IBM NetVista A20 Guida Per L'utente
IBM NetVista A20 Guida Per L'utente

IBM NetVista A20 Guida Per L'utente

User guide for aptiva and netvista 2196 and 2197 systems (italian)
Hide thumbs Also See for NetVista A20:
Table of Contents

Advertisement

Vegas.book Page i Friday, March 31, 2000 11:03 AM
Personal Computer
Modelli 2196, 2197 e 6344
Guida per l'utente

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IBM NetVista A20

  • Page 1 Vegas.book Page i Friday, March 31, 2000 11:03 AM Personal Computer Modelli 2196, 2197 e 6344 Guida per l'utente...
  • Page 2 Vegas.book Page ii Friday, March 31, 2000 11:03 AM Nota: Prima di utilizzare queste informazioni ed il prodotto a cui sono allegate, leggere le informazioni generali riportate nell'Appendice D, “Garanzia” a pagina D-1. Prima Edizione (marzo 2000) L'IBM FORNISCE QUESTA PUBBLICAZIONE SENZA ALCUNA GARANZIA, NÉ IMPLICITA NÉ...
  • Page 3: Table Of Contents

    Vegas.book Page iii Friday, March 31, 2000 11:03 AM Sommario Informazioni particolari ................ix Convenzioni utilizzate in questo manuale .............x Informazioni relative alla sicurezza ..............xi Installazione ...................xi Sicurezza mentre si lavora con l'hardware ..........xii Informazioni sulla batteria al litio ............xiv Informazioni sulla sicurezza relative all'unità CD-ROM e DVD-ROM ..xiv Dichiarazione di conformità...
  • Page 4 Vegas.book Page iv Friday, March 31, 2000 11:03 AM Express Maintenance .................. 3-1 Parte 3. Controllo delle impostazioni del sistema Introduzione ....................4-1 Controllo delle impostazioni del video ............4-2 Come ottenere prestazioni video ottimali ..........4-2 Funzione di risparmio energia ..............4-3 Modifica delle impostazioni video ............
  • Page 5 Vegas.book Page v Friday, March 31, 2000 11:03 AM Menu Programma di utilità per la configurazione/installazione ....6-5 Visualizzazione delle informazioni sul sistema e sul prodotto ....6-6 Modifica delle impostazioni relative ai parametri ........6-7 Caricamento delle impostazioni predefinite ..........6-7 Annullamento delle modifiche ..............6-8 Come uscire dal programma di utilità...
  • Page 6 Vegas.book Page vi Friday, March 31, 2000 11:03 AM Installazione degli adattatori ..............8-4 Rimozione degli adattatori ..............8-5 Rimozione e aggiunta delle unità ..............8-6 Identificazione dei connettori per i cavi di segnale ......... 8-6 Rimozione dell'unità CD-ROM ............... 8-10 Rimozione dell'unità...
  • Page 7 Vegas.book Page vii Friday, March 31, 2000 11:03 AM Risoluzione dei problemi software ............10-16 Risoluzione dei problemi relativi al modem ..........10-18 Codici e messaggi di errore ................10-20 Programmi diagnostici IBM ................10-23 Ripristino dei programmi e dei file preinstallati ..........10-26 Parte 6. Riferimento tecnico Appendice A.
  • Page 8 Vegas.book Page viii Friday, March 31, 2000 11:03 AM viii IBM Personal Computer - Guida per l'utente...
  • Page 9: Informazioni Particolari

    Vegas.book Page ix Friday, March 31, 2000 11:03 AM Informazioni particolari I riferimenti contenuti in questa pubblicazione relativi a prodotti, programmi o servizi IBM non implicano che l'IBM intenda renderli disponibili in tutti i paesi in cui opera. Qualsiasi riferimento a programmi su licenza d'uso o ad altri prodotti o servizi IBM contenuto in questa pubblicazione non significa che soltanto tali programmi, prodotti o servizi possano essere usati.
  • Page 10: Convenzioni Utilizzate In Questo Manuale

    Vegas.book Page x Friday, March 31, 2000 11:03 AM Convenzioni utilizzate in questo manuale Simboli L'elenco di seguito riportato contiene spiegazioni relative ai simboli utilizzati in questo documento. Questo simbolo richiama l'attenzione su informazioni che Nota: potrebbero essere utili. Tali informazioni possono inoltre segnalare eventuali problemi che potrebbero verificarsi in seguito.
  • Page 11: Informazioni Relative Alla Sicurezza

    Vegas.book Page xi Friday, March 31, 2000 11:03 AM Informazioni relative alla sicurezza Installazione L'elaboratore garantisce un alto livello di protezione contro il rischio di scosse elettriche, inoltre L'elaboratore IBM dispone di un cavo di alimentazione con spina a tre piedini necessaria per la messa a terra di parti metalliche. E' responsabilità di chi installa l'elaboratore collegarlo ad una presa elettrica correttamente collegata a terra.
  • Page 12: Sicurezza Mentre Si Lavora Con L'hardware

    Vegas.book Page xii Friday, March 31, 2000 11:03 AM Sicurezza mentre si lavora con l'hardware Quando l'unità di sistema viene aperta, occorre osservare procedure specifiche relative alla sicurezza per evitare di danneggiare l'elaboratore. Per la sicurezza personale e dell'apparecchiatura, seguire le istruzioni per lo "Scollegamento dell'elaboratore"...
  • Page 13 Vegas.book Page xiii Friday, March 31, 2000 11:03 AM Scollegare l'elaboratore Per scollegare il proprio elaboratore 1. Spegnere l'elaboratore e qualsiasi altra unità ad esso collegata, se dotata di un interruttore di alimentazione. 2. Scollegare tutti i cavi di alimentazione dalle prese elettriche. 3.
  • Page 14: Informazioni Sulla Batteria Al Litio

    Vegas.book Page xiv Friday, March 31, 2000 11:03 AM Informazioni sulla batteria al litio L'elaboratore utilizza batterie al litio. Possono esserci Attenzione! rischi di incendio, esplosioni o ustioni se tali batterie vengono maneggiate in modo inadeguato. Per evitare tali rischi: •...
  • Page 15: Dichiarazione Di Conformità Relativa Al Laser

    Vegas.book Page xv Friday, March 31, 2000 11:03 AM Dichiarazione di conformità relativa al laser Alcuni modelli di elaboratore IBM sono dotati di unità CD-ROM o DVD-ROM preinstallata. Tali unità possono essere acquistate anche separatamente come opzioni. L'unità CD-ROM/DVD-ROM è un prodotto laser. L'unità CD-ROM o DVD-ROM è...
  • Page 16: Note Sull'emissione Elettromagnetica

    Vegas.book Page xvi Friday, March 31, 2000 11:03 AM Note sull'emissione elettromagnetica Requisiti FCC e della società telefonica Se l'elaboratore IBM Personal Computer viene fornito con un modem installato, valgono la FFC (Federal Communications Commission) ed i requisiti della società telefonica riportati di seguito: 1.
  • Page 17: Istruzioni Di Conformità Alle Direttive Della Comunità Europea

    Vegas.book Page xvii Friday, March 31, 2000 11:03 AM 7. Il modem non deve essere utilizzato con apparecchi a gettoni forniti dalla società telefonica. Il collegamento con telefoni duplex è soggetto alle tariffe statali. Per le relative informazioni contattare l'ente per il servizio. 8.
  • Page 18: Informazioni Per L'anno 2000

    Vegas.book Page xviii Friday, March 31, 2000 11:03 AM Informazioni per l'anno 2000 14 gennaio 1999 Nota sullo stato di conformità all'anno 2000 dei prodotti software che possono essere inclusi nell'elaboratore IBM. L'IBM ha incluso nell'elaboratore IBM prodotti software selezionati, forniti da ISV (independent software vendors).
  • Page 19 Vegas.book Page xix Friday, March 31, 2000 11:03 AM i prodotti software sopra elencati sono applicabili a diversi elaboratori IBM e potrebbero non essere tutti inclusi in un particolare modello di elaboratore IBM. Per le informazioni più aggiornate sullo stato di conformità all'anno 2000 di questi prodotti, rivolgersi direttamente al vendor.
  • Page 20 Vegas.book Page xx Friday, March 31, 2000 11:03 AM Questo comunicato e le informazioni precedentemente e attualmente fornite dall'IBM sull'anno 2000 e sui prodotti e servizi offerti dall'IBM sono "Year 2000 Readiness Disclosures" dell'Year 2000 Information and Readiness Disclosure Act del 1988, una legge degli Stati Uniti emanata il 19 ottobre 1998.
  • Page 21: Ergonomia

    Vegas.book Page xxi Friday, March 31, 2000 11:03 AM Ergonomia Sistemazione confortevole e produttiva dell'area di lavoro Distanza dal video Schienale Altezza del sedile Nota: L'elaboratore acquistato può avere componenti diversi da quelli riportati in questo manuale. Sistemazione dell'area di lavoro Quando si sistema l'elaboratore, posizionare il video e la tastiera dinanzi all'utente.
  • Page 22 Vegas.book Page xxii Friday, March 31, 2000 11:03 AM Scelta della sedia • Regolare la sedia in modo che le cosce siano orizzontali al pavimento e che sia di supporto per la schiena. Quando si è seduti e si utilizza la tastiera i piedi devono essere ben saldi al pavimento o al poggiapiedi.
  • Page 23 Vegas.book Page xxiii Friday, March 31, 2000 11:03 AM • Durante la digitazione, la tastiera deve essere posizionata in modo che le braccia sia rilassate e comode e che gli avambracci siano in posizione orizzontale. Le spalle devono essere rilassate e non inarcate. •...
  • Page 24 Vegas.book Page xxiv Friday, March 31, 2000 11:03 AM xxiv IBM Personal Computer - Guida per l'utente...
  • Page 25: Parte 1. Informazioni Sul Manuale

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Parte 1. Informazioni sul manuale Questa parte contiene un'introduzione alla Guida per l'utente . Tale parte fornisce informazioni sull'utilizzo di questo manuale e sul reperimento di ulteriori informazioni, qualora necessarie. Questa parte contiene il capitolo riportato di seguito: •...
  • Page 26 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM...
  • Page 27: Come Consultare Questo Manuale

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 1. Come consultare questo manuale La Guida per l’utente contiene informazioni generali per tutti gli utenti di un IBM Personal Computer. Una volta estratto l’elaboratore dalla confezione di imballaggio ed effettuati gli opportuni collegamenti, è possibile utilizzare questo manuale sia come guida di riferimento per l’hardware, sia come guida alla risoluzione dei problemi dell’elaboratore.
  • Page 28 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM • ”Express Maintenance” a pagina 3-1 Questo capitolo contiene informazioni relative al servizio di assistenza rapida disponibile in alcuni paesi. Parte 3: Controllo delle impostazioni del sistema Questa sezione contiene informazioni utili per configurare o riconfigurare l'hardware e le relative funzioni già...
  • Page 29: Indice

    Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM • ”Inserimento e sostituzione dei componenti della scheda di sistema” a pagina 9-1 Questo capitolo contiene informazioni per aggiungere o sostituire componenti hardware nella scheda di sistema. Parte 5: Risoluzione dei problemi Questa sezione contiene informazioni per risolvere eventuali problemi relativi all'hardware, al software e alle funzioni preinstallate nell'elaboratore.
  • Page 30: Dove Reperire Ulteriori Informazioni

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Dove reperire ulteriori informazioni Le pubblicazioni e la documentazione in linea di seguito riportate contengono ulteriori informazioni relative all'elaboratore: Setup Poster (Istruzioni per l’installazione). Questo manuale contiene le istruzioni per disimballare installare ed avviare l'elaboratore. Documentazione in linea.
  • Page 31: Parte 2. Informazioni Relative All'assistenza

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Parte 2. Informazioni relative all'assistenza Questa parte contiene informazioni relative all'assistenza e ai servizi forniti dall'IBM HelpCentre. Questa parte contiene i capitoli riportati di seguito: • "Servizi ed assistenza HelpWare" a pagina 2-1 Questo capitolo fornisce informazioni dettagliate relative all'assistenza e ai servizi HelpWare.
  • Page 32 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM...
  • Page 33: Servizi Ed Assistenza Helpware

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 2. Servizi ed assistenza HelpWare Le informazioni sui servizi e sull’assistenza valgono solo per le macchine di modello 2196 e 2197. Per gli Nota: altri modelli di macchina, fare riferimento alle informazioni sui servizi e sull’assistenza fornite con l’elaboratore.
  • Page 34: Che Cosa Si Può Fare Da Soli

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Che cosa si può fare da soli? Talvolta è possibile risolvere rapidamente i problemi che potrebbero verificarsi con l’elaboratore. L’IBM ha fornito modalità diverse per consentire agli utenti di risolvere i problemi da soli. In caso di necessità si può sempre contattare l’IBM per l’assistenza.
  • Page 35 Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Software L’elaboratore viene fornito con svariati programmi software che possono essere utili per risolvere eventuali problemi o per trovare risposta a possibili domande. Diagnostica L’elaboratore viene fornito con un programma diagnostico che può essere utile per identificare problemi che potrebbero verificarsi con il sistema.
  • Page 36: Come Si Può Ricevere Aiuto Elettronicamente

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Come si può ricevere aiuto elettronicamente? Assistenza elettronica Esistono diversi modi per ricevere informazioni e assistenza tecnica in caso di dubbi o problemi. L’assistenza elettronica è facile da utilizzare, rapida ed esauriente. L’unico costo è...
  • Page 37: Come E Quando Contattare L'ibm Pc Helpcenter

    Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Come e quando contattare l’IBM PC HelpCenter? Che tipo di aiuto si può ricevere per telefono? Talvolta potrebbe verificarsi un problema che non si riesce a risolvere e ciò potrebbe essere frustrante. Questo documento contiene molte opzioni che possono essere utilizzate per la risoluzione dei problemi.
  • Page 38 Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Assistenza tecnica per il software Se durante i 30 giorni di assistenza "Up and Running" l’utente necessita di un aiuto per configurare o installare i programmi software precaricati, i tecnici dell’assistenza saranno a disposizione per installare (o reinstallare), in caso di necessità, il software fornito con l’elaboratore.
  • Page 39: Prima Di Telefonare

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Prima di telefonare... La procedura di seguito riportata oltre a fornire al tecnico dell’IBM PC HelpCenter informazioni preziose su come gestire la richiesta pervenuta, aiuterà anche a ridurre il tempo impiegato per individuare i problemi e per rispondere alle domande. 1.
  • Page 40 Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Se il proprio paese non è riportato nell’elenco, contattare un rivenditore autorizzato IBM o un rappresentante commerciale IBM. Paese/Regione Numero di Orario di servizio telefono Australia 13-14-26 9am - 9pm (EST - Australia) 365 giorni all’anno Austria 1 546 325 102 10.00 - 13.00 e 14.00 - 19.00 CET Lun - Ven...
  • Page 41: Come E Quando È Possibile Acquistare I Servizi Di Assistenza Supplementari

    Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Come e quando è possibile acquistare i servizi di assistenza supplementari? Acquisto dei servizi HelpWare supplementari Durante e dopo il periodo di garanzia dell’elaboratore, è possibile acquistare servizi HelpWare supplementari. Il servizio Enhanced PC Support fornisce consulenze sugli argomenti di seguito riportati: •...
  • Page 42 Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Per l’utilizzo di applicazioni Lunedì - $2.99 (dollari statunitensi) al software e per i prodotti IBM non Venerdì dalle minuto iniziando dopo il in garanzia: 1-900-555- 9:00 am alle primo minuto CLUB(2582) 9:00 pm orario orientale...
  • Page 43 Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Un intervento è una richiesta di assistenza telefonica relativa ad un singolo problema o ad un singolo argomento. Un intervento potrebbe comportare più conversazioni o azioni che potrebbero includere (ma non sono limitate a): •...
  • Page 44 Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente 2-12...
  • Page 45: Express Maintenance

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 3. Express Maintenance I clienti negli Stati Uniti dispongono dell'“Express Maintenance”, un servizio per la sostituzione dei componenti, che consente al personale dell'IBM HelpCenter di sostituire determinati componenti hardware in garanzia e di fornirli direttamente all'utente.
  • Page 46 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente...
  • Page 47: Parte 3. Controllo Delle Impostazioni Del Sistema

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Parte 3. Controllo delle impostazioni del sistema Questa sezione contiene informazioni utili per configurare o riconfigurare l'hardware e le relative funzioni già installate nell'elaboratore. In questa parte sono contenuti i seguenti capitoli: •...
  • Page 48 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM...
  • Page 49: Introduzione

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 4. Introduzione Una volta acquistato un elaboratore IBM Personal Computer ed effettuati gli opportuni collegamenti e impostazioni, l'elaboratore è pronto per l'utilizzo. Tuttavia, potrebbe subito risultare necessario modificare le impostazioni del video e del volume allo scopo di ottenere prestazioni ottimali ed un uso più...
  • Page 50: Controllo Delle Impostazioni Del Video

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Controllo delle impostazioni del video Una volta collegato il video all'unità di sistema ed acceso l'elaboratore per la prima volta, verranno selezionate automaticamente le impostazioni relative alle prestazioni video. Per ottenere prestazioni ottimali, è possibile modificare tali impostazioni a seconda del tipo di video utilizzato.
  • Page 51: Funzione Di Risparmio Energia

    Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Funzione di risparmio energia La documentazione fornita con il video dovrebbe indicare se quest'ultimo è dotato di una funzione per il risparmio di energia. Grazie a questa funzione, denominata DPMS (Display Power Management Signaling), lo schermo del video diventa nero dopo un periodo di inattività...
  • Page 52 Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 2. Nella finestra Risorse del computer, fare doppio clic sulla cartella Pannello di controllo. 3. Nella finestra Pannello di controllo, fare doppio clic sull'icona Schermo. 4. Nella finestra Proprietà - Schermo, fare clic sulla scheda Impostazioni. Nel separatore Impostazioni della finestra Proprietà...
  • Page 53 Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Suggerimenti per la scelta delle proprietà video Tra le impostazioni supportate per il video selezionare quelle più adatte alle proprie esigenze. L'uso di valori molto elevati per le impostazioni relative alla risoluzione ed al colore non garantisce sempre i risultati migliori.
  • Page 54 Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 3. Fare clic sul separatore Indice. 4. Nella prima casella, digitare: monitor 5. Nella seconda casella verrà automaticamente visualizzato un elenco delle attività relative al monitor. Selezionare l'attività desiderata e fare clic sul pulsante Visualizza per visualizzare le informazioni.
  • Page 55: Controllo Del Volume

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Controllo del volume A seconda del modello, l'elaboratore può essere dotato di una o più modalità di controllo del volume: • La rotellina posta sul pannello anteriore (solo per i modelli dotati di connettori audio anteriori) •...
  • Page 56: Nozioni Preliminari Per La Stampa

    Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Nozioni preliminari per la stampa Dopo aver collegato la stampante all'elaboratore, come descritto nel Setup poster (Istruzioni per l’installazione) , è necessario installare il programma di controllo della stampante per il sistema operativo in uso. Un programma di controllo stampante è costituito da un file che fornisce al software informazioni sulle caratteristiche della stampante.
  • Page 57: Impostazione Delle Comunicazioni

    Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Impostazione delle comunicazioni Se l'elaboratore dispone di un modem fax/dati, questo può comunicare con altri elaboratori e fax. Alcuni elaboratori IBM vengono forniti con un modem preinstallato. In caso contrario, aprire il sistema e installare innanzitutto il modem. Per informazioni, consultare le sezioni ”Apertura dell'unità...
  • Page 58: Configurazione Del Software Per Comunicazioni

    Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM La linea telefonica utilizzata dal modem non può essere impiegata per altri scopi quando il modem è in funzione. Qualsiasi interruzione della linea utilizzata dall'elaboratore interromperà anche le comunicazioni. Non utilizzare un telefono collegato alla stessa linea dell'elaboratore.
  • Page 59: Configurazione Dell'elaboratore Per Il Collegamento Ad Internet

    Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Configurazione dell'elaboratore per il collegamento ad Internet Se l'elaboratore è fornito di un modem, è possibile collegarsi ad Internet. Prima di configurare il software per Internet, è necessario collegare l'elaboratore ad una rete telefonica (consultare “Impostazione delle comunicazioni”...
  • Page 60: The Microsoft Network

    Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM The Microsoft Network E' anche possibile utilizzare un programma per Windows 98 allo scopo di configurare un collegamento remoto a The Microsoft Network. Se si desidera diventare membri di The Microsoft Network, procedere come segue: 1.
  • Page 61 Vegas.book Page 13 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Alcuni tasti Rapid Access sono preimpostati in modo da supportare funzioni importanti dell'elaboratore (Mute, Volume e controlli CD/DVD). Non è possibile modificare tali impostazioni. Sulla parte superiore della tastiera sono presenti sette tasti Rapid Access distinti in base al colore.
  • Page 62 Vegas.book Page 14 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente 4-14...
  • Page 63: Funzioni Di Risparmio Energia

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 5. Funzioni di risparmio energia L'elaboratore è compatibile con le funzioni ACPI (Advance Control Power Interface) ed APM (Advance power Management). Le modalità di risparmio energia vengono attivate in base all'opzione di risparmio energia specificata. E' possibile impostare l'opzione di risparmio energia dal menu di impostazione del BIOS (Basic Input Output system) o da Windows 98.
  • Page 64: Chiusura Del Software

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Chiusura del software Utilizzo della funzione di chiusura del software Per utilizzare la funzione di chiusura del software, procedere come segue: 1. Fare clic sul pulsante Start nell'angolo inferiore sinistro della finestra di Windows 98.
  • Page 65: Standby Del Sistema

    Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Standby del sistema L'elaboratore supporta la modalità Standby del sistema che consente un consumo ridotto di energia. E' possibile attivare tale modalità in diversi modi: • utilizzando il menu di avvio di Windows 98 •...
  • Page 66 Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 5. Nell'area relativa ai pulsanti di alimentazione individuare il campo Se viene premuto il pulsante di alimentazione del computer, selezionare Arresta il sistema o Standby, quindi scegliere OK. Una volta apportate le modifiche necessarie alle impostazioni presenti nel pannello Configurazione, è...
  • Page 67: Utilizzo Della Funzione Di Risparmio Energia In Windows 98

    Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Utilizzo della funzione di Risparmio energia in Windows 98 Per la funzione di risparmio energia, procedere come indicato di seguito: 1. Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer. 2. Fare doppio clic sull'icona Pannello di controllo. 3.
  • Page 68: Standby Del Video

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Standby del video Windows 98 fornisce una funzione per il risparmio di energia del video. Se il video supporta tale funzione (per informazioni, consultare la documentazione fornita con il video), procedere nel modo indicato di seguito per impostare le funzioni di risparmio energia relative al video.
  • Page 69: Impostazione Del Programma Di Utilità Per La Configurazione Del Bios

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 6. Impostazione del programma di utilità per la configurazione del BIOS Il Personal Computer IBM è già configurato in modo da consentire l'utilizzo immediato. E' possibile visualizzare le impostazioni relative alla configurazione dell'elaboratore utilizzando il programma di utilità...
  • Page 70: Panoramica Del Programma Di Utilità Per La Configurazione

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Panoramica del programma di utilità per la configurazione Il programma di utilità Configurazione consente di visualizzare e modificare delle informazioni importanti sul proprio elaboratore ed il relativo hardware. Potrebbe essere necessario utilizzare tale programma quando viene potenziato l'hardware dell'elaboratore oppure quando viene visualizzato un messaggio di errore durante l'utilizzo dell'elaboratore.
  • Page 71 Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM • Impostazioni relative alla data e all'ora • Opzioni relative alla sicurezza • Opzioni relative al risparmio energia Alcuni parametri della Configurazione e le relative impostazioni fungono semplicemente da riferimento, come, ad esempio, le voci nei menu Sommario del sistema e Informazioni sul prodotto.
  • Page 72: Accesso Al Programma Di Utilità Per La Configurazione

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Accesso al programma di utilità per la configurazione Quando l'elaboratore è acceso Seguire la procedura riportata di seguito per accedere alla Configurazione quando l'elaboratore è acceso: 1. Salvare tutti i file aperti e chiudere tutte le applicazioni in esecuzione. 2.
  • Page 73: Utilizzo Dei Menu Del Programma Di Utilità Per La Configurazione

    Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Utilizzo dei menu del programma di utilità per la configurazione Il menu Programma di utilità per la configurazione/installazione viene visualizzato subito dopo aver premuto il tasto F1. Menu Programma di utilità per la configurazione/ installazione Configuration/Setup Utility Select option:...
  • Page 74: Visualizzazione Delle Informazioni Sul Sistema E Sul Prodotto

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM La seguente tabella riporta i tasti specifici che consentono di spostarsi all'interno dei menu di Configurazione. Tasti Funzione Utilizzare i tasti di direzione per evidenziare un'opzione in un menu. Premere il tasto Invio per scegliere l'opzione. Utilizzare questi tasti per modificare il valore di un'impostazione.
  • Page 75: Modifica Delle Impostazioni Relative Ai Parametri

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Per visualizzare altre informazioni relative all'elaboratore, ad esempio il numero di modello, il numero di serie, la data e la versione del BIOS, selezionare l'opzione Informazioni sul prodotto dal menu Programma di utilità per la configurazione/ installazione.
  • Page 76: Annullamento Delle Modifiche

    Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 4. Digitare S per selezionare Sì, quindi premere Invio per salvare le modifiche nel CMOS. E' necessario caricare le impostazioni predefinite della Configurazione nelle seguenti circostanze: • quando la batteria del sistema viene sostituita •...
  • Page 77 Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 2. Verrà visualizzata una finestra di dialogo in cui è indicato "Uscire senza salvare (S/N)?” Digitare S e quindi premere Invio. E' anche possibile uscire dal programma di configurazione evidenziando l'opzione Salvare ed Nota: uscire dal programma di utilità...
  • Page 78: Parametri Del Programma Di Utilità Per La Configurazione

    Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Parametri del programma di utilità per la configurazione Unità e porte I/E Utilizzare le opzioni presenti in questo menu per configurare le unità e le porte I/E dell'elaboratore. Unità minidisco A Utilizzare questa impostazione per definire il tipo di unità...
  • Page 79 Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Configurazione della porta parallela Utilizzare queste impostazioni per definire l'indirizzo della porta I/E ed il numero di richieste di interruzione che la porta parallela deve utilizzare. Tali impostazioni controllano anche la modalità della porta parallela (EPP , ECP , ECP/EPP o SPP e l'impostazione DMA per ECP , se in uso).
  • Page 80: Ide Hdd Block Mode

    Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Il sistema supporta cinque modalità, numerate da 0 a 4, che differiscono fondamentalmente per la temporizzazione. Quando è selezionato Auto (modo predefinito), il BIOS seleziona la migliore modalità disponibile per le quattro voci di configurazione riportate di seguito: •...
  • Page 81: Opzioni Di Avvio

    Vegas.book Page 13 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Inizializzazione del video come prima unità Utilizzare questa impostazione per specificare quale sottosistema del video deve essere inizializzato come prima unità. Alloggiamento PCI Specifica una scheda video in un alloggiamento PCI Installato Specifica il sottosistema video nella scheda di sistema Dimensione della memoria condivisa del sistema...
  • Page 82: Sequenza Di Avvio

    Vegas.book Page 14 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Sequenza di avvio Questa impostazione controlla le unità dalle quali l'elaboratore cercherà di leggere dati una volta avviato. L'elaboratore può essere avviato da diverse unità, incluse l'unità disco fisso, l'unità minidisco e CD-ROM. Il programma di avvio cerca tali unità in base ad una sequenza selezionata.
  • Page 83 Vegas.book Page 15 Friday, March 31, 2000 11:03 AM POST (Power-On Self Test) rapido Questa impostazione fa sì che l'elaboratore esegua un POST (power-on self test) rapido. Questo tipo di POST richiede meno tempo, ma non esegue la verifica dell'elaboratore in modo accurato come il POST normale. Abilitato Abilitazione del POST rapido Disabilitato...
  • Page 84: Arresto

    Vegas.book Page 16 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Velocità di ripetizione (Car/Sec) Quando la funzione di ripetizione è abilitata, è possibile selezionare la velocità con cui i caratteri vengono ripetuti. 6 caratteri al secondo 8 caratteri al secondo 10 caratteri al secondo 12 caratteri al secondo 15 caratteri al secondo 20 caratteri al secondo...
  • Page 85: Data Ed Ora

    Vegas.book Page 17 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Data ed ora Utilizzare questa impostazione per impostare la data e l'ora. Configurazione avanzata E' possibile utilizzare queste funzioni per configurare le funzioni hardware avanzate. Se non si dispone di un'adeguata conoscenza dei componenti hardware dell'elaboratore, non modificare queste impostazioni.
  • Page 86 Vegas.book Page 18 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Opzione video spento Questa impostazione determina l'utilizzo della funzione video spento per il risparmio energia. Sempre attivo La funzione video è sempre attiva. Quando il sistema è in modalità di sospensione, la Sospensione ->...
  • Page 87 Vegas.book Page 19 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Attività delle porte COM Quando questa funzione è abilitata, qualsiasi attività eseguita utilizzando una delle porte COM (seriali o modem) disattiverà la modalità Standby/spegnimento dell'elaboratore. Attività delle porte LPT Quando questa funzione è abilitata, qualsiasi attività eseguita utilizzando la porta parallela disattiverà...
  • Page 88: Configurazione Del Generatore Dell'orologio

    Vegas.book Page 20 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Accensione automatica Utilizzare questa impostazione per definire i metodi automatici per riportare l'elaboratore al normale funzionamento: • quando il modem rileva una chiamata in arrivo • in un momento successivo • quando la LAN rileva un pacchetto di dati in arrivo •...
  • Page 89: Utilizzo Di Altri Programmi Di Utilità Per La Configurazione

    Vegas.book Page 21 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Utilizzo di altri programmi di utilità per la configurazione E' possibile utilizzare la Configurazione per visualizzare o modificare le impostazioni relative alla maggior parte dei componenti hardware preinstallati. Se si installa un nuovo componente hardware, potrebbe essere necessario utilizzare altri programmi di utilità...
  • Page 90 Vegas.book Page 22 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente 6-22...
  • Page 91: Parte 4. Potenziamento E Sostituzione Dell'hardware

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Parte 4. Potenziamento e sostituzione dell'hardware Questa sezione contiene informazioni utili per aggiungere o sostituire i componenti hardware preinstallati nell'elaboratore. In questa parte sono contenuti i seguenti capitoli: • "Potenziamento dell'hardware" a pagina 7-1 Questo capitolo contiene informazioni relative alla pianificazione e alla preparazione per l'aggiunta o la sostituzione di adattatori, unità...
  • Page 92 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM...
  • Page 93: Potenziamento Dell'hardware

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 7. Potenziamento dell'hardware Per potenziare l'hardware dell'elaboratore, è possibile aggiungere o sostituire schede, unità o componenti della scheda di sistema. Valutando accuratamente il nuovo hardware e pianificando le modifiche hardware, è possibile semplificare le operazioni richieste per apportare le modifiche.
  • Page 94: Valutazione Del Nuovo Hardware

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Valutazione del nuovo hardware La documentazione fornita con il nuovo hardware contiene informazioni relative alle impostazioni richieste e istruzioni su come installare l'hardware. Consultare tale documentazione attentamente. Se la documentazione fa riferimento ad informazioni relative ad indirizzi I/E, IRQ o assegnazioni dei canali DMA, consultare l'“Appendice A: Posizionamento del modulo di memoria.”...
  • Page 95: Pianificazione Delle Modifiche Hardware

    Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Pianificazione delle modifiche hardware E' necessario conoscere la compatibilità del nuovo hardware con quello preesistente, prima di scollegare l'unità di sistema, rimuovere il coperchio ed iniziare ad aggiungere o a rimuovere i componenti hardware. E' possibile annotare le modifiche anche mentre si lavora.
  • Page 96: Risoluzione Dei Conflitti Tra Le Risorse

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Risoluzione dei conflitti tra le risorse Utilizzo della Configurazione Il BIOS (Basic Input/Output System) dell'elaboratore individua automaticamente la maggior parte delle modifiche hardware apportate e aggiorna di conseguenza le relative impostazioni della configurazione CMOS nel programma Configurazione. Quando le impostazioni CMOS non vengono aggiornate automaticamente, viene visualizzato un messaggio che richiede di eseguire l'aggiornamento manualmente.
  • Page 97 Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 3. Nella finestra Pannello di controllo, fare doppio clic sull'icona Sistema. 4. Nella finestra Proprietà - Sistema, fare clic sul separatore Gestione periferiche. 5. Selezionare un'unità, quindi fare clic sul pulsante Proprietà. Verrà visualizzata una finestra contenente le proprietà...
  • Page 98: Apertura Dell'unità Di Sistema

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Apertura dell'unità di sistema Ogni volta che l'unità di sistema viene aperta, è necessario seguire specifiche misure di sicurezza al fine di evitare di danneggiare l'elaboratore. Misure di sicurezza Prima di aprire l'unità di sistema, consultare “Informazioni relative alla sicurezza” a pagina xi.
  • Page 99: Rimozione Del Coperchio Superiore

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Rimozione del coperchio superiore Per rimuovere il coperchio superiore dell'unità di sistema, procedere come indicato di seguito: 1. Rimuovere la vite che fissa il coperchio superiore nella parte posteriore dell'unità di sistema. 2.
  • Page 100: Struttura Interna Dell'unità Di Sistema

    Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Struttura interna dell'unità di sistema Di seguito è riportata un'illustrazione che raffigura l'unità di sistema in seguito alla rimozione del coperchio. Nota: Per una descrizione dei componenti hardware presenti all'interno dell'unità di sistema, consultare la pagina successiva.
  • Page 101 Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 1. Commutatore dell'alimentazione. Il sistema viene fornito con un interruttore per la commutazione dell'alimentazione. 2. Alloggiamenti di espansione. Sulle schede di sistema sono presenti tre alloggiamenti di espansione per l'installazione di adattatori conformi alle specifiche PCI (Peripheral Component Interconnect).
  • Page 102 Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 7-10 IBM Personal Computer - Guida per l'utente...
  • Page 103: Aggiunta E Rimozione Di Unità E Adattatori

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 8. Aggiunta e rimozione di unità e adattatori Prima di intervenire sui componenti hardware presenti all'interno dell'unità di sistema, leggere le sezioni riportate di seguito: • “Valutazione del nuovo hardware” a pagina 7-2 La presente sezione contiene informazioni necessarie per l'individuazione di potenziali conflitti tra le risorse del sistema.
  • Page 104: Risoluzione Dei Conflitti Tra Gli Adattatori Installati

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Risoluzione dei conflitti tra gli adattatori installati Se è stato acquistato un elaboratore con una scheda modem preinstallata, questa sezione risulterà utile per la risoluzione dei conflitti tra i nuovi componenti hardware e la scheda modem.
  • Page 105: Utilizzo Dei Componenti Hardware Dell'unità Di Sistema

    Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Utilizzo dei componenti hardware dell'unità di sistema Se il coperchio dell'unità di sistema non è stato ancora rimosso, consultare "Informazioni relative alla sicurezza" a pagina xi e quindi “Apertura dell'unità di sistema”...
  • Page 106: Aggiunta E Rimozione Degli Adattatori

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Aggiunta e rimozione degli adattatori La scheda di sistema include tre connettori per adattatori PCI (sono adatte solo le schede PCI sottili). Assicurarsi di aver eseguito la procedura appropriata Nota: in “Apertura dell'unità di sistema” a pagina 7-6. Tale procedura consente di scaricare l'elettricità...
  • Page 107: Rimozione Degli Adattatori

    Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Se sono stati scollegati dei cavi per accedere al connettore dell'adattatore sulla scheda di sistema, ricollegarli. Rimozione degli adattatori Se si sta rimuovendo in modo definitivo il modem preinstallato o lo si sta sostituendo con uno di tipo diverso, utilizzare la funzione Aggiungi/Rimuovi Nota: software di Windows presente nel Pannello di controllo...
  • Page 108: Rimozione E Aggiunta Delle Unità

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Rimozione e aggiunta delle unità L'elaboratore è dotato di quattro vani che consentono l'installazione di vari tipi di unità. Consultare la sezione “Struttura interna dell'unità di sistema” a pagina 7-8 per l'individuazione e la descrizione dei vani per unità.
  • Page 109 Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Quando viene collegato un cavo di segnale di unità ad uno di questi connettori, annotare l'indicatore del piedino 1 (generalmente contrassegnato da strisce colorate o da puntini) sull'estremità del cavo per assicurarsi che venga allineato al piedino 1 sul connettore.
  • Page 110 Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Se si intende installare una seconda unità al connettore IDE primario, procedere come indicato di seguito: 1. Impostare la nuova unità come secondaria. Consultare le istruzioni fornite con la nuova unità. 2.
  • Page 111 Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Rimozione dell'unità minidisco Se si desidera sostituire o rimuovere l'unità minidisco, procedere come indicato di seguito: 1. Scollegare i cavi di alimentazione e di segnale dalla parte posteriore dell'unità minidisco. 2. Tirare i fermi a scatto che bloccano il vassoio di montaggio dell'unità. 3.
  • Page 112: Rimozione Dell'unità Cd-Rom

    Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Rimozione dell'unità CD-ROM Per sostituire l'unità CD-ROM, procedere come indicato di seguito: 1. Scollegare i cavi di alimentazione, segnale e audio dall'unità CD-ROM. 2. Tirare i fermi a scatto che bloccano il vassoio di montaggio dell'unità CD-ROM.
  • Page 113: Rimozione Dell'unità Disco Fisso

    Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Rimozione dell'unità disco fisso Per sostituire o rimuovere l'unità disco fisso, procedere come indicato di seguito: 1. Seguire i passi descritti sopra per rimuovere l'unità CD-ROM. 2. Scollegare i cavi di alimentazione e di segnale dall'unità disco fisso e dall'unità...
  • Page 114: Aggiornamento Delle Impostazioni Cmos Nel Programma Configurazione

    Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Aggiornamento delle impostazioni CMOS nel programma Configurazione Quando vengono aggiunte unità IDE, di memoria e adattatori PCI, il BIOS (Basic Input/Output System) rileva le modifiche hardware apportate ed aggiorna automaticamente le impostazioni CMOS. Quando si aggiungono altri tipi di unità, ad esempio un'unità...
  • Page 115: Inserimento E Sostituzione Dei Componenti Della Scheda Di Sistema

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 9. Inserimento e sostituzione dei componenti della scheda di sistema Per intervenire sui componenti hardware della scheda di sistema, è innanzitutto necessario scollegare il sistema e rimuoverne il relativo coperchio. Prima di rimuovere il coperchio o agire sui componenti interni, consultare “Informazioni relative alla sicurezza”...
  • Page 116: Identificazione Delle Parti Della Scheda Di Sistema (Tipo Di Macchina 2196)

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Identificazione delle parti della scheda di sistema (tipo di macchina 2196) Se si desidera aggiungere o sostituire componenti hardware nell'elaboratore, è necessario conoscere la configurazione della scheda di sistema. La figura riportata di seguito illustra un esempio di scheda di sistema di una macchina di tipo 2196.
  • Page 117 Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM La scheda di sistema, chiamata anche planare o scheda madre, rappresenta la scheda di circuito principale dell'unità di sistema. Questa scheda supporta diverse unità e fornisce altre funzioni di base per l'elaboratore, preinstallate o che possono essere installate successivamente.
  • Page 118: Ubicazione Dei Cavallotti E Dei Connettori Sulla Scheda Di Sistema (Tipo Di Macchina 2196)

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Ubicazione dei cavallotti e dei connettori sulla scheda di sistema (tipo di macchina 2196) La seguente figura mostra l'ubicazione dei cavallotti e dei connettori sulla scheda di sistema. I cavallotti sono preimpostati. Non modificare tali impostazioni predefinite. Per un elenco dei connettori e delle relative funzioni, consultare la sezione ”Funzioni dei connettori”...
  • Page 119: Identificazione Delle Parti Della Scheda Di Sistema (Tipo Di Macchina 2197 E 6344)

    Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Identificazione delle parti della scheda di sistema (tipo di macchina 2197 e 6344) Se si desidera aggiungere o sostituire dei componenti hardware nell'elaboratore, è necessario conoscere la configurazione della scheda di sistema. La figura riportata di seguito illustra un esempio di scheda di sistema di una macchina di tipo 2197 o 6344.
  • Page 120 Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM La scheda di sistema, chiamata anche planare o scheda madre, rappresenta la scheda di circuito principale dell'unità di sistema. Questa scheda supporta diverse unità e fornisce altre funzioni di base per l'elaboratore, preinstallate o che possono essere installate successivamente.
  • Page 121: Ubicazione Dei Cavallotti E Dei Connettori Sulla Scheda Di Sistema (Tipo Di Macchina 2197 E 6344)

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Ubicazione dei cavallotti e dei connettori sulla scheda di sistema (tipo di macchina 2197 e 6344) La seguente figura mostra l'ubicazione dei cavallotti e dei connettori sulla scheda di sistema. I cavallotti sono preimpostati. Non modificare tali impostazioni predefinite. Per un elenco dei connettori e delle relative funzioni, consultare la sezione “Funzioni dei connettori”...
  • Page 122: Informazioni Sui Connettori Per Schede E Sui Cavallotti

    Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Informazioni sui connettori per schede e sui cavallotti Identificazione dei connettori per adattatori E' possibile installare adattatori PCI sottili nei connettori per schede sulla scheda di sistema. La seguente tabella aiuta a determinare il tipo e la lunghezza dell'adattatore che è...
  • Page 123: Potenziamento Della Memoria Di Sistema

    Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Potenziamento della memoria di sistema La scheda di sistema è dotata di due socket per moduli di memoria: DIMM 0 e DIMM 1. Questi socket supportano i moduli DIMM (Dual Inline Memory Module) che contengono le SDRAM (Synchronous RAM) da 3,3 V singole o doppie.
  • Page 124: Rimozione Dei Moduli Di Memoria

    Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Rimozione dei moduli di memoria Per rimuovere un modulo DIMM, ruotare verso l'esterno i fermi di sostegno su ambedue i lati del socket per sbloccare il modulo DIMM. Controllo della memoria di sistema Per visualizzare le impostazioni della memoria di sistema nella Configurazione, selezionare Sommario del sistema dal menu Programma di utilità...
  • Page 125: Sostituzione Della Batteria Di Sistema

    Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Sostituzione della batteria di sistema Per sostituire la batteria, procedere come indicato di seguito: Nota: Prima di sostituire la batteria al litio consultare le relative informazioni sulla sicurezza a pagina xii. 1.
  • Page 126 Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Procedere nel modo seguente: 1. Accedere al programma di utilità per la configurazione. Consultare ”Accesso al programma di utilità per la configurazione” a pagina 6-4. 2. Dal menu Programma di utilità per la configurazione/installazione, selezionare "Configurazione CMOS standard".
  • Page 127: Aggiornamento Delle Impostazioni Cmos In Configurazione

    Vegas.book Page 13 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Aggiornamento delle impostazioni CMOS in Configurazione Quando si aggiungono componenti della scheda di sistema, ad esempio, i moduli di memoria del sistema, il BIOS (Basic Input/Output System) rileva le modifiche ai componenti hardware ed aggiorna automaticamente le impostazioni CMOS.
  • Page 128 Vegas.book Page 14 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 9-14 IBM Personal Computer - Guida per l'utente...
  • Page 129: Parte 5. Risoluzione Dei Problemi

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Parte 5. Risoluzione dei problemi Questa sezione contiene informazioni per la risoluzione dei problemi relativi all'hardware, al software e alle funzioni preinstallate nell'elaboratore. Questa parte contiene il capitolo riportato di seguito: •...
  • Page 130 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM...
  • Page 131: Individuazione E Risoluzione Dei Problemi

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Capitolo 10. Individuazione e risoluzione dei problemi In questo capitolo sono riportate le azioni da intraprendere quando si verificano problemi di malfunzionamento dell'elaboratore o quando vengono visualizzati messaggi di errore. Di seguito sono riportati i principali argomenti: •...
  • Page 132: Alcuni Semplici Interventi Correttivi

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Alcuni semplici interventi correttivi Passo 1 Gli indicatori luminosi di alimentazione dell'unità di sistema e del video sono accesi? Il sistema e il video sono alimentati. Andare al passo 2. Sì a.
  • Page 133 Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Passo 2 E' stato emesso un segnale acustico dopo l'accensione dell'unità di sistema? Si è verificato un problema relativo all'unità di Sì, più volte sistema. Trovare il codice o il messaggio di errore nella sezione ”Codici e messaggi di errore”...
  • Page 134 Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Passo 3 Sul video è visualizzato qualcosa? E' possibile che il problema dipenda dall'unità di sistema se: Sì • Viene visualizzato un messaggio di errore. Trovare il messaggio di errore nella sezione ”Codici e messaggi di errore” a pagina 10-20 ed eseguire l'azione indicata.
  • Page 135 Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Passo 3 Sul video è visualizzato qualcosa? (Continua) • I colori visualizzati non sono corretti. Assicurarsi che il cavo del video sia collegato correttamente all'unità di sistema. Setup Poster fornisce informazioni sul collegamento dei cavi. Se il problema persiste, consultare ”Risoluzione dei problemi hardware e software”...
  • Page 136: Grafico Per La Risoluzione Rapida Dei Problemi

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Grafico per la risoluzione rapida dei problemi In Windows, eseguire il programma PC Doctor per Windows. Si verificano problemi Aggiungere hardware? Utilizzare l’opzione Quick Test Diagnostics. Per i dettagli, con l’elaboratore. consultare la sezione "Avvio di PC-Doctor per Windows".
  • Page 137: Risoluzione Dei Problemi Hardware E Software

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Risoluzione dei problemi hardware e software Risoluzione dei problemi hardware Tabella 1: Problemi relativi all'hardware Problema: Azione: Lo schermo è vuoto Se sono stati installati moduli di memoria o adattatori, (nessun codice di errore) e verificare che l'installazione sia stata eseguita durante il POST vengono correttamente.
  • Page 138 Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: L'elaboratore si spegne 1. Se lo spostamento del mouse riattiva il video, è senza che venga possibile che quest'ultimo si trovasse in modalità visualizzato alcun avviso Standby.
  • Page 139 Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: Non è possibile leggere le 1. Assicurarsi che il minidisco utilizzato sia del tipo informazioni contenute nel richiesto e che sia stato formattato correttamente. minidisco o nel CD 2.
  • Page 140 Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: Non è possibile scrivere su 1. Assicurarsi che il minidisco utilizzato sia del tipo minidisco richiesto e che sia stato formattato correttamente. 2. Assicurarsi che il minidisco non sia protetto da scrittura.
  • Page 141 Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: La tastiera non funziona o 1. Assicurarsi che il cavo della tastiera sia collegato in funzionano solo alcuni tasti modo corretto alla porta della tastiera (non a quella del mouse) posta sul retro dell'unità...
  • Page 142 Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: Il mouse non funziona 1. Far scorrere il mouse sul tappetino e provare ad utilizzarlo. 2. Assicurarsi che il pannello visualizzato preveda l'uso del mouse.
  • Page 143 Vegas.book Page 13 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: Errori relativi ai dispositivi 1. Assicurarsi che il cavo del telefono sia collegato di comunicazione e al correttamente. Setup Poster fornisce informazioni sul modem collegamento dei cavi.
  • Page 144 Vegas.book Page 14 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: Quando si accende 1. Selezionare Configurazione delle funzioni BIOS dal l'elaboratore, viene menu Programma di utilità per la configurazione/ visualizzato un messaggio installazione e verificare che la Sequenza di avvio sia che richiede di inserire un impostata correttamente.
  • Page 145 Vegas.book Page 15 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Problemi relativi all'hardware (Continua) Problema: Azione: Errore relativo alla 1. Accertarsi che la stampante sia accesa. stampante 2. Assicurarsi che il cavo della stampante sia collegato in modo corretto alla porta parallela (stampante) posta sul retro dell'unità...
  • Page 146: Risoluzione Dei Problemi Software

    Vegas.book Page 16 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Risoluzione dei problemi software Tabella 2: software Problema: Azione: Malfunzionamento Il malfunzionamento dell'orologio è generalmente dovuto ai dell'orologio programmi applicativi e non a problemi hardware. Se si verifica un problema di questo tipo, effettuare le operazioni riportate di seguito: 1.
  • Page 147 Vegas.book Page 17 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 2: software (Continua) Problema: Azione: Il parametro Interruttore di Per informazioni su come ricevere assistenza, consultare alimentazione < 4 sec. nel "Servizi ed assistenza HelpWare" a pagina 2-1. menu Risparmio energia del programma di configurazione è...
  • Page 148: Risoluzione Dei Problemi Relativi Al Modem

    Vegas.book Page 18 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Risoluzione dei problemi relativi al modem Il modem è stato progettato per fornire servizi affidabili e sicuri. Tuttavia, in caso di difficoltà, le informazioni contenute in questa sezione sono di ausilio per l'individuazione e la risoluzione dei problemi.
  • Page 149 Vegas.book Page 19 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 3: Problemi relativi al modem (Continua) Problema: Azione: Il modem stabilisce il 1. Accertarsi che tutti i parametri di comunicazione collegamento ma sullo (velocità in baud, bit di dati, di interruzione e di parità) schermo non viene siano configurati correttamente e siano identici su visualizzata alcuna...
  • Page 150: Codici E Messaggi Di Errore

    Vegas.book Page 20 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Codici e messaggi di errore Quando vengono visualizzati codici e messaggi di errore, individuarli all'interno della tabella riportata di seguito, quindi eseguire le azioni correttive indicate. Tabella 4: Codici e messaggi di errore Codici di Messaggi di errore Azioni correttive...
  • Page 151 Vegas.book Page 21 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 4: Codici e messaggi di errore (Continua) Codici di Messaggi di errore Azioni correttive errore Errore relativo al minidisco 1. Impossibile reimpostare il sottosistema (80) minidisco. Caricare l'impostazione predefinita in Configurazione. Errore relativo al minidisco 1.
  • Page 152 Vegas.book Page 22 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 4: Codici e messaggi di errore (Continua) Codici di Messaggi di errore Azioni correttive errore 1781 Errore relativo al disco fisso 1. Caricare le impostazioni predefinite primario secondario nella Configurazione. 2.
  • Page 153: Programmi Diagnostici Ibm

    Vegas.book Page 23 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Programmi diagnostici IBM L'elaboratore viene fornito con due programmi diagnostici: • PC-Doctor per Windows: Questo programma diagnostico basato su Windows è preinstallato nell'elaboratore. Esso è in grado di individuare alcuni problemi hardware, ma è...
  • Page 154 Vegas.book Page 24 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 4. Fare clic su PC-Doctor per Windows. Per ulteriori informazioni relative all'esecuzione di PC-Doctor per Windows, consultare la guida in linea di PC-Doctor per Windows. Avvio del programma IBM Enhanced Diagnostics Per avviare il programma IBM Enhanced Diagnostics, effettuare le operazioni riportate di seguito: 1.
  • Page 155 Vegas.book Page 25 Friday, March 31, 2000 11:03 AM questo modo. Se la sottocartella dell'unità contiene un file con estensione .INF, è possibile utilizzare il programma di installazione del nuovo hardware. In questo programma, quando viene richiesto il programma di controllo che si desidera installare, fare clic su Unità...
  • Page 156: Ripristino Dei Programmi E Dei File Preinstallati

    Vegas.book Page 26 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Ripristino dei programmi e dei file preinstallati L'elaboratore IBM viene fornito con file di programmi e sistema preinstallati. Se per errore uno di questi file viene cancellato o danneggiato durante l'installazione di una nuova applicazione, è...
  • Page 157 Vegas.book Page 27 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 5. Quando viene visualizzato il menu Programma di utilità per la configurazione/ installazione: a. Utilizzare i tasti di direzione per selezionare Ripristino completo o Ripristino personalizzato. Seguire le istruzioni visualizzate e leggere con attenzione i messaggi finché...
  • Page 158 Vegas.book Page 28 Friday, March 31, 2000 11:03 AM 10-28 IBM Personal Computer - Guida per l'utente...
  • Page 159: Parte 6. Riferimento Tecnico

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Parte 6. Riferimento tecnico Questa parte contiene informazioni tecniche utili per il potenziamento dell'hardware. In questa parte sono contenute le seguenti appendici: • "Appendice A. Tabelle delle specifiche" a pagina A-1 Quest'appendice contiene le specifiche per memoria, indirizzi, IRQ, DMA e porte.
  • Page 160 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM...
  • Page 161: Appendice A. Tabelle Delle Specifiche

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Appendice A. Tabelle delle specifiche Posizionamento del modulo di memoria La tabella riportata di seguito illustra le modalità per individuare i moduli DIMM (dual inline Memory modules) nei socket contrassegnati dall'etichetta DIMM1 Bank 0 e DIMM Bank 1.
  • Page 162 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Posizionamento del modulo di memoria (Continua) DIMM Bank 0 DIMM Bank 1 Memoria TOTALE 128 M 32 M 160 M 16 M 64 M 80 M 32 M 64 M 96 M 64 M 64 M...
  • Page 163: Mappa Della Memoria

    Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Mappa della memoria Nella seguente tabella sono riportati gli indirizzi esadecimali relativi alle aree di memoria del sistema. E' possibile utilizzare queste informazioni per gli adattatori che richiedono l'impostazione delle aree di memoria. Tabella 2: Mappa della memoria Intervallo degli indirizzi Descrizione...
  • Page 164: Indirizzi I/E Del Sistema

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Indirizzi I/E del sistema La seguente tabella riporta gli indirizzi esadecimali relativi a ciascuna funzione I/E della scheda di sistema. E' possibile utilizzare queste informazioni per installare un adattatore che richiede l'impostazione degli indirizzi I/E. Tabella 3: Indirizzi di immissione/emissione del sistema Intervallo degli indirizzi...
  • Page 165 Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 3: Indirizzi di immissione/emissione del sistema (Continua) Intervallo degli indirizzi Funzione (esadecimale) 3F7-3F7 EIDE primario 3F8-3FF Porta seriale asincrona 1 0CF8 Registro indirizzo di configurazione 0CFC Registro dati di configurazione 778-77A Porta parallela per stampante 1 Tabelle delle specifiche...
  • Page 166: Irq Del Sistema

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IRQ del sistema La seguente tabella riporta gli IRQ del sistema e le funzioni corrispondenti. E' possibile utilizzare queste informazioni per installare un adattatore che richiede l'impostazione degli IRQ. In alcuni casi, l'unità elencata utilizza l'IRQ. Tabella 4: IRQ di sistema Funzione Temporizzatore...
  • Page 167: Assegnazioni Dei Canali Dma

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Assegnazioni dei canali DMA La seguente tabella riporta le assegnazioni dei canali DMA (Direct Memory Access). Il DMA consente ai dispositivi di I/E di trasferire dati direttamente nella/ dalla memoria. E' possibile che sia necessario selezionare un canale DMA disponibile se si aggiunge un dispositivo di I/E che utilizza il DMA.
  • Page 168: Indirizzi Della Porta Seriale

    Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Indirizzi della porta seriale Gli elaboratori IBM sono dotati di porta seriale esterna incorporata. Il connettore relativo a questa porta è collocato nella parte posteriore dell'elaboratore. Questa porta può essere utilizzata per collegare un mouse seriale, una stampante seriale o altri dispositivi seriali e per trasferire i dati da un elaboratore all'altro.
  • Page 169: Funzioni Dei Connettori

    Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Funzioni dei connettori La tabella riportata di seguito include le funzioni specifiche dei connettori. Per un'illustrazione della posizione dei connettori, fare riferimento alla sezione ”Ubicazione dei cavallotti e dei connettori sulla scheda di sistema (tipo di macchina 2196)”...
  • Page 170 Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 7: Funzioni dei connettori (Continua) Connettore Funzione Connettore per unità minidisco Interruttore di alimentazione Connettore per stampante, COM 1 e VGA Mouse e tastiera PS/2 LED di alimentazione e disco fisso Connettore per ingresso CD audio Connettore per microfono, porta per giochi, ingresso audio e uscita audio...
  • Page 171 Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM La tabella riportata di seguito include le funzioni specifiche dei connettori. Per un'illustrazione della posizione dei connettori, fare riferimento alla sezione ”Ubicazione dei cavallotti e dei connettori sulla scheda di sistema (tipo di macchina 2197 e 6344)”...
  • Page 172 Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 8: Funzioni dei connettori (Continua) Connettore Funzione Connettore per CD audio Connettore per altoparlante passivo Connettore COM 1 Connettore per alimentatore ATX USB anteriore, ingresso audio, uscita audio e controllo del volume KBMS1 Connettore per mouse e tastiera PS/2 Connettore VGA...
  • Page 173: Appendice B. Informazioni Relative Al Modem

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Appendice B. Informazioni relative al modem Caratteristiche del modem Il modem consente di utilizzare l'elaboratore per comunicare con altri elaboratori, fax o telefoni mediante una rete telefonica. Per informazioni relative al collegamento del modem a una rete telefonica, consultare “Collegamento del modem alla rete telefonica”...
  • Page 174 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Se presente, il modem fornito con l'elaboratore è di tipo V.90 bps. Funzione come una periferica per le comunicazioni in grado di trasmettere/ricevere fax ed eseguire trasferimenti dati ad elevata velocità. Il modem è compatibile con gli standard di seguito riportati: •...
  • Page 175: Funzionamento Del Modem

    Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Funzionamento del modem Il software per comunicazioni del modem fornito con l'elaboratore consente di eseguire le funzioni più comuni del modem, quali la composizione del numero, il trasferimento di file e l'invio di fax. Per informazioni relative alla configurazione del software per comunicazioni, consultare “Configurazione del software per comunicazioni”...
  • Page 176: Disabilitazione Della Funzione Avviso Di Chiamata

    Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Se non si dispone di un modem vocale, disabilitare la funzione Risposta automatica quando non si utilizza il modem, altrimenti in caso di successive chiamate verrà attivato il modem. Per disabilitare la funzione Risposta automatica, utilizzare il comando: ATS0=0.
  • Page 177 Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM La funzione Avviso di chiamata verrà disabilitata solo per la durata della chiamata in corso del modem e soltanto dal momento in cui la chiamata verrà terminata. Per le chiamate in arrivo è possibile impostare un numero più alto per il registro S10. Per ulteriori informazioni sui registri S, consultare la sezione ”Registri S”...
  • Page 178: Comandi Del Modem

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Comandi del modem In questa sezione vengono fornite informazioni sui comandi del modem nel caso in cui si faccia funzionare il modem utilizzando le stringhe dei comandi AT dalla richiesta comandi DOS. Esecuzione dei comandi All'accensione il modem si trova nella modalità...
  • Page 179: Comandi At

    Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Comandi AT Tabella 1: Comandi AT Comando Funzione Risponde alle chiamate in entrata Ripete l'ultimo comando immesso. Nota: Non è preceduto da AT, né seguito da Invio 0-9, A-D, # e * L = compone di nuovo l'ultimo numero P = composizione ad impulsi T = composizione a toni...
  • Page 180 Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Comandi AT (Continua) Comando Funzione Controllo della ROM ID dispositivo e firmware Volume altoparlante basso Volume altoparlante basso Volume altoparlante medio Volume altoparlante alto Altoparlante sempre inattivo Altoparlante attivo fino al rilevamento della portante Altoparlante sempre attivo Ritorno alla modalità...
  • Page 181 Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Tabella 1: Comandi AT (Continua) Comando Funzione Identico a X0 più tutte le risposte CONNECT/composizione cieca Identico a X1 più rilevamento del segnale Identico a X1 più rilevamento del segnale di occupato/composizione cieca Tutte le risposte, segnale e rilevamento del segnale di occupato Reimposta e richiama il profilo utente Informazioni relative al modem...
  • Page 182: Dettagli Sui Controlli +Ms

    Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Dettagli sui controlli +MS Tabella 2: Dettagli sui controlli +MS +MS=<portante>,<modalità automatica>,<velocità di trasmissione minima>,<velocità di tra- smissione massima>,<velocità di ricezione minima>,<velocità di ricezione massima> <portante>= B103 per Bell 103 (300 bps) B212 per Bell 212 (1200 bps) V21 per V.21 (300 bps) V22 per V.22 (1200 bps)
  • Page 183: Comandi At Estesi

    Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Comandi AT estesi Tabella 3: Comandi AT estesi Comando Funzione &C0 CD (Carrier Detect) sempre attivato &C1 Attiva il CD se viene rilevata la portante remota &D0 Segnale DTR ignorato &D1 Il modem ritorna alla modalità...
  • Page 184: Comandi V.42Bis

    Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Comandi V.42bis Tabella 4: Comandi V.42bis Comando Funzione +IFC = 0,0 Disabilita il controllo di flusso +IFC = 2,2 Abilita il controllo di flusso dell'hardware RTS/CTS (valore predefinito per modalità Dati) +IFC = 1,1 Abilita il controllo di flusso del software XON/OFF +DS = 0,0,2048,32...
  • Page 185: Codici Di Risposta Del Modem

    Vegas.book Page 13 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Codici di risposta del modem Nella seguente tabella sono riportati i codici di base che il modem invia all'elaboratore in risposta ai comandi immessi dall'utente. Tali codici sono denominati codici di risposta. Tabella 5: Codici di risposta di base Codice Codice...
  • Page 186: Registri S

    Vegas.book Page 14 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Registri S I registri S sono aree di memorizzazione delle informazioni all'interno del modem. Il set di comandi AT utilizza i registri S per configurare le opzioni relative al modem. Alcuni registri S prevedono impostazioni predefinite. Per il normale funzionamento del modem, queste impostazioni predefinite sono in genere appropriate.
  • Page 187 Vegas.book Page 15 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Nella seguente tabella è riportato l'elenco dei Registri S più comuni. Tabella 6: Registri S Valore Registro Funzione Intervallo/unità predefi- nito Numero di squilli prima della 0-255 /squilli risposta automatica Contatore di squilli 0-255 /squilli Carattere codice Escape 0-255 /ASCII...
  • Page 188 Vegas.book Page 16 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente B-16...
  • Page 189: Appendice C. Terminologia Relativa Al Video

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Appendice C. Terminologia relativa al video La documentazione fornita con il video e le informazioni sul video contenute nel presente capitolo contengono alcuni termini tecnici. Se si modificano le impostazioni del video, fare riferimento alla tabella riportata di seguito per conoscere alcuni dei termini utilizzati nella descrizione delle caratteristiche del video.
  • Page 190 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente...
  • Page 191: Appendice D. Garanzia

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Appendice D. Garanzia La seguente garanzia vale solo per gli elaboratori di Nota: tipo 2196 e 2197. Per gli altri tipi, fare riferimento alla garanzia fornita con l'elaboratore. Dichiarazione di garanzia Le dichiarazioni di garanzia si dividono in due parti: Parte 1 e Parte 2.
  • Page 192: Dichiarazione Di Garanzia Parte 1 - Condizioni Generali

    Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Dichiarazione di garanzia Parte 1 - Condizioni generali Questa Dichiarazione di garanzia è costituita dalle seguenti parti: Parte 1 - Condizioni generali e Parte 2 - Condizioni specifiche del paese. Le condizioni previste nella Parte 2 potrebbero sostituire o modificare quelle presenti nella Parte 1.
  • Page 193 Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Se, durante il periodo di garanzia, la Macchina non funziona nel modo garantito e l'IBM (o il rivenditore) non è in grado di renderla funzionante né di sostituirla con una funzionalmente equivalente, è possibile restituire la macchina al punto di vendita ed ottenere il rimborso.
  • Page 194 Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Quando il servizio di garanzia include la sostituzione della macchina o dei relativi componenti, la parte sostituita diventa di proprietà del cliente. L'utente deve assicurare che tutti i componenti rimossi siano quelli originali e che non siano stati manomessi.
  • Page 195 Vegas.book Page 5 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Né l'IBM né il rivenditore sono responsabili per qualsiasi informazione contenuta nella Macchina che si restituisce all'IBM o al rivenditore per una ragione qualsiasi. Prima di restituire la macchina, è necessario rimuovere tali informazioni. Stato di produzione.
  • Page 196: Dichiarazione Di Garanzia Parte 2 - Condizioni Specifiche

    Vegas.book Page 6 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Dichiarazione di garanzia Parte 2 - Condizioni specifiche PAESI ASIATICI DEL PACIFICO AUSTRALIA: Garanzia IBM per le macchine. In questa sezione è stato aggiunto il seguente paragrafo: Di seguito sono riportate le garanzie fornite in aggiunta ai diritti nel Trade Practices Act 1974 o in altre legislazioni che possono subire solo le limitazioni permesse dalla legislazione applicabile.
  • Page 197 Vegas.book Page 7 Friday, March 31, 2000 11:03 AM NUOVA ZELANDA: Garanzia IBM per le Macchine. In questa sezione è stato aggiunto il seguente paragrafo: Di seguito sono riportate le garanzie fornite in aggiunta ai diritti specificati nel Consumer Guarantees Act 1993 o in altre legislazioni che non possono subire esclusioni o limitazioni.
  • Page 198 Vegas.book Page 8 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Le leggi, le condizioni specifiche del paese e la corte competente relative a questa Dichiarazione sono quelle del paese in cui viene fornito il servizio di garanzia. Tuttavia per le leggi dell'Austria sono applicabili le condizioni presenti in questa Dichiarazione solo se il servizio di garanzia viene fornito in Albania, Armenia, Bielorussia, Bosnia e Erzegovina, Croazia, Georgia, Kazakhistan, Kirghizia, Moldovia, Polonia, Repubblica di Macedonia ex Iugoslavia (FYROM), Repubblica...
  • Page 199 Vegas.book Page 9 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Stato di produzione. Il seguente paragrafo sostituisce questa sezione: Ciascuna Macchina è di nuova fabbricazione ed è possibile che vengano impiegati componenti usati oltre a quelli nuovi. Limitazione di responsabilità. In questa sezione è stato aggiunto il seguente testo: Le esclusioni e le limitazioni specificate nella Dichiarazione di garanzia non sono applicabili in caso di danni provocati dall'IBM.
  • Page 200 Vegas.book Page 10 Friday, March 31, 2000 11:03 AM ITALIA: Limitazione di responsabilità. Il seguente testo sostituisce la seconda frase nel primo paragrafo: In ciascuno di questi casi, salvo le indicazioni di legge, la responsabilità dell'IBM è limitata a: 1) punto 1 non invariato 2) per qualsiasi altro danno verificatosi in situazioni di inadempienza dell'IBM in relazione a quanto previsto da questa Dichiarazione di garanzia, la responsabilità...
  • Page 201 Vegas.book Page 11 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Applicabilità per fornitori e rivenditori (invariato). Il seguente testo è stato aggiunto alla fine di questa sezione: La responsabilità dell'IBM derivante da fatto illecito o da inadempimento contrattuale è limitata ai danni. NORD AMERICA CANADA: Servizio di garanzia.
  • Page 202 Vegas.book Page 12 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente D-12...
  • Page 203: Indice

    Vegas.book Page 1 Friday, March 31, 2000 11:03 AM Indice analitico parametri annullamento delle modifiche alle adattatori impostazioni 6-8 PCI 7-8 modifica delle impostazioni 6-7 rimozione 8-5 spostamento nei menu 6-6 altoparlanti uscita 6-8 regolazione del volume 4-7 visualizzazione dei dati del altre pubblicazioni prodotto 6-6 documentazione in linea 1-4...
  • Page 204 Vegas.book Page 2 Friday, March 31, 2000 11:03 AM informazioni di sicurezza la tastiera non funziona 10-11 messa a terra dell'elaboratore xi viene visualizzato un messaggio di informazioni sulla sicurezza inserimento del minidisco protezione da scosse elettriche xi 10-14 Internet 4-11 visualizzazione codici e messaggi di collegamento tramite Connessione errore 10-7...
  • Page 205 Vegas.book Page 3 Friday, March 31, 2000 11:03 AM documentazione cartacea 2-2 frequenza orizzontale C-1 documentazione in linea 2-2 frequenza verticale C-1 software 2-3 funzione di risparmio energia 4-3 servizio in linea impostazioni 4-3 CompuServe 2-5 modalità di visualizzazione C-1 Prodigy 2-5 modifica della frequenza di socket SIMM...
  • Page 206 Vegas.book Page 4 Friday, March 31, 2000 11:03 AM IBM Personal Computer - Guida per l'utente...

This manual is also suitable for:

Aptiva219621976344

Table of Contents