ITALIANO 1. DESCRIZIONE GENERALE I kit citofonici 2Voice Sch. 1183/631 e /632 sono caratterizzati dalla semplicità di installazione grazie all’utilizzo di 2 soli fili non polarizzati per l’interconnessione tra i vari dispositivi. Le caratteristiche del sistema citofonico sono le seguenti: Sistema •...
3 DISPOSITIVI ACCESSORI Descrizione Q.tà. Sch. Legenda Serratura elettrica (12 V~ Max 15 VA) Pulsante per azionamento serratura elettrica pedonale Citofono supplementare 1183/5 • in quantità 3 nel kit Sch. 1183/631 • in quantità 6 nel kit Sch. 1183/632 Pulsante di chiamata al piano per citofoni “Master” •...
Page 4
6. SCHEMI A BLOCCHI DI COLLEGAMENTO 6.1 IMPIANTO MONOFAMILIARE Master Slave Slave Slave 6.1.1 Distanze massime tra i dispositivi Tipo di cavo 2Voice 2Voice Doppino telefonico CAT5 Tratta 1,5 mm singolo Sch. 1083/92 Sch. 1083/94 Ø 0,6 mm senza guaina A1 –...
Page 5
6.2 IMPIANTO BIFAMILIARE Master 1 Master 2 Slave Slave Slave Slave Slave Slave 6.2.1 Distanze massime tra i dispositivi Tipo di cavo 2Voice 2Voice Doppino telefonico CAT5 Tratta 1,5 mm singolo Sch. 1083/92 Sch. 1083/94 Ø 0,6 mm senza guaina A2 –...
7. INSTALLAZIONE DEL CITOFONO MODALITÀ DI INSTALLAZIONE Box Mod. 503 Box Ø 60 mm n° 2 2,9 x 13 mm n° 2 M3,5 x 19 mm a testa svasata n° 3 viti e tasselli a corredo (*) Nel caso di persone con disabilità o specifiche necessità di tipo D1 (con età avanzata), D2 (con difficoltà motoria degli arti inferiori) e D3 (con difficoltà motoria degli arti superiori), il centro del dispositivo dovrà...
7.2.2 Codice del citofono Qualora si desideri installare dei citofoni addizionali “Slave” oppure in caso di sostituzione del citofono Master è necessario impostare su ogni posto interno citofonico Sch. 1183/5 il relativo codice tramite i dip-switch INT n. 1 e 2. Tipologia di citofono Posizione dip-switch 1 e 2 (INT) Tipologia di citofono...
9. INSTALLAZIONE DELLA PULSANTIERA DESCRIZIONE DEI COMPONENTI VISTA FRONTALE Pulsantiera audio con 1 tasto Sch. 1083/1 Pulsantiera audio con 2 tasti Sch. 1083/2 (presente nel Kit Sch. 1183/631) (presente nel Kit Sch. 1183/632) 1. Altoparlante 2A. Cartellini numero civico 2B. Cartellini porta nome 3.
Page 9
MODALITÀ DI INSTALLAZIONE 1. Murare verticalmente la scatola ad incasso 503 o la scatola a incasso Ø 60. Box Mod. 503 Box Ø 60 mm Nel caso di persone con disabilità o specifiche necessità di tipo D1 (con età avanzata) e D2 (con difficoltà motoria degli arti inferiori), il centro del dispositivo dovrà...
Page 10
7. Fissare la pulsantiera al muro con le viti e i tasselli forniti a corredo. 8. Ruotare i 2 perni di bloccaggio verso l’icona per sbloccare lo sportellino porta nome. 9. Aprire lo sportellino e rimuovere il premi cartellino presente all’interno. 10.
Page 11
DESCRIZIONE DEI MORSETTI Morsetti elettroserratura pedonale Ingresso per pulsante serratura elettrica pedonale LINE Morsetti collegamento BUS IMPOSTAZIONE DIP-SWITCH ATTENZIONE! Non variare la posizione dei dip-switch da 1 a 5 e del dip n° 8. Apriporta (dip-switch 6) L’elettroserratura può essere gestita in modalità “Segreto” o “Libero”’. Il comportamento del posto esterno è il seguente nei due casi: •...
Kit bifamiliare Sch. 1183/632 pulsantiera a 2 tasti Sch. 1083/2 (Default) Indirizzo di Tasto di chiamata appartamento Tasto 0 002 (Apt 1) Tasto 1 003 (Apt 2) Tasto 0 Tasto 1 REGOLAZIONE LIVELLO FONICO ALTOPARLANTE I livelli fonici sono tarati di fabbrica in modo da non dover essere variati nella maggioranza delle installazioni. Qualora fosse necessario modificarli, agire con un cacciavite sull’apposita regolazione del volume dell’altoparlante (vedi paragrafo DESCRIZIONE DEI COMPONENTI).
ENGLISH 1. GENERAL DESCRIPTION 2Voice door phone kits Ref. 1183/631 and /632 are easy to install thanks to the use of only 2 non-polarized wires for the interconnection between the various devices. The features of the door phone system are: System •...
3 ACCESSORY DEVICES Description Q.ty Ref. Electric lock (12 V~ Max. 15 VA) Button for pedestrian gate electric lock Additional intercom 1183/5 • in quantity 3 in kit Ref. 1183/631 • in quantity 6 in kit Ref. 1183/632 Floor call button for ‘Master’ door phones •...
Page 15
6. CONNECTION BLOCK CHART 6.1 ONE-HOUSEHOLD SYSTEM Master Slave Slave Slave 6.1.1 Maximum distances between devices Type of wire Twisted telephone wire 2Voice 2Voice CAT5 Segment 1,5 mm single Ref. 1083/92 Ref. 1083/94 Ø 0.6 mm without sheath A1 – C 300 m 300 m 300 m...
6.2 TWO-HOUSEHOLD SYSTEM Master 1 Master 2 Slave Slave Slave Slave Slave Slave 6.2.1 Maximum distances between devices Type of wire Twisted telephone wire 2Voice 2Voice CAT5 Segment 1,5 mm single Ref. 1083/92 Ref. 1083/94 Ø 0.6 mm without sheath A2 –...
7. DOOR PHONE INSTALLATION INSTALLATION MODE Box Mod. 503 Box Ø 60 mm 2 2.9 x 13 mm n° 2 M3,5 x 19 mm countersunk screws No. 3 screws and plugs supplied LINE Bus LINE in Floor call INT / CODE INT: dip n.1 (0=Master / 1=Slave) In case of damage, modification or maintenance on the system apparatus...
7.2.2 Door phone code If additional ‘Slave’ door phones are to be installed or the Master door phone is to be replaced, each door phone apartment station Ref. 1183/5 the relative code using INT dip-switches no. 1 and 2. Door phone type Dip-switch 1 and 2 position (INT) Door phone type Dip-switch 1 and 2 position (INT)
9. CONTROL PANEL INSTALLATION DESCRIPTION OF COMPONENTS FRONT VIEW Audio door panel with 1 button Audio door panel with 2 buttons Ref. 1083/1 (present in Kit Ref. 1183/631) Ref. 1083/2 (present in Kit Ref. 1183/632) 1. Speaker 2A. Number tag 2B.
INSTALLATION METHOD 1. Vertically mount the box 503 or the flush-mounting box Ø 60 in the wall. Box Mod. 503 Box Ø 60 mm 2. Remove the rear cover of the control panel. 3. Unscrew the front closure screw with the Allen key supplied. 4.
Page 21
7. Fasten the panel to the wall with the screws and plugs provided. 8. Turn the two locking pins towards the icon to release the name tag hatch. 9. Open the hatch and remove the tag press inside. 10. Insert the tags inside the hatch and hold with the tag press, then close the hatch again and rotate the 2 locking pins towards the icon to fasten the hatch (see Figure 7) 11.
Page 22
DESCRIPTION OF TERMINALS Pedestrian electrical lock terminals Input for pedestrian gate electric lock button LINE BUS line DIP-SWITCH CONFIGURATION WARNING. Do not vary the position of dip-switches 1 to 5 and dip No. 8. Door opener (dip-switch 6) The electric lock can be managed in “Privacy” or “Free” mode. The behaviour of the door pannel is as follows in the two cases: •...
Two-family kit Ref. 1183/632 2-button push button panel Ref. 1083/2 (Default) Call button Apartment address Button 0 002 (Apt 1) Button 1 003 (Apt 2) Button 0 Button 1 SPEAKER VOLUME ADJUSTMENT Volumes are calibrated by default so not to require adjustments in most cases. Use a screwdriver to adjust the speaker volume, if required (See DESCRIPTION OF COMPONENTS paragraph).
FRANÇAIS 1. DESCRIPTION GENERALE Les kit d’interphone 2Voice Sch. 1183/631 et /632 sont caractérisés par la simplicité d’installation grâce à l’usage de 2 fils uniquement non polarisés pour l’interconnexion entre les différents dispositifs. Les caractéristiques du système d’interphone sont les suivantes: Système •...
3 ACCESSOIRES Description Q.tà/Q.ty Réf. Legenda /Key Serrure électrique (12 V~ Maxi 15 VA) Bouton de commande de la serrure électrique pour piétons Interphone supplémentaire 1183/5 • 3 dans le kit Réf. 1183/631 • 6 dans le kit Réf. 1183/632 Bouton d’appel à...
Page 26
6. SYNOPTIQUES DE CONNEXION 6.1 Installation mono-famille Maître Esclave Esclave Esclave 6.1.1 Distances maximales entre les dispositifs Type de câble 2Voice 2Voice Paire torsadée téléphonique CAT5 Tronçon 1,5 mm simple Réf. 1083/92 Réf. 1083/94 Ø 0,6 mm, sans gaine A1 – C 300 m 300 m 300 m...
Page 27
6.2 INSTALLATION BI-FAMILLE Maître Maître Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave Esclave 6.2.1 Distances maximales entre les dispositifs Type de câble 2Voice 2Voice Paire torsadée téléphonique CAT5 Tronçon 1,5 mm simple Réf. 1083/92 Réf. 1083/94 Ø 0,6 mm, sans gaine A2 – C 300 m 300 m 300 m...
7. INSTALLATION DU PORTIER MODE D’INSTALLATION Boîtier Mod. 503 Boîtier Ø 60 mm 2 2.9 x 13 mm n° 2 M3,5 x 19 mm à tête évasée Vis et chevilles n° 3 fournies Pour garantir le respect de la Directive référence pour personnes...
7.2.2 Code du interphone En cas d’installation de Interphones « esclaves » supplémentaires ou de remplacement du Interphones « maître », chaque poste d’appartement pour Interphones Réf. 1183/5 le code correspondant à l’aide des dip-switches INT n°1 et 2. Position des commutateurs1 et 2 Position des commutateurs1 et 2 Typologie de interphone Typologie de interphone...
9. INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE DESCRIPTION DES COMPOSANTS VUE AVANT Plaque de rue audio avec 1 bouton Plaque de rue audio à 2 boutons Réf. 1083/1 (présente dans le Kit Ref. 1083/2 (présente dans le Kit Ref. 1183/631) Ref.
MODALITES D’INSTALLATION 1. Murer verticalement le boîtier encastrable 503 ou le boîtier encastrable Ø 60. Box Mod. 503 Box Ø 60 mm 2. Retirez le couvercle arrière du panneau à bouton. 3. Dévissez la vis de fermeture avant avec la clé Allen fournie. 4.
Page 32
7. Fixer le panneau au mur à l’aide des vis et des chevilles fournies. 8. Faites pivoter les 2 goupilles de verrouillage vers l’icône pour déverrouiller la porte du porte-nom. 9. Ouvrez la porte et retirez la presse à étiquettes à l’intérieur. 10.
Page 33
DESCRIPTION DES BORNES Bornes de la serrure électrique pour piétons Entrée pour bouton serrure électrique pour piétons LINE Ligne Bus CONFIGURATION DES COMMUTATEURS ATTENTION ! Ne pas modifier la position des dip-switches 1 à 5 et du dip n° 8. Ouvre-porte (dip-switch 6) La serrure électrique peut être gérée en modalité...
Kit bi-familial Réf. 1183/632 Plaque de rue à 2 boutons poussoirs Ref. 1083/2 (par défaut) Adresse Touche d’appel d’appartement Touche 0 002 (Apt 1) Touche 1 003 (Apt 2) Touche 0 Touche 1 SPEAKER VOLUME ADJUSTMENT Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés dans la plupart des installations. Si une modification est nécessaire, agir sur le réglage du volume du haut-parleur à...
Page 35
12. SCHEMI DI COLLEGAMENTO - WIRING DIAGRAM - SCHÉMAS DE RACCORDEMENT 12.1 COLLEGAMENTO DEL KIT MONOFAMILIARE Sch.1183/631 CON 3 CITOFONI IN PARALLELO ONE-HOUSEHOLD KIT CONNECTION REF.1183/631 WITH 3 DOOR PHONES IN PARALLEL RACCORDEMENT DU KIT MONO-FAMILLE REF. 1183/631 AVEC 3 MONITEURS EN PARALLELE SC124-0345 LINE SLAVE...
Page 36
12.2 COLLEGAMENTO DEL KIT BIFAMILIARE Sch.1183/632 CON 3 CITOFONI IN PARALLELO AD OGNI UTENZA TWO-HOUSEHOLD KIT CONNECTION REF.1723/96 WITH 3 DOOR PHONES IN PARALLEL FOR EACH USER RACCORDEMENT DU KIT BI-FAMILLE REF. 1723/96 AVEC 3 INTERCOM EN PARALLELE POUR CHAQUE APPARTEMENT SC124-0346 APT1 APT2...
Page 37
12.3 LEGENDA SCHEMI DIAGRAM KEY LEGENDE DES SCHEMAS Rif. Descrizione Sch. Ref. Description Ref. Réf. Description Réf. Pulsantiera Mod. MIKRA2 con 1 tasto di chiamata (presente solo nel kit monofamiliare sch. 1183/631) Panel model MIKRA2 with 1 calling button (present only in one-household kit ref. 1183/631) Plaque modèle MIKRA2 avec 1 touche d’appel (uniquement dans le kit mono-famille réf.
12.4 NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS VD.007 Tasto chiamata al piano Floor call button Bouton d’appel d’étage VX.008 (Rev. A) Connettere le apparecchiature ad un filtro e a un dispositivo di protezione per la linea d’alimentazione. Connect the devices to a filter and power line protection device.
Page 39
ITALIANO DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Page 40
DS1183-026 LBT21659 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.1962.0029 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +39 011.24.00.300 - 323 MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the 2VOICE MIKRA2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers