Page 1
GYSFLASH 8.48 PL-E 02-08 / 51-56 09-15 / 51-56 16-22 / 51-56 23-29 / 51-56 30-36 / 51-56 37-43 / 51-56 44-50 / 51-56 73502 04/04/2025 Find more languages of user manuals www.gys.fr...
Page 2
Manuel d’utilisation GYSFLASH 8.48 PL-E Notice originale INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.Cet appareil doit être utilisé...
Page 3
Manuel d’utilisation GYSFLASH 8.48 PL-E Notice originale Ne pas laisser une batterie en cours de charge sans surveillance sur une longue durée. Risque de projection d’acide ! • Porter des lunettes et des gants de protection • En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement à...
Page 4
DESCRIPTION GÉNÉRALE Le Gysflash 8.48 PL-E est un chargeur embarqué destiné à la recharge des batteries de traction que l’on trouve sur des autolaveuses ou transpalettes, des batteries de servitude que l’on trouve dans la marine, les poids lourds ou les bus et des batteries de moyens de transport liés à...
Page 5
Manuel d’utilisation GYSFLASH 8.48 PL-E Notice originale ▪ Sertir les manchons de câblage 1 appropriés à la section de chaque câble. ▪ Visser les manchons sur le connecteur en suivant les schémas de branchement des connecteurs A et B (ci-dessus).
Page 6
• Courbe de charge Plomb : Le Gysflash 8.48 PL-E intègre une courbe de charge évoluée à 6 (ou 7) étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie. Cette courbe de charge automatique est adaptée à tous les types de batteries au Plomb (liquide/GEL et AGM) afin de garantir un niveau de charge optimal pour votre batterie.
Page 7
• Courbe de charge Lithium : Le Gysflash 8.48 PL-E utilise une courbe de charge Lithium évoluée en 6 étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie. Cette courbe de charge automatique est adaptée à tous les types de batteries Lithium afin de garantir un niveau de charge optimal pour votre batterie.
Page 8
Manuel d’utilisation GYSFLASH 8.48 PL-E Notice originale ANOMALIES, CAUSES, REMÈDES Anomalies Causes Remèdes • Inversion de polarité • Vérifier que le raccordement des câbles de charge • Tension batterie trop élevée est bien fait Le voyant clignote. • Batterie en court-circuit •...
Page 9
User manual Translation of the original GYSFLASH 8.48 PL-E instructions SAFETY INSTRUCTIONS This manual includes guidelines on the operation of your device and the precautions to follow for your own safety. Ensure it is read carefully before first use and keep it handy for future reference.
Page 10
User manual Translation of the original GYSFLASH 8.48 PL-E instructions • If your eyes or skin come into contact with battery acid, rinse the affected part of the body with plenty of water and seek immediate medical assistance. Connection / disconnection: •...
Page 11
GENERAL DESCRIPTION The Gysflash 8.48 PL-E is an on-board charger for recharging the traction batteries found on scrubber-driers or forklift-trucks, service batteries found in marine, heavy goods vehicles or buses, and for batteries used in electromobility-related transport equip- ment (bicycles, scooters, golf carts, etc.). It is suitable for charging most lead-acid batteries (liquid/gel, AGM) and lithium batteries (LiFePO4, lithium-ion, etc.).
Page 12
User manual Translation of the original GYSFLASH 8.48 PL-E instructions ▪ Clip the connectors into their sockets on the board. ▪ Pass the cables through the rubber grommets 2 and secure them in the metal plate. ▪ Fix the clamps 3 in such a way that the wired sections inside the casing are not under tension (M3x20 - TORX 10 screws).
Page 13
• Lead-acid charge curve: The Gysflash 8.48 PL-E features an advanced 6 (or 7) stage charging curve that optimizes battery performance. This automatic charge curve is adapted to all types of lead-acid batteries (liquid/GEL and AGM) to ensure the optimal charge level for the battery.
Page 14
• Lithium charging curve: The Gysflash 8.48 PL-E uses an advanced 6-stage lithium charging curve to ensure optimum performance from the battery. This automatic charge curve is adapted to all types of Lithium batteries to provide the optimal level of charge for your battery. This curve is fully compatible even when there are consumers present on the battery.
Page 15
User manual Translation of the original GYSFLASH 8.48 PL-E instructions WARRANTY CONDITIONS The warranty covers any defects or manufacturing faults for two years from the date of purchase (parts and labour). The warranty does not cover: • Any other damage caused during transport.
Page 16
Betriebsanleitung Übersetzung der GYSFLASH 8.48 PL-E Originalbetriebsanleitung SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Dieses Gerät darf ausschließlich zum Starten für die in der Anleitung oder auf dem Gerät genannten Anforderungen genutzt...
Page 17
Betriebsanleitung Übersetzung der GYSFLASH 8.48 PL-E Originalbetriebsanleitung Verbinden/Trennen : • Trennen Sie das Gerät vom Spannungsnetz bevor Sie Kabel und Zangen anschließen oder trennen. • Versichern Sie sich immer, dass die rote Klemme zuerst mit dem «+» Pol der Batterie verbunden wird. Falls es nötig ist die...
Page 18
Originalbetriebsanleitung ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Gysflash 8.48 PL-E ist ein Einbau-Ladegerät zum Aufladen von Antriebsbatterien in Bodenreinigungsmaschinen oder Gabelsta- plern, Versorgungsbatterien aus der Schifffahrt LKW oder Bussen und Batterien von Elektrofahrzeugen (Fahrräder, Roller, Golfwa- gen, ...). Es ist zum Aufladen der meisten Blei- (Flüssig/Gel, AGM) und Lithiumbatterien (LiFePO4, Lithium-Ion...) geeignet.
Page 19
Betriebsanleitung Übersetzung der GYSFLASH 8.48 PL-E Originalbetriebsanleitung ▪ Auf jede Ader die passende Aderendhülse 1 pressen. ▪ Adern gemäß der Abbildung A und B am Anschluss festschrauben (weiter oben). ▪ Danach sind die Anschlüsse in ihrer Leiste auf der Karte festzuklemmen.
Page 20
UVP - Wake-up aktiviert wird. • Ladekurve Bleibatterien: Das Gysflash 8.48 PL-E besitzt eine moderne 6 (oder 7) stufige Ladekurve, die auf eine optimale Leistungsfähigkeit der Batterie abgestimmt ist. Diese automatische Ladekurve eignet sich für sämtliche Bleibatterien (Flüssig und AGM) und er- reicht das optimale Niveau der Batterie.
Page 21
58,8 V • Ladekurve Lithiumbatterien: Das Gysflash 8.48 PL-E benutzt nutzt eine erweiterte sechsstufige Lithium-Ladekurve mit 6 6 Schritten, die auf eine optimale Leis- tungsfähigkeit der Batterie abgestimmt ist. Diese automatische Ladekurve eignet sich für alle Arten von Lithiumbatterien und erreicht das optimale Niveau der Batterie.
Page 22
Betriebsanleitung Übersetzung der GYSFLASH 8.48 PL-E Originalbetriebsanleitung FEHLER, URSACHEN, LÖSUNGEN Fehler Ursachen Lösungen • Überprüfen, ob die Ladekabel richtig • Polaritätsumkehr angeschlossen sind • Zu hohe Batteriespannung Die Kontrollleuchte blinkt. • Überprüfen, ob es sich um eine 48-V-Batterie • Batterie im Kurzschluss handelt.
Page 23
Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSFLASH 8.48 PL-E originales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
Page 24
Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSFLASH 8.48 PL-E originales • En caso de contacto con los ojos o la piel, aclare con agua abundantemente y consulte con un médico sin demora. Conexión / desconexión: • Desconecte la alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar las conexiones sobre la batería.
Page 25
DESCRIPCIÓN GENERAL El Gysflash 8.48 PL-E es un cargador de a bordo para recargar baterías de tracción que se encuentran en fregadoras o transpa- letas, baterías de servicio que se encuentran en aplicaciones marinas, de vehículos pesados o autobuses y baterías utilizadas en medios de transporte relacionados con la electromovilidad (bicicletas, scooters, carritos de golf, etc.).
Page 26
Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSFLASH 8.48 PL-E originales ▪ Engarce los 1 manguitos de cableado adecuados a la sección de cada cable. ▪ Enrosque los manguitos en el conector, siguiendo los esquemas de conexión de los conectores A y B (arriba).
Page 27
• Curva de carga en plomo: El Gysflash 8.48 PL-E dispone de una curva de carga avanzada de 6 (o 7) etapas que garantiza un rendimiento óptimo de su batería. Esta curva de carga automática está adaptada a todos los tipos de baterías de plomo (líquido/GEL y AGM) para garantizar un nivel de carga óptimo para su batería.
Page 28
• Curva de carga de litio: El Gysflash 8.48 PL-E utiliza una curva de carga de litio avanzada de 6 etapas para garantizar un rendimiento óptimo de su batería. Esta curva de carga automática está adaptada a todos los tipos de baterías de litio para garantizar un nivel de carga óptimo de su batería.
Page 29
Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSFLASH 8.48 PL-E originales TÉRMINOS DE LA GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o fallos de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra). La garantía no cubre: •Cualquier otro daño debido al transporte.
Page 30
Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSFLASH 8.48 PL-E инструкций ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данная инструкция описывает функционирование устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. Этот аппарат должен быть использован...
Page 31
Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSFLASH 8.48 PL-E инструкций Не оставляйте заряженный аккумулятор на долгое время без присмотра. Риск кислотных брызг! • Носите защитные очки и перчатки. • В случае контакта с глазами или кожей, промойте обильно водой и проконсультируйте врача без промедления.
Page 32
общий мусоросборник. ОПИСАНИЕ Gysflash 8.48 PL-E - это бортовое зарядное устройство для подзарядки тяговых батарей, установленных на поломоечных машинах или тележках, сервисных батарей, используемых на морских судах, грузовых автомобилях и автобусах, а также батарей для электромобильных средств передвижения (велосипедов, скутеров, гольф-каров и т.д.). Оно идеально подходит...
Page 33
Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSFLASH 8.48 PL-E инструкций ▪ Обожмите кабельные муфты 1 в соответствии с сечением каждого кабеля. ▪ Навинтите гильзы на разъем, следуя схемам подключения разъемов A и B (выше). ▪ Установите разъемы в гнезда на плате.
Page 34
Некоторый литиевые аккумуляторы имеют защиту минимального напряжения (ЗМН) UVP (Under Voltage Protection), которая отключает аккумулятор в случае глубокой разрядки. Эта защита мешает зарядному устройству распознать подключенный аккумулятор. Для того чтобы Gysflash 8.48 PL-E мог заряжать ак- кумулятор, необходимо отключить защиту UVP. Для этого активируйте на зарядном устройстве функцию...
Page 35
помощью профилактической зарядки каждые 2 месяца. • Защита : GYSFLASH 8.48 PL-E имеет набор устройств, защищающих его от коротких замыканий и переполюсовки. Он оснащен противоискровой защитой, предотвращающей искрение при подсоединении зарядного устройства к АКБ. Это зарядное устройство имеет двойную изоляцию и совместим с бортовой электроникой автомобилей.
Page 36
Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSFLASH 8.48 PL-E инструкций НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ПРИЧИНЫ И УСТРАНЕНИЕ Неисправности Причины Устранение - Обратная полярность - Проверьте правильность подключения кабелей - Слишком высокое напряжение нагрузки Мигает индикатор . батареи - Убедитесь, что это батарея на 48 В.
Page 37
Gebruikershandleiding GYSFLASH 8.48 PL-E Vertaling van de originele handleiding BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In deze gebruiksaanwijzing vindt u de aanwijzingen over het functioneren van uw toestel en de veiligheids-voorzorgsmaatregelen. Leest u dit document aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar dit document als naslagwerk. Dit apparaat kan uitsluitend gebruikt worden als oplader, en enkel volgens de instructies vermeld op het apparaat en in de handleiding.
Page 38
Gebruikershandleiding GYSFLASH 8.48 PL-E Vertaling van de originele handleiding • In geval van oog- of huidcontact, meteen met veel water afspoelen en onmiddellijk een arts raadplegen. Aansluiten / Afsluiten : • Sluit de stroomvoorziening af, alvorens de accu aan te sluiten of los te koppelen.
Page 39
Vertaling van de originele handleiding ALGEMENE OMSCHRIJVING De Gysflash 8.48 PL-E is een on-board lader die geschikt is voor het opladen van tractie-accu’s die gebruikt worden in onder andere schrobzuigmachines, veegmachines en heftrucks, voor hulpaccu’s die gebruikt worden in bijvoorbeeld de scheepvaart, vrachtauto’s of bussen en voor de accu’s van lichte elektrische vervoermiddelen (fietsen, steps, golfkarretjes...).
Page 40
Gebruikershandleiding GYSFLASH 8.48 PL-E Vertaling van de originele handleiding ▪ Klem de voor elke kabelsectie geschikte kabelhuls 1 aan. ▪ Schroef de hulzen vast op de aansluiting, volgens het aansluit-schema van de aansluitingen A en B (zie schema hierboven).
Page 41
UVP Wake up correct zal functioneren. • Laadcurve Lood : De Gysflash 8.48 PL-E gebruikt een geëvolueerde laadcurve in 6 (of 7) stappen, die de optimale prestaties van uw accu garandeert. Deze automatische laadcurve is geschikt voor het laden van alle soorten Loodzuur accu’s (vloeibaar/GEL en AGM) en garandeert een optimaal laadniveau voor uw accu.
Page 42
• Laadcurve Lithium : De Gysflash 8.48 PL-E gebruikt een geëvolueerde Lithium laadcurve in 6 stappen, die de optimale prestaties van uw accu garan- deert. Deze automatische laadcurve is geschikt voor alle soorten Lithium accu’s en garandeert een optimaal laadniveau voor uw accu.
Page 43
Gebruikershandleiding GYSFLASH 8.48 PL-E Vertaling van de originele handleiding AFWIJKINGEN, OORZAKEN, OPLOSSINGEN Afwijkingen Oorzaken Oplossingen • Polariteitswisseling • Controleer of de laadkabels correct zijn aangesloten • De accuspanning is te hoog Het lampje knippert. • Controleer of de accu wel een 48V accu is.
Page 44
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSFLASH 8.48 PL-E originali ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale descrive il funzionamento del carica-batterie e le precauzioni da seguire per vostra sicurezza. Leggere attentamente prima dell’uso e conservare con cura per poter consultarlo successivamente. Questo dispositivo deve essere usato soltanto per fare la ricarica entro i limiti indicati sul dispositivo e su questo manuale.
Page 45
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSFLASH 8.48 PL-E originali • In caso di contatto con gli occhi o con la pelle, sciacquare abbondantemente e consultare un medico immediatamente. Connessione / Sconnessione: • Scollegare l’alimentazione prima di collegare o scollegare le connessioni della batteria.
Page 46
DESCRIZIONE GENERALE Il Gysflash 8.48 PL-E è un caricabatterie di bordo per la ricarica delle batterie di trazione delle lavasciuga pavimenti o dei trans- pallet, delle batterie di servizio delle applicazioni marine, dei mezzi pesanti o degli autobus e delle batterie dei mezzi di trasporto elettrici (biciclette, scooter, golf cart, ecc.).
Page 47
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSFLASH 8.48 PL-E originali ▪ Crimpare i manicotti di cablaggio 1 appropriati alla sezione di ciascun cavo. ▪ Avvitare i manicotti sui connettori seguendo gli schemi di collegamneto dei connettori A e B (sopra).
Page 48
• Curva di carica (Piombo): Il Gysflash 8.48 PL-E integra una curva di carica evoluta a 6 (o 7) tappe che garantisce delle prestazioni ottimali della vostra batteria. Questa curva di carica automatica è adatta a tutti i tipi di batterie a Piombo (liquido/GEL e AGM) per garantire un livello di carica ottimale per la vostra batteria.
Page 49
è a doppio isolamento ed è compatibile con l’elettronica dei veicoli. Il GYSFLASH 8.48 PL-E è dotato di un sensore di temperatura integrato che gli permette di adattare la sua corrente di carica in funzione della temperatura dell’ambiente per evitare il surriscaldamento dell’elettronica interna.
Page 50
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSFLASH 8.48 PL-E originali ANOMALIE, CAUSE, RIMEDI Anomalie Cause Rimedi • Inversione di polarità • Verificare che il raccordo di cavi di carica sia ben • Tensione della batteria troppo elevata fatto La spia lampeggia.
Page 51
Spécifications Techniques GYSFLASH 8.48 PL-E TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE GYSFLASH 8.48 PL-E Référence modèle Артикул модели Reference Referentie model 025950 Artikelnummer Riferimento modello Referencia del modelo Tension d’alimentation assignée Номинальное...
Page 52
Spécifications Techniques GYSFLASH 8.48 PL-E Poids Вес Weight Gewicht 1,6 kg Gewicht Peso Peso Dimensions (L x H x P) Размеры (Д x В x Ш) Dimensions (L x H x D) Afmetingen (L x H x B) 215 x 175 x 80 mm...
Page 53
Plans mécaniques GYSFLASH 8.48 PL-E MECHANICAL DRAWINGS / MECHANISCHE ZEICHNUNGEN / PLANOS MECÁNICOS / МЕХАНИЧЕСКИЕ ПЛАНЫ / MECHANISCHE SCHEMA’S / PROGETTO MECCANICO 80 mm 175 mm 25 mm 65 mm 162,7 mm 110 mm Ø 5 mm...
Page 54
Montage GYSFLASH 8.48 PL-E MOUNTING / WANDBEFESTIGUNG / MONTAJE / СБОРКА / MONTAGE / MONTAGGIO vis non fournies / screws not supplied M5 x TORX 25 vis non fournies / screws not supplied Consulter et réaliser la partie sur la connectique et câblage avant de passer à...
Page 55
Interface GYSFLASH 8.48 PL-E Bouton de Botón de Selection button Auswahltaste Кнопка выбора Keuzeknop Tasto di selezione sélection selección Type Pb-Liquide/ Typ µ Pb/GEL type Tipo Pb/GEL Тип Pb/GEL Type Lood/GEL Tipo Pb/Liquido Blei-Säure/nass Type Pb/AGM Pb/AGM type Tipo Pb/AGM Тип...
Page 56
GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Vega – Parco Scientifico Tecnologico di 53941 Saint-berthevin Cedex Venezia France Via delle Industrie, 25/4 30175 Marghera - VE www.gys.fr...
Need help?
Do you have a question about the GYSFLASH 8.48 PL-E and is the answer not in the manual?
Questions and answers