Page 2
Deutsch Montagebeispiele Sicherheitshinweise Serviceteile Service Leuchtmittel austauschen Reinigung Elektroinstallateur Wartung Elektroanschluss Quattro Trio Elektroinstallateur High Flow > 50 l/min Raindrain Montagehinweise Entkalker Augen- und Hautkontakt vermeiden. Falls das Produkt in die Augen gelangt, diese gründlich mit Wasser ausspülen. Technische Daten Bedienung Entsorgung von gebrauchten Batterien und ge- brauchten elektrischen und elektronischen Gerä-...
Page 3
Français Exemples de montage Consignes de sécurité Pièces détachées Service Remplacer l8élément lumineux Nettoyage Électricien installateur Entretien Raccord électrique Quattro Électricien installateur Trio High Flow > 50 l/min Raindrain Instructions pour le montage Détartrant Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Si le produit saute aux yeux, rincer ces derniers à...
Page 4
English Spare parts Safety Notes Service Replace illuminant Cleaning Electrician Maintenance Electrical connection Quattro Trio Electrician High Flow > 50 l/min Raindrain Installation Instructions Decalcioer Avoid contact with eyes and skin. If this product con- tacts your eyes, rinse thorougly with water. Technical Data Operation Disposal of waste batteries and old Electrical &...
Page 5
Italiano Ingombri Indicazioni sulla sicurezza Esempio di installazione Parti di ricambio Servizio sostituire la lampadina Pulitura Installatore elettricista Manutenzione Allacciamento elettrico Quattro Trio High Installatore elettricista Flow > 50 l/min Raindrain Istruzioni per il montaggio Decalciocatore Evitare il contatto con gli occhi e la pelle. Nel caso il prodotto penetra negli occhi, sciacquarlo accurata- mente con acqua.
Page 6
Español Dimensiones Indicaciones de seguridad Ejemplos de montaje Repuestos Reparación Cambiar lámpara Limpiar Instalador eléctrico Mantenimiento Conexión eléctrica Quattro Trio High Instalador eléctrico Flow > 50 l/min Raindrain Indicaciones para el montaje Descalciocador Evitar el contacto con ojos y piel. En caso de que el producto entre en contacto con los ojos, debe lavar- los muy bien con agua.
Page 7
Nederlands Montagevoorbeelden Veiligheidsinstructies Service onderdelen Service Verlichtingsmiddel vervangen Reinigen Electro-installateur Onderhoud Elektrische aansluiting Quattro Trio Electro-installateur High Flow > 50 l/min Raindrain Montage-instructies Ontkalker Contact met huid en ogen vermijden. Indien het pro- duct in de ogen terecht komt, moet het grondig met water uitgespoeld worden.
Page 8
Dansk Service Udskift lyskilden Sikkerhedsanvisninger Rengøring El-installatør Service El-tilslutning Quattro El-installatør Trio High Flow > 50 l/min Monteringsanvisninger Raindrain Afkalkningsmiddel Tekniske data Undgå kontakt med øjne og huden. Skyl grundigt med vand, hvis produktet kommer i øjnene. Brugsanvisning Advarsel: Hvis temperaturen overskrides kan det føre til forbrændin- ger! Bortskafelse af brugte batterier og gammelt elektrisk og elektronisk udstyr...
Page 9
Português Exemplos de montagem Avisos de segurança Peças de substituição Manutenção Substituir a lâmpada Limpeza Electricista de construção civil Manutenção Ligação eléctrica Quattro Electricista de construção civil Trio High Flow > 50 l/min Raindrain Avisos de montagem Descalciocador Evitar contacto com os olhos e pele. Se o produto entrar em contacto com os olhos deve lavar abun- dantemente com água.
Page 10
Polski PrzykCady monta}owe Wskazówki bezpieczeEstwa Cz[ci serwisowe Serwisowy Wymieni }arówk Czyszczenie Elektryk instalator Konserwacja PrzyCcze elektryczne Quattro Trio Elektryk instalator High Flow > 50 l/min Raindrain Wskazówki monta}owe [rodek odkamieniajcy Unika kontaktu z oczami i skór. Je}eli produkt dostanie si do oczu, nale}y je gruntownie wypCu- ka wod.
Page 11
esky PYíklady montáe Bezpe
nostní pokyny Servisní díly Servisní VymIte svítidlo iatní Elektroinstalatér Údrba Elektrické pYipojení Elektroinstalatér Quattro Trio High Flow > 50 l/min Pokyny k montái Raindrain OdvápIova ZabraIte styku s pokokou a o
ima. Zasáhne-li vý- robek o
i, dokladn je vypláchnte vodou. Technické...
Page 12
Slovensky Príklady montáe Bezpe
nostné pokyny Servisné diely Servisná Vymenie svietidlo istenie Elektroinatalatér Údrba Elektrické pripojenie Quattro Elektroinatalatér Trio High Flow > 50 l/min Raindrain Pokyny pre montá OdvápIova ZabráIte styku s pokokou a o
ami. Ak produkt zasiahne o
i, dôkladne ich vypláchnite vodou. Technické...
Page 15
Suomi Service Polttimo vaihdetaan. Turvallisuusohjeet Puhdistus Sähköasentaja Huolto Sähköliitäntä Quattro Sähköasentaja Trio High Flow > 50 l/min Raindrain Asennusohjeet Kalkinpoistaja Vältä silmä- ja ihokosketusta. Jos tuotetta pääsee silmiin, huuhtele silmät perusteellisesti vedellä. Tekniset tiedot Käyttö Käytettyjen paristojen ja vanhojen sähkö- ja Varoitus: Tämän lämpötilan ylittäminen voi aiheuttaa palovammoja! elektroniikkalaitteiden hävittäminen Merkin kuvaus...
Page 16
Svenska Service Byt glödlampa Säkerhetsanvisningar Rengöring Elinstallatör Skötsel Elektrisk anslutning Quattro Trio High Flow Elinstallatör > 50 l/min Raindrain Monteringsanvisningar Avkalkningsmedel Undvik ögon- och hudkontakt. Skulle produkten hamna i ögonen så spola ur dem grundligt med vat- Tekniska data ten. Hantering Varning: om angiven temperatur överskrids kan detta leda till Avfallshantering för använda batterier och gam-...
Page 17
Lietuviakai Prieikros Pakeiskite aviesos aaltin/ Saugumo technikos nurodymai Valymas Elektromontuotojas Techninis aptarnavimas Elektros prijungimas Quattro Elektromontuotojas Trio High Flow > 50 l/min Montavimo instrukcija Raindrain Nukalkintojas Venkite, kad produkto nepatekts / akis ir ant odos. Techniniai duomenys Patekus / akis, jas kruopa
iai nuplaukite vandeniu. Eksploatacija /spjimas: dl padidjusios temperatkros kyla nudegims grsm! Sens baterijs ir senos elektrins bei elektronins...
Page 18
Hrvatski Rezervni djelovi Sigurnosne upute Servisni Zamijenite arulju iaenje Elektroinstalater Odravanje Elektri
ni priklju
ak Quattro Elektroinstalater Trio High Flow > 50 l/min Upute za montau Raindrain Sredstvo za uklanjanje kamenca Izbjegavajte kontakt s o
ima i koom. U slu
aju kon- Tehni
ki podatci takta s o
ima, temeljito isperite s dosta vode.
Page 19
Român Exemple de montare Instrucciuni de siguranc Piese de schimb service Schimbarea becului Curcare Electrician Întrecinere Conexiune electric Quattro Trio High Flow Electrician > 50 l/min Raindrain Instrucciuni de montare Solucie de decalcioere Evitaci contactul cu ochii _i cu pielea. În cazul în care produsul ajunge în contact cu ochii, cltici bine cu ap.
Page 21
Slovenski Servisni Zamenjajte arnico Varnostna opozorila ia
enje Elektroinatalater Vzdrevanje Elektri
ni priklju
ek Quattro Trio High Flow Elektroinatalater > 50 l/min Raindrain Navodila za montao Odstranjevalec apnenca Izogibajte se stiku z o
mi in koo.
e proizvod pride v o
i, jih temeljito sperite z vodo. Tehni
ni podatki Upravljanje Odlaganje iztroaenih baterij in stare elektri
ne in...
Page 22
Estonia Varuosad Ohutusjuhised Varuos Vahetage valgusallikas Puhastamine Elektrimontöör Hooldus Elektriühendus Quattro Trio Elektrimontöör High Flow > 50 l/min Paigaldamisjuhised Raindrain Katlakivi eemaldaja Vältige kokkupuudet silmade ja nahaga. Kui toode Tehnilised andmed satub silma, siis loputage silmi hoolikalt veega.. Kasutamine Kasutatud patareide ning vanade elektri- ja elekt- Hoiatus: selle temperatuuri ületamisel võivad tekkida põletused! roonikaseadmete käitlemine Sümbolite kirjeldus...
Page 23
Latvian Rezerves da=as Droa+bas nordes Apkopes Nomain+t spuldzi T+r+aana Elektromontieris Apkope Elektroapgdes pieslgvieta Quattro Trio Elektromontieris High Flow > 50 l/min Nord+jumi montai Raindrain Atka=7otjs Novrst nok=kaanu ac+s un uz das. Ja produkts iek=kst ac+s, ts krt+gi jskalo ar kdeni. Tehniskie dati Lietoaana Atbr+voaans no neder+gm baterijm/akumula-...
Page 24
Srpski Rezervni delovi Sigurnosne napomene Servisni Zamenite rasvetno telo iaenje Elektroinstalater Odravanje Elektri
ni priklju
ak Quattro Elektroinstalater Trio High Flow > 50 l/min Instrukcije za montau Raindrain Sredstvo za uklanjanje kamenca Izbegavajte kontakt sa o
ima i koom. U slu
aju Tehni
ki podaci kontakta sa o
ima, dobro isperite sa dosta vode.
Page 25
Norsk Service Skift ut lysmiddel Sikkerhetshenvisninger Rengjøring El-installatør Vedlikehold El-tilkoblinger Quattro El-installatør Trio High Flow > 50 l/min Raindrain Montagehenvisninger Avkalker Unngå øye- og hudkontakt. Hvis produktet skulle komme i kontakt med øynene, skyll dem grundig Tekniske data med vann. Betjening Varselshenvisning: Overskridelse av denne temperaturen kan Avhending av brukte batterier og gammelt...
Page 30
Türkçe Yedek Parçalar Güvenlik uyar1lar1 Servis Ampulü dei_tirin Temizleme Ü Ç Elektronik montajc1s1 Bak1m Elektrik balant1s1 Quattro Ü Trio High Flow Elektronik montajc1s1 > 50 l/min Raindrain Montaj aç1klamalar1 Ü Ü Kireç sökücü Ç Gözlere ve cilde temas1ndan kaç1n1n. Eer ürün göz- Ü...
Page 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya 1thalatç1 Firman1n Mal1n Genel Müdür Montaj1 Ana set Montaj1 D1_1 set...
Page 32
Magyar Karbantartás Biztonsági utasítások Quattro Trio High Flow Elektromos csatlakozás > 50 l/min Raindrain Elektromos szakember Szerelési utasítások VízkQoldó Kerülje a szemmel és bQrrel való érintkezést. Ha a termék a szembe jut, akkor bQ vízzel mossa ki. Használat Mqszaki adatok Ü...
Need help?
Do you have a question about the Rainmaker 2841218 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers