Admiral AED4475TQ User Instructions

User instructions
Table of Contents
  • Ayuda O Servicio T#Cnico
  • Seguridad de la Secadora
  • Uso de la Secadora
  • Cuidado de la Secadora
  • Solucion de Problemas
  • Garantia
  • Assistance Ou Service
  • De la S#Cheuse
  • Entretien de la S#Cheuse
  • D#Pannage
  • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Admiral
DRYERUSERINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ELUSUARIO SECADORA
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR DE LA SECHEUSE
TableofContents /Indice /Tabledes mati@res
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
DRYER SAFETY ...............................................
2
DRYER USE ......................................................
4
DRYER CARE ...................................................
5
TROUBLESHOOTING
......................................
6
WARRANTY ......................................................
8
AYUDA O SERVICIO T#CNICO .................... 10
SEGURIDAD DE LA SECADORA ................. 10
USO DE LA SECADORA ...............................
13
CUIDADO DE LA SECADORA ...................... 14
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 16
GARANTiA ......................................................
18
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
19
S#CURIT#
DE LA S#CHEUSE ..................... lg
UTILISATION
DE LA S#CHEUSE ................. 22
ENTRETIEN DE LA S#CHEUSE ................... 23
D#PANNAGE ..................................................
25
GARANTIE ......................................................
27
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Maytag
Services, LLC, Customer Assistance at 1-800-688-9900
from
anywhere in the U.S.A., or write:
Maytag Services, LLC, Attn: CAIR ®Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
To order parts and accessories, call 1-800-688-9900.
In Canada: 1-800-807-6777
or write:
Customer
Interaction
Centre
Whirlpool
Canada LP
1901 Minnesota
Court
Mississauga,
Ontario
L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
For service in Canada, call: 1-800-807-6777.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
at the top inside dryer door well.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase
date
W10088774

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Admiral AED4475TQ

  • Page 1: Table Of Contents

    To order parts and accessories, call 1-800-688-9900. In Canada: 1-800-807-6777 or write: Dealer name Customer Interaction Centre Serial number Whirlpool Canada LP Address 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Phone number Please include a daytime phone number in your correspondence.
  • Page 2 DRYERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 I WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4 DRYERUSE Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 5 DRYERCARE Style 2: C ec "sng rise ©y®s Locc*; 1. The lint screen is located in the door of the dryer. Pull the lint screen straight up, Roll lint off the screen with your fingers, Do Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the not rinse or wash screen to remove lint.
  • Page 6 2. Disconnect wiring. 3. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 4. Use masking tape to secure dryer door. Vacation care Moving care - Gas Dryers Operate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time, 1.
  • Page 7 Isit agasdryer? • Is the exhaust vent diameter the correct size? The gasvalve clicking i sanormal operating sound. Use 4" (10.2 cm) diameter vent material. Arethefourlegsinstalled, andisthedryerlevel f rontto back and side to side? The dryer may vibrate if not properly installed. See the Installation Instructions.
  • Page 8 Loads are wrinkled Odors • Was the load removed from dryer at the end of the cycle? • Have you recently been painting, staining or varnishing in the area where your dryer is located? • Was the dryer overloaded? If so, ventilate the area. When the odors or fumes are gone Dry smaller loads that can tumble freely.
  • Page 10: Ayuda O Servicio T#Cnico

    Para pedir piezas y accesorios, flame al 1-800-688-9900. en la cavidad interna superior de la puerta de la secadora. En Canada: 1-800-807-6777 o escriba a: Customer Interaction Centre Nombre del distribuidor Whirlpool Canada LP 1901 Minnesota Court Numero de serie Mississauga, Ontario L5N 3A7...
  • Page 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENClA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o de daho alas personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones basicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende No coloque los objetos expuestos...
  • Page 12 Su secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente 1. No utilice un ducto de escape de plastico o de aluminio. para obtener una eficiencia maxima de secado y acortar el tiempo Utilice un ducto de escape de metal o de metal flexible de 4" de secado.
  • Page 13: Uso De La Secadora

    USO DE LA SECADORA Peligro de Explosi6n Peligro de Incendie Ninguna lavadora puede eliminar completamente IViantenga los materialee y vaperes inflamables, tales el aceiteo come la gaeolina, alejados de la secadorao No seque ningun articule que haya tenido alguna vez No seque ningun articulo que haya tenido alguna vez...
  • Page 14: Cuidado De La Secadora

    NOTA: Usted debera quitar el estante para un secado normal con 4. Ponga la secadora en marcha. Si Io necesita, vuelva a fijar el rotaci6n. No use ciclos automaticos con el estante de secado. ciclo para completar el secado. Para usar el estante de secado Secado con estante Ciclo Temp...
  • Page 15 Para secadoras con cableado directo: 1. Aplique un limpiador liquido domestico no inflamable al Area manchada del tambor y frote con un paro suave hasta que desaparezca la mancha. 2. Limpie el tambor minuciosamente con un pario h0medo. 3. Seque una carga de ropa limpia o toallas para secar el tambor. NOTA: Las prendas de colores que destiren tales come mezclillas o artfculos de algod6n de colores vivos, pueden terir el interior de la secadora.
  • Page 16: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico... El temporizador no avanza • Secado programado o al aire (Timed or Air Dry) - La secadora no funciona El temporizador se mueve lenta y continuamente durante el ajuste de tiempo.
  • Page 17 • &Es el diametro del ducto de escape del tamaho correcto? Use un material de ventilaci6n de 4" (10,2 cm) de diametro. El tiempo del ciclo es demasiado corto Peligro de Peso Excesivo Use dos e mas personas para mover e instalar la secadorao No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una Peligro de Explosion...
  • Page 18: Garantia

    GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOSPRINCIPALES GARANT|A LIMITADA DE UN AI_IO Durante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Maytag Corporation o Maytag Limited (en Io sucesivo denominado "Maytag") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de reparaci6n para corregir...
  • Page 19: Assistance Ou Service

    Iogement de la porte a I'interieur de la secheuse. Au Canada: 1-800-807-6777, ou ecrire a : Customer Interaction Centre Nom du marchand Whirlpool Canada LP Num6ro de s6rie 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7...
  • Page 20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURIT¢: AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure Iors de I'utilisatien de la secheuse, il convient d'observer certaines precautions elementaires dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser la secheuse. Ne pas r@arer ni remplacer une piece de la secheuse eu essayer d'en faire I'entretien &...
  • Page 21 ,!®r conduit C ;, ,x c, Ls La secheuse dolt _tre bien installee et munie d'un syst_me 2. Utiliser un clapet d'evacuation de 4" (10,2 cm). ad_quat d'evacuation de I'air pour donner une efficacite maximale de sechage et un temps de sechage plus court• Utiliser les degagements minimums recommandes pour I'installation que...
  • Page 22: De La S#Cheuse

    UTILISATIONDE LA SECHEUSE Risque d'explosion Risque d'incendie Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut completement enlever I'huile. que I'essence, loin de la secheuseo Ne pas faire secher des articles qui ont ere sails par Ne pas faire s_cher un article qui a deja ete touche tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
  • Page 23: Entretien De La S#Cheuse

    3. Selectionner un programme de sechage minute et une temperature ou un programme de sechage a I'air. Les articles Nettoyage avant chaque charge contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent _tre seches sur une corde a linge ou par le programme de sechage Style 1 : I'air.
  • Page 24 1. Debrancher la secheuse ou deconnecter la source de courant A I'int_rieur de la s_cheuse electrique. 2. Ouvrir la porte de la secheuse. Trouver le couvercle de La charpie devrait _tre enlevee tousles 2 ans, ou plus souvent, I'ampoule d'eclairage sur la paroi arriere de la s_cheuse. selon I'utilisation de la secheuse.
  • Page 25: D#Pannage

    DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici, ce qui vous _vitera peut-_tre le coOt d'une visite de service... La minuterie ne progresse pas visiblement • S_chage minut_ ou s_chage a I'air? La s_cheuse ne fonctionne La minuterie progresse lentement et de fa_on continue au cours de la duree reglee.
  • Page 26 • Le diam_tre du conduit d'_vacuation a-t-il la taille correcte? Temps de programme trop court Utiliser un composant de 4" (10,2 cm) de diametre. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer la secheuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE DESGROS APPAREILSMENAGERS GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-apres designees "Maytag") paiera pour les pieces specifi6es par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 28 United States owned by Maytag Corporation or its related companies. ÷ADMIRAL is a registered trademark in Canada owned by Whirlpool Canada, LP. @ADMIRAL es una mama registrada en los Estados Unidos, propiedad de Maytag Corporation o sus compai_fas asociadas.

Table of Contents