seguridad de 5 mm al sistema.
  • Page 41: Cómo Volver A Poner La Cubierta Y Conectar Los Cables

    Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables Después de trabajar con las opciones, necesitará instalar las piezas que ha extraído, volver a poner la cubierta y volver a conectar los cables, incluidos los cables de alimentación y las líneas telefónicas. Asimismo, en función de la opción instalada, puede que necesite confirmar la información actualizada en el programa IBM Setup Utility.
  • Page 42 Guía del usuario...
  • Page 43: Capítulo 4. Instalación De Opciones Internas - Modelo De Sobremesa

    Capítulo 4. Instalación de opciones internas — modelo de sobremesa Las posibilidades del sistema se pueden ampliar mediante la adición de memoria, unidades o adaptadores. Cuando instale una opción, utilice estas instrucciones junto con las que acompañan a la opción. Desmontaje de la cubierta Importante: Lea los apartados “Información sobre seguridad”...
  • Page 44: Ubicación De Los Componentes

    Ubicación de los componentes La ilustración siguiente le ayudará a localizar los diversos componentes del sistema. 1 Unidad de CD-ROM 7 DIMM 2 Conector USB frontal 1 8 Placa del sistema 3 Conector USB frontal 2 9 Microprocesador y disipador de calor 4 Bahía de unidad opcional 10 Ranura AGP 5 Unidad de disco duro...
  • Page 45: Instalación De Memoria

    Consulte la ilustración siguiente para conocer la ubicación de las piezas de la placa del sistema. 1 Microprocesador 9 Batería 2 Conectores DIMM (1, 2, 3 de izquierda 10 Conector del LED para SCSI a derecha) 3 Conector del panel frontal 11 Ranuras PCI 4 Conector de alimentación 12 Conector de audio del panel frontal...
  • Page 46: Instalación De Adaptadores

    1. Desmonte la cubierta. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 29. 2. Quizá tenga que extraer un adaptador para acceder a las ranuras de los DIMM. Consulte el apartado “Instalación de adaptadores” en la página 32. 3.
  • Page 47 1. Desmonte la cubierta. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 29 . 2. Quite el pestillo de la cubierta de la ranura de adaptador y la cubierta de la ranura de expansión apropiada. 3. Extraiga el adaptador de la bolsa antiestática. 4.
  • Page 48: Instalación De Unidades Internas

    Instalación de unidades internas Este apartado proporciona información e instrucciones para instalar y extraer unidades internas. Las unidades internas son dispositivos que el sistema utiliza para leer y almacenar datos. Puede añadir unidades al sistema para incrementar la capacidad de almacenamiento y permitir que el sistema lea otros tipos de soportes de almacenamiento.
  • Page 49: Instalación De Una Unidad

    1 Bahía 1 - Altura máxima: 41,3 mm (1,6 Unidad de CD-ROM (estándar en algunos pulg.) modelos), unidad de disco duro de 5,25 pulgadas 2 Bahía 2 - Altura máxima: 41,3 mm (1,6 Unidad de disco duro de 5,25 pulgadas pulg.) unidad de disco duro de 3,5 pulgadas (necesita una pieza de sujeción de montaje)
  • Page 50 hasta que enganche en la posición superior. 6. Asegúrese de que la unidad que está instalando se ha establecido correctamente como dispositivo maestro o esclavo. v Si es una unidad de disco duro, establézcala como dispositivo esclavo. v Si es la primera unidad de CD o DVD, establézcala como dispositivo maestro.
  • Page 51 y un cable de señal que se conecta a la placa del sistema. Los pasos para conectar una unidad IDE varían según el tipo de unidad que esté conectando. Localice más abajo el procedimiento correspondiente a la conexión de su unidad. Conexión de la primera unidad IDE de CD o DVD 1.
  • Page 52: Instalación De Un Perno De Seguridad

    Qué debe hacer a continuación v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado “Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables” en la página 39. Instalación de un perno de seguridad Para evitar el robo del hardware, puede añadir un perno de 3/16 de pulgada y un cable de seguridad de 5 mm al sistema.
  • Page 53: Cómo Volver A Poner La Cubierta Y Conectar Los Cables

    Qué debe hacer a continuación: Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables Después de trabajar con las opciones, necesitará instalar las piezas que ha extraído, volver a poner la cubierta y volver a conectar todos los cables, incluidos los cables de alimentación y las líneas telefónicas.
  • Page 54 Guía del usuario...
  • Page 55: Copyright Ibm Corp

    Capítulo 5. Instalación de opciones internas — modelo microtorre Las posibilidades del sistema se pueden ampliar mediante la adición de memoria, unidades o adaptadores. Cuando instale una opción, utilice estas instrucciones junto con las que acompañan a la opción. Desmontaje de la cubierta Importante: Lea los apartados “Información sobre seguridad”...
  • Page 56: Ubicación De Los Componentes

    Ubicación de los componentes La ilustración siguiente le ayudará a localizar los diversos componentes del sistema. 1 Microprocesador y disipador de calor 4 Adaptador PCI 2 DIMM 5 Fuente de alimentación 3 Ranura AGP Cómo retirar la fuente de alimentación Para realizar algunas operaciones en el interior del sistema, es posible que necesite retirar la fuente de alimentación para acceder a piezas del sistema que son difíciles de ver o alcanzar.
  • Page 57: Identificación De Las Piezas De La Placa Del Sistema

    2. Pulse la pestaña de plástico para liberar la fuente de alimentación. 3. Mueva la fuente de alimentación hacia el exterior del sistema. 4. Para volver a colocar la fuente de alimentación, invierta estos pasos. Identificación de las piezas de la placa del sistema La placa del sistema, también denominada placa base o placa madre, es la placa del circuito principal del sistema.
  • Page 58: Instalación De Memoria Memoria

    Consulte la ilustración siguiente para conocer la ubicación de las piezas de la placa del sistema. 1 Microprocesador 9 Batería 2 Conectores DIMM (1, 2, 3 de izquierda a 10 Conector del LED para SCSI derecha) 3 Conector del panel frontal 11 Ranuras PCI 4 Conector de alimentación 12 Conector de audio del panel frontal...
  • Page 59: Instalación De Adaptadores

    1. Desmonte la cubierta. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 41 . 2. Quizá tenga que extraer un adaptador para acceder a las ranuras de los DIMM. Consulte el apartado “Instalación de adaptadores”. 3. Localice los conectores DIMM. Consulte el apartado “Identificación de las piezas de la placa del sistema”...
  • Page 60 Para instalar un adaptador: 1. Desmonte la cubierta. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 41. 2. Quite el pestillo de la cubierta de la ranura de adaptador y la cubierta de la ranura de expansión apropiada. 3.
  • Page 61: Instalación De Unidades Internas

    Qué debe hacer a continuación v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado “Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables” en la página 52. Instalación de unidades internas Este apartado proporciona información e instrucciones para instalar y extraer unidades internas.
  • Page 62: Instalación De Una Unidad

    La ilustración siguiente muestra las ubicaciones de las bahías de unidad. La tabla siguiente describe algunas de las unidades que puede instalar en cada una de las bahías, así como sus requisitos de altura. 1 Bahía 1 - Altura máxima: 41,3 mm (1,6 Unidad de CD-ROM (estándar en algunos pulg.) modelos)
  • Page 63 3. Extraiga el panel de bahías de la bahía de unidad insertando un destornillador de punta plana y haciendo palanca suavemente para soltarlo. 4. Retire la protección metálica de la bahía de la unidad insertando un destornillador de punta plana en una de las ranuras y haciendo palanca suavemente hasta que se suelte.
  • Page 64 6. Instale la unidad en la bahía. Alinee los orificios para tornillos e inserte los tornillos que fijan la unidad a la bahía. 7. Cada unidad IDE (electrónica de unidad integrada) requiere dos cables: un cable de alimentación de cuatro hilos que se conecta a la fuente de alimentación y un cable de señal que se conecta a la placa del sistema.
  • Page 65: Instalación De Un Perno De Seguridad

    4. El sistema dispone de conectores de alimentación libres para unidades adicionales. Conecte un conector de alimentación a la unidad. 5. Si dispone de cable de audio para el CD-ROM, conéctelo a la unidad y a la placa del sistema. Consulte el apartado “Identificación de las piezas de la placa del sistema”...
  • Page 66: Cómo Volver A Poner La Cubierta Y Conectar Los Cables

    5. Pase el cable a través del perno de seguridad y alrededor de un objeto que no forme parte de la estructura o la base del edificio, ni esté fijado de forma permanente a la misma, y de la cual no se pueda extraer; a continuación, una los extremos del cable con una cerradura.
  • Page 67 enganche. 4. Vuelva a conectar al sistema los cables externos y de alimentación. Consulte el apartado “Capítulo 2. Instalación de opciones externas” en la página 11. 5. Para actualizar la configuración, consulte el “Capítulo 6. Utilización del programa IBM Setup Utility” en la página 55. Importante: Cuando se enchufa por primera vez el cable de alimentación, puede parecer que el sistema se enciende por un momento y luego se apaga.
  • Page 68 Guía del usuario...
  • Page 69: Capítulo 6. Utilización Del Programa Ibm Setup Utility

    Capítulo 6. Utilización del programa IBM Setup Utility El programa IBM Setup Utility está almacenado en la memoria de sólo lectura programable y borrable eléctricamente (EEPROM) del sistema. El programa IBM Setup Utility se utiliza para ver y cambiar los valores de configuración del sistema, independientemente del sistema operativo que utilice.
  • Page 70: Contraseña Del Usuario

    Contraseña del usuario La función de la contraseña del usuario es impedir el acceso al sistema de personas no autorizadas. Contraseña del administrador El establecimiento de una contraseña del administrador evita que las personas no autorizadas puedan cambiar los valores de configuración. Si es responsable del mantenimiento de los valores de varios sistemas, es posible que quiera establecer una contraseña del administrador.
  • Page 71: Utilización Del Perfil De Seguridad Por Dispositivo

    6. Cambie el puente de la posición estándar (patillas 1 y 2) a la posición de mantenimiento o configuración (patillas 2 y 3). 7. Vuelva a poner la cubierta y conecte el cable de alimentación. Consulte el apartado “Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables” en la página 27 (modelo de sobremesa pequeño), “Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables”...
  • Page 72: Cambio De La Secuencia De Arranque

    red. El programa de arranque busca estos dispositivos en una secuencia específica e inicia el sistema desde el primer dispositivo de la secuencia que contiene el soporte o el código iniciable. Puede especificar una secuencia de arranque diferente para situaciones en las que el sistema se enciende desde el botón de alimentación que para aquéllas en las que se enciende automáticamente, como en una LAN o mediante un temporizador.
  • Page 73: Apéndice A. Sustitución De La Batería

    Apéndice A. Sustitución de la batería El sistema tiene un tipo especial de memoria que mantiene la fecha, la hora y los valores de las características incorporadas, como, por ejemplo, las asignaciones del puerto paralelo (configuración). Una batería se encarga de mantener activa esta información en el sistema aunque éste se encuentre apagado.
  • Page 74 sobremesa) o “Instalación de adaptadores” en la página 45 (modelo microtorre) para obtener instrucciones sobre cómo sustituir adaptadores. 8. Vuelva a poner la cubierta y enchufe el cable de alimentación. Consulte el apartado “Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables” en la página 27 (modelo de sobremesa pequeño), “Cómo volver a poner la cubierta y conectar los cables”...
  • Page 75: Apéndice B. Actualización De Los Programas De Sistema

    Apéndice B. Actualización de los programas de sistema A continuación se ofrece información sobre cómo actualizar los programas de sistema (POST/BIOS) y y cómo recuperar el sistema de una anomalía de actualización de POST/BIOS. Programas de sistema Los programas de sistema son la capa básica del software incluido en el sistema. Incluyen la autoprueba de encendido (POST), el código del sistema básico de entrada/salida (BIOS) y el programa IBM Setup Utility.
  • Page 76 la página 18 (modelo de sobremesa pequeño), “Identificación de las piezas de la placa del sistema” en la página 30 (modelo de sobremesa) o “Identificación de las piezas de la placa del sistema” en la página 43 (modelo microtorre). 4. Si es necesario, consulte el apartado Instalación de adaptadores para extraer cualquier adaptador que impida el acceso al puente de borrado de CMOS/recuperación.
  • Page 77: Apéndice C. Correlaciones De Direcciones Del Sistema

    Apéndice C. Correlaciones de direcciones del sistema Las tablas siguientes representan cómo se almacenan en el disco duro distintos tipos de información. Los rangos de direcciones y los tamaños en bytes son aproximados. Correlaciones de memoria de sistema Los primeros 640 KB de memoria RAM de la placa del sistema se correlacionan a partir de la dirección hexadecimal 00000000.
  • Page 78 Tabla 2. Correlación de direcciones de E/S (continuación) Rango de direcciones Tamaño Descripción (hexadecimal) (bytes) 0061 Puerto del sistema B 0064 Controlador de teclado, byte CMD/ATAT 0070, bit 7 1 bit Habilitar NMI 0070, bits 6:0 6 bits Reloj en tiempo real, dirección 0071 Reloj en tiempo real, datos 0072...
  • Page 79: Correlación De Direcciones De E/S Dma

    Tabla 2. Correlación de direcciones de E/S (continuación) Rango de direcciones Tamaño Descripción (hexadecimal) (bytes) 03DA Vídeo 03D0 – 03DF Disponible 03E0 – 03E7 Disponible 03E8 – 03EF COM3 o COM4 03F0 – 03F5 Canal de disquete 1 03F6 Puerto de mandato del canal IDE primario 03F7 (escritura) Mandato de canal de disquete 1 03F7, bit 7...
  • Page 80 Tabla 3. E/S DMA, correlación de direcciones (continuación) Dirección Descripción Bits Puntero de byte (hexadecimal) 000D Canales 0–3, borrado maestro (escritura)/temporal 00 – 07 (lectura) 000E Canales 0-3, borrar registro de máscara (escritura) 00 – 03 000F Canales 0-3, escribir todos los bits de registro de 00 –...
  • Page 81: Apéndice D. Asignaciones De Canales De Solicitud De Interrupción Y De Acceso Directo A Memoria

    Apéndice D. Asignaciones de canales de solicitud de interrupción y de acceso directo a memoria Las tablas siguientes incluyen las asignaciones de canales IRQ y DMA. Tabla 4. Asignaciones de canal IRQ Recurso del sistema Error crítico del sistema Interrupción de gestión de sistema para gestión de alimentación Temporizador Teclado Interrupción en cascada de PIC esclavo...
  • Page 82 Guía del usuario...
  • Page 83: Apéndice E. Avisos Y Marcas Registradas

    Apéndice E. Avisos y marcas registradas Esta publicación se creó para productos y servicios ofrecidos en los Estados Unidos. Es posible que IBM no ofrezca en otros países los productos, servicios o características que se tratan en este documento. Póngase en contacto con su representante local de IBM para obtener información sobre los productos y servicios disponibles actualmente en su zona.
  • Page 84: Aviso Sobre La Salida De Televisión

    Aviso sobre la salida de televisión El aviso siguiente es aplicable a los modelos que tienen salida de televisión instalada en fábrica. Este producto incorpora tecnología bajo protección de copyright que está protegida mediante derechos de proceso de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a otros propietarios de derechos.
  • Page 85: Índice

    Índice Caracteres Especiales cubierta (continuación) desmontar (continuación) modelo de sobremesa pequeño 17 bahías 4, 23, 34, 47 modelo microtorre 41 CD 9, 34, 47 volver a poner de cintas 34 modelo de sobremesa 39 disco duro 9, 34, 47 modelo de sobremesa pequeño 27 disquete 9 modelo microtorre 52 DVD 9, 34, 47...
  • Page 86 memoria correlaciones 63 instalar 19, 31, 44 módulos de memoria dual en línea (DIMM) 19, 31, 44 sistema 9, 19, 44 nivel de ruido 6, 7, 8 opciones disponibles 9 externas 9, 11 instalar modelo de sobremesa 29 modelo de sobremesa pequeño 17 modelo microtorre 41 internas 9, 17, 29, 41 perfil de seguridad por dispositivo 57...
  • Page 88 Número Pieza: 25P4034 Printed in Denmark by IBM Danmark A/S (1P) P/N: 25P4034...

This manual is also suitable for:

229263436349635067906791 ... Show all

Table of Contents