Page 1
ILIFE-A12 Pro Robotic vacuum cleaner User Manual English Français Español For more detailed information, Polski please visit: www.iliferobot.com...
Page 3
English Dear Customer, Thank you for purchasing the ILIFE A12 Pro Robotic Vacuum Cleaner! You've joined the millions of people cleaning with robots - the smartest way to do it. Please take a few moments to read through this manual and familiarize yourself with your robot to achieve the best performance.
English Table of Contents Safety Instructions ......................3 Product Composition ....................6 List of accessories ........................6 Host introduction ........................7 Robot anatomy .........................8 Self-empty station ........................9 2-in-1 dustbin and water tank ..................10 Remote control ........................10 Product Specifications .....................12 Product Operating ......................13 Attentions ..........................13 Quick guide ..........................15 Select cleaning modes ......................19 Water tank operation ......................20...
English Safety Instructions Warnings 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 6
English Safety Instructions 17. Damaged power cords must be repaired by manufacturer’s repair service or certified technicians. 18. Install dustbin and filters properly before using the robot. 19. Do not use the robot in rooms where babies are sleeping. 20. Do not use damaged power cords or charging dock to recharge the robot. Do not use the robot if it’s damaged by falling down, or soaking in water.
Page 7
English Safety Instructions CLASS 1 CONSUMER LASER PRODUCT Laser model: VP100L Invisible laser radiation Laser energy -- Exposure near aperture may cause burns Wavelength: 905nm Output power: 1.5w Frequency: 1MHz Pulse duration: 1.5ns Laser of vacuum cleaner complies with the standard for Class 1 laser products of EN 50689:2021 &...
English Product Composition List of accessories Main body Self-empty station Dust bag Remote Control Mopping support Mop cloth Extra side brush X2 High performance filter User manual AAA Battery X2 For more details, please visit www.iliferobot.com...
English Product Composition Host introduction Bumper Auto button Laser radar Robot status Operation Functional description Button Press and hold for 2 seconds Turn on the robot Turn off Press the button once Start/Stop cleaning Auto Button Turn on Press and hold for 3 seconds Turn off the robot Green Electricity ≥12%...
English Product Composition Robot anatomy Cliff sensors Nose wheel Side brushes Battery lid Suck passage Side wheels 2-in-1 dustbin and water tank Charging pins Dustbin release button 2-in-1 dustbin and water tank For more details, please visit www.iliferobot.com...
English Product Composition Self-empty station Cover Dust bag Signal light Infrared sensor Charging pins Dust collecting Solid on - Robot vacuum fully charged Green Breathing - Self-emptying station powered on Flashing - Dust bag not installed Power indicator light Flashing - Self-emptying station starting to collect dust Orange Breathing - Charging in progress Sleep mode...
English Product Composition 2-in-1 dustbin and water tank Primary filter High-efficiency filter Water tank plasticplug Dustbin button Dust ports Mopping support Mop cloth Note: When the water tank is filled with water, the robot's ability to overcome obstacles and climb hills may be affected. Remote Control Auto charge button Start/Pause...
Page 13
English Product Composition Clean/Pause button Press the button to switch the robot from sleep mode to idle mode. Press the button when in idle mode to start cleaning. Press the button to Pause the robot during its operation. Direction buttons A.
English Product specifications Main unit Overall dimension 315x315x93mm Net weight 2.4kg Battery type Li-ion Charging time <300mins Capacity of dustbin 0.2L Capacity of water tank 0.2L Self-empty station Overall dimension 285x145x253mm Net weight 2.0kg Rated Input 220-240V~50/60Hz Rated Output 0.6A Dust bag capacity 2.5L Note:...
English Product Operation Attentions The robot may skip over some areas due to the complexity of the home environment. To achieve the best result, we suggest using it as daily routine and clearing up the obstructions on the floor before starting the robot. Please move away the power cords Please fold up the edges of the and other objects that may tangle...
Page 16
English Product Operation Attentions Please do not stand at somewhere Please do not stand by downstairs with narrow space like the door sill when the robot is working upstairs or hallway in case of blocking the in case of getting injured by any robot and skipping over some areas.
English Product Operation Quick guide Self-emptying station installation Place the self-emptying station on a hard surface against the wall, plug in the power cord, and turn on the power. Ensure there are no obstacles within approximately 1.5 meters in front of and 0.5 meters above the self-emptying station's infrared signal range.
English Product Operation Robot charging 1. Place the robot unit on the self-emptying station, aligning it with the charging electrodes. 2. During charging, the AUTO button will breathe orange; after charging is complete, all lights will turn off. 3. Charge for 6 hours for the first time. Reminder: 1.
English Product Operation Start cleaning After waking up the robot, you can press the AUTO button once, and the robot will start the automatic cleaning. Before starting cleaning, you need to make sure the indicator light is flashing and the robot is in a wake-up state. If the robot is sleeping, please press the AUTO button once to wake up the robot.
Page 20
English Product Operation Pause When the robot is working, you can pause the robot by pressing the robot‘s AUTO button or the “standby” button in the App. Reminder: 1. The Robot will automatically enter the Sleep Mode if no action is taken for 10 minutes.
English Product Operation Select cleaning modes To accommodate different floor types and ensure thorough cleaning, this product provides multiple cleaning modes, which can be selected using the remote control or the companion APP. Auto charge The robot can sense lower power during the cleaning process and automatically activate Self-charge Mode and...
English Product Operation Water tank operation The water tank with a mopping cloth is installed into the device. Please kindly add water to the water tank before mopping. It is recommended to vacuum the floor before mopping. For daily maintenance, please check out the tips on the corresponding chapter in this manual. Note: 1.
Page 23
English Product Operation Place the mopping support Paste a mopping support. Install water tank components Slide it forward, align it with the clip, and when you hear a "click" sound, it is installed in place, and then you can press the sweep button to automatically execute the corresponding mopping mode.
App and Alexa Connection 1. Scan the QR code to install the App 2. Register and log into the App. or search "ILIFE Clean" in the mobile App store to download the App. 3. Firstly start the robot by clicking 4.
Page 25
Go to setting in the phone and enable Bluetooth > Back to App and the device will pop up on the top and click Add > Select home 2.4GHz wifi and enter password > Download and finish. ILIFE A12 Pro ILIFE A12 Pro XXXXXX XXXXXX For more details, please visit www.iliferobot.com...
Page 26
English App and Alexa Connection AP Mode Select your device model. Select a 2.4GHz Wi-Fi network and enter the password. XXXXXX XXXXXX Go to phone's setting and select Connecting device is processing. the robot's hotspot starting with Please wait until finished. “SmartLife”, and after connecting successfully, return to the App. For more details, please visit www.iliferobot.com...
Page 27
English App and Alexa Connection How to connect ILIFE Clean to Alexa? Get your robot Open Alexa app, Click "Enable To connected to click Skills & Games Use" on Smart Life. ILIFE Clean app. and search “smart life”. Input your Click "Authorize".
English Maintenance Clean up dustbin and filters Please turn off the robot before cleaning any spare parts, and remember to cut off the power. 1. Open the cover, take out the dustbin and high-performance filter, and press the button on the dustbin to release all dust, then wipe clean the dustbin.
English Maintenance Cleaning of water tank components Clean the mop cloth Remove: after mopping, please remove Maintenance: rinse and air dry the the water tank components and the mop cloth. mop cloth. Clean the water tank Remove: after mopping, remove the Maintenance: dry the water tank by mop cloth and the components, drain hand and then air dry it.
English Maintenance Replacing the dust bag Open the top cover of the dust charging base, remove the dust bag, dispose of it in the trash, take out a new dust bag, check for any damage, place it in the dust bag slot, and cover it with the lid. Open the top cover of Remove the dust bag Replace with a new...
English Maintenance Clean up the side brushes • Remove side brushes. Wipe clean with a clean cloth. • When replacing the side brush, please distinguish the corresponding installation position of the "L" "R" side brush. Check side wheels When a buzzer sounds, turn off the power, and then clear any objects blocking the side wheels.
Page 32
English Maintenance Periodically wipe the sensor with a dry cloth to keep it clean. Clean the charging pins on the robot and the charging dock regularly with dry cloth. When the battery is in the depth of discharge state or not in use for a long time, its capacity will be reduced.
English Troubleshooting Alert Reference In case of errors, red light stays on with voice annoucement. Voice announcement Possible causes What to do Please check the Remove and clean the Side brush error. side brushes side brushes. Check and clean left Please check left wheel.
ILIFE-A12 Pro Aspirateur Robotique Manuel de l'Utilisateur Pour des informations plus détaillées, veuillez visiter: www.iliferobot.com...
Page 37
Français Cher Client, Merci d'avoir acheté l'Aspirateur Robotique ILIFE A12 Pro! Vous avez rejoint les millions de personnes qui nettoient avec des robots - la manière la plus intelligente de le faire. Veuillez prendre quelques instants pour lire ce manuel et vous familiariser avec votre robot afin d'obtenir les meilleures performances.
Page 38
Français Table des Matières Instructions de Sécurité .....................3 Composition du Produit .....................6 Liste des Accessoires ......................6 Introduction de l'Appareil Principal ..................7 Anatomie du Robot .........................8 Station d’Auto-Vidange ......................9 Bac à Poussière et Réservoir d'Eau 2-en-1 ..............10 Télécommande ........................10 Spécifications du Produit ..................12 Fonctionnement du Produit .................13...
Français Instructions de Sécurité Avertissements 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation sûre de l’appareil et qu’ils comprennent les dangers encourus.
Page 40
Français Instructions de Sécurité 17. Les cordons d'alimentation endommagés doivent être réparés par le service de réparation du fabricant ou des techniciens certifiés. 18. Installez correctement le bac à poussière et les filtres avant d'utiliser le robot. 19. N'utilisez pas le robot dans des pièces où les bébés dorment. 20.
Page 41
Français Instructions de Sécurité PRODUIT LASER CLASSE 1 POUR CONSOMMATEURS Modèle laser : VP100L Rayonnement laser invisible Énergie laser – Une exposition près de l’ouverture peut causer des brûlures Longueur d’onde : 905 nm Puissance de sortie : 1,5 W Fréquence : 1 MHz Durée d’impulsion : 1,5 ns Le laser de l’aspirateur est conforme aux normes pour les produits laser...
Français Composition du Produit Liste des Accessoires Corps principal Station d’auto-vidange Sac à poussière Télécommande Support de balayage Chiffon de vadrouille Brosses latérales Filtre haute performance Manuel de l'utilisateur supplémentaires X2 Batterie AAA X2 Pour des informations plus détaillées, veuillez visiter: www.iliferobot.com...
Français Composition du Produit Introduction de l'Appareil Principal Pare-chocs Bouton Automatique Composant d'un capteur radar Description Bouton Opération État du Robot Fonctionnelle Appuyez et maintenez Arrêt Allumer le robot enfoncé pendant 2 secondes Bouton Appuyez sur le bouton Démarrer/ Automatique une fois Arrêter le nettoyage Marche...
Français Composition du Produit Anatomie du Robot Capteurs de falaise Roue de nez Brosses latérales Couvercle de batterie Passage d'aspiration Roues latérales Bac à poussière et réservoir d'eau 2-en-1 Bouton de libération Broches de du bac à poussière chargement Bac à poussière et réservoir d'eau 2-en-1 Pour des informations plus détaillées, veuillez visiter: www.iliferobot.com...
Français Composition du Produit Station d’Auto-Vidange Couvercle Sac à Poussière Lumière de signalisation Capteur infrarouge Broches de chargement Collecte de poussière Allumé Fixe - Aspirateur robot entièrement chargé Vert Respiration - Station de vidage automatique alimentée Rouge Clignotement - Sac à poussière non installé Indicateur de Clignotement - Station de vidage automatique commence l'Alimentation...
Français Composition du Produit Bac à Poussière et Réservoir d'Eau 2-en-1 Filtre primaire Filtre haute efficacité Bouchon en plastique du réservoir d'eau Bouton du bac à poussière Ports de poussière Support de balayage Chiffon de vadrouille Remarque: Lorsque le réservoir d'eau est rempli d'eau, la capacité du robot à surmonter les obstacles et à...
Page 47
Français Composition du Produit Boutons Nettoyage/Pause • Appuyez sur le bouton pour faire passer le robot du mode veille au mode inactif. • Appuyez sur le bouton lorsque le robot est en mode veille pour commencer le nettoyage. • Appuyez sur le bouton pour mettre le robot en pause pendant son fonctionnement. Boutons de Direction A.
Français Spécifications du Produit Corps Principal Dimensions totales 315x315x93mm Poids net 2.4kg Type de batterie Li-ion Temps de charge <300mins Capacité du bac à poussière 0.2L Capacité du réservoir d’eau 0.2L Station d’Auto-Vidange Dimensions totales 285x145x253mm Poids net 2.0kg Entrée nominale 220-240V~50/60Hz Sortie nominale 0.6A...
Français Fonctionnement du Produit Précautions Le robot peut sauter certaines zones en raison de la complexité de l'environnement domestique. Pour de meilleurs résultats, nous vous suggérons de l'utiliser comme une routine quotidienne et de dégager les obstacles sur le sol avant de démarrer le robot. Veuillez garder les cordons Veuillez replier les bords des tapis d'alimentation et autres objets...
Page 50
Français Fonctionnement du Produit Précautions Veuillez ne pas rester dans des Veuillez ne pas rester en bas endroits étroits comme le seuil de lorsque le robot travaille à l'étage porte ou le couloir pour éviter de pour éviter les blessures causées bloquer le robot et de sauter par des objets tombés.
Français Fonctionnement du Produit Guide Rapide Installation de la Station de Vidage Automatique Placez la station de vidage automatique sur une surface dure contre le mur, branchez le cordon d'alimentation et allumez-la. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles à environ 1,5 mètre devant et 0,5 mètre au-dessus de la portée du signal infrarouge de la station de vidage automatique.
Page 52
Français Fonctionnement du Produit Chargement du Robot 1. Placez l'unité robotique sur la station de vidage automatique, en l'alignant avec les électrodes de charge. 2. Pendant la charge, le bouton AUTO respirera en orange; après la charge, toutes les lumières s'éteindront. 3.
Page 53
Français Fonctionnement du Produit Remarque: Si la machine a un support de vadrouille installé, la fonction de collecte de poussière ne sera pas exécutée. Démarrage du Nettoyage Après avoir réveillé le robot, vous pouvez appuyer une fois sur le bouton AUTO, et le robot commencera le nettoyage automatique.
Page 54
Français Fonctionnement du Produit Pause Pendant que le robot fonctionne, vous pouvez mettre en pause en appuyant sur le bouton AUTO du robot ou sur le bouton "pause" dans l'application. Rappel: 1. Le robot entrera automatiquement en mode veille s'il n'y a aucune action pendant 10 minutes.
Français Fonctionnement du Produit Sélection des Modes de Nettoyage Pour s'adapter à différents types de sols et garantir un nettoyage approfondi, ce produit propose plusieurs modes de nettoyage, sélectionnables via la télécommande ou l'application dédiée. Recharge Automatique Le robot peut détecter une batterie faible pendant le processus de nettoyage et activer automatiquement le mode de...
Français Fonctionnement du Produit Fonctionnement du Réservoir d'Eau Le réservoir d'eau avec un chiffon de nettoyage est installé dans l'appareil. Veuillez ajouter de l'eau dans le réservoir avant le nettoyage. Il est recommandé de passer l'aspirateur sur le sol avant le balayage humide. Pour l'entretien quotidien, veuillez vous référer aux conseils dans le chapitre correspondant de ce manuel.
Page 57
Français Fonctionnement du Produit Placement du Support de Balayage Fixez un support de balayage. Installation des Composants du Réservoir d'Eau Faites-le glisser vers l'avant, alignez-le avec la pince, et lorsque vous entendez un son de "clic", il est installé en place, puis vous pouvez appuyer sur le bouton de balayage pour exécuter automatiquement le mode de...
Français Connexion App et Alexa 1. Scannez le code QR pour installer 2. Enregistrez-vous et l'application. Ou recherchez “ILIFE connectez-vous à l'application. Clean" dans l'app store pour télécharger l'application. 3. Démarrez d'abord le robot en 4. Cliquez sur "Ajouter un cliquant sur le bouton AUTO, appareil"...
Page 59
Allez dans les paramètres du téléphone et activez le Bluetooth > Retournez à l'APP et l'appareil apparaîtra en haut et cliquez sur Ajouter > Sélectionnez le wifi 2,4 GHz de la maison et entrez le mot de passe > Téléchargez et terminez. ILIFE A12 Pro ILIFE A12 Pro XXXXXX XXXXXX...
Page 60
Français Connexion App et Alexa Mode AP Choisissez votre modèle. Sélectionnez un réseau Wi-Fi 2,4 GHz et saisissez le mot de passe. XXXXXX XXXXXX Allez dans les paramètres du La connexion de l'appareil est en téléphone et sélectionnez le hotspot cours.
Page 61
Français Connexion App et Alexa Comment connecter ILIFE Clean à Alexa Connectez votre Ouvrez l'application Cliquez sur "Activer robot à l'application Alexa, cliquez sur pour utiliser" dans ILIFE Clean. "Compétences et jeux" et Smart Life. recherchez "Smart Life". Entrez votre compte Cliquez sur "Autoriser".
Français Entretien Nettoyage du Bac à Poussière et des Filtres Veuillez éteindre le robot avant de nettoyer les pièces détachables et n'oubliez pas de couper l'alimentation. 1. Ouvrez le couvercle, retirez le bac à poussière et le filtre haute performance, et appuyez sur le bouton du bac à...
Français Entretien Nettoyage des Composants du Réservoir d'Eau Nettoyez le chiffon de nettoyage Retirez: après le nettoyage, veuillez Entretien: rincez et laissez sécher retirer les composants du réservoir à l'air le chiffon de nettoyage. d'eau et le chiffon de nettoyage. Nettoyez le réservoir d'eau Retirez: après le nettoyage, retirez le Entretien: séchez à...
Français Entretien Remplacement du Sac à Poussière Ouvrez le couvercle supérieur de la base de chargement de la poussière, retirez le sac à poussière, jetez-le à la poubelle, sortez un nouveau sac à poussière, vérifiez s'il est endommagé, placez-le dans la fente du sac à poussière et recouvrez-le du couvercle. Ouvrez le couvercle Retirez le sac à...
Français Entretien Nettoyage des Brosses Latérales • Retirez les brosses latérales. Nettoyez-les avec un chiffon propre. • Lors du remplacement de la brosse latérale, veuillez distinguer la position d'installation correspondante de la brosse latérale "L" et "R". Vérification des Roues Latérales Lorsqu'une alarme sonore retentit, éteignez l'alimentation, puis dégagez...
Page 66
Français Entretien Essuyez périodiquement le capteur avec un chiffon sec pour le garder propre. Nettoyez régulièrement les broches de charge sur le robot et la station de chargement avec un chiffon sec. Lorsque la batterie est dans un état de décharge profonde ou n'est pas utilisée pendant longtemps, sa capacité...
Français Dépannage Tableau des codes d'alarme Au cas où la machine présenterait des défauts, le voyant rouge sera normalement allumé et le message vocal retentira en même temps. Contenu vocal Cause d'echec Solutions Veuillez vérifier les Retirez et nettoyez les Erreur de brosse latérale.
Page 69
ILIFE-A12 Pro Aspiradora Robótica Manual de Usuario Para obtener información más detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
Page 71
Español Estimado Cliente, ¡Gracias por comprar la Aspiradora Robótica ILIFE A12 Pro! Usted se ha unido a millones de personas que limpian con robots, ¡la forma más inteligente de hacerlo! Por favor, tómese unos momentos para leer este manual y familiarícese con su robot para obtener el mejor rendimiento.
Page 72
Español Índice de Contenidos Instrucciones de Seguridad ..................3 Composición del Producto ..................6 Lista de accesorios .........................6 Introducción al host ........................7 Anatomía del robot ........................8 Estación de auto-vaciado ....................9 Contenedor de polvo y tanque de agua 2 en 1 ............10 Mando a distancia ........................10 Especificaciones del Producto ................12 Operación del Producto...
Español Instrucciones de Seguridad Advertencias 1. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, siempre que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos involucrados.
Page 74
Español Instrucciones de Seguridad 17. Los cables de alimentación dañados deben ser reparados por el servicio de reparación del fabricante o por técnicos certificados. 18. Instale el contenedor de polvo y los filtros correctamente antes de usar el robot. 19. No use el robot en habitaciones donde los bebés estén durmiendo. 20.
Page 75
Español Instrucciones de Seguridad PRODUCTO LÁSER CLASE 1 PARA CONSUMIDORES Modelo de láser: VP100L Radiación láser invisible Energía del láser: La exposición cerca de la apertura puede causar quemaduras Longitud de onda: 905 nm Potencia de salida: 1,5 W Frecuencia: 1 MHz Duración del pulso: 1,5 ns El láser de la aspiradora cumple con los estándares para productos láser Clase 1 según EN 50689:2021 y EN 60825-1:2014+A11:2021.
Español Composición del Producto Lista de accesorios Cuerpo principal Estación de auto-vaciado Bolsa de polvo Soporte de fregado Paño de fregado Mando a distancia Cepillo lateral extra X2 Filtro de elevado Manual de usuario desempenho Batería AAA X2 Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
Español Composición del Producto Introducción al host Parachoques Botón automático Radar láser Estado Botón Operación Descripción funcional del robot Mantenga presionado Apagado Encender el robot durante 2 segundos Botón Presione el botón una vez Iniciar/Detener la limpieza automático Encendido Mantenga presionado Apagar el robot durante 3 segundos Verde...
Español Composición del Producto Anatomía del robot Sensores de acantilado Sensor de rueda Cepillos delantera laterales Tapa de la batería Conducto de succión Ruedas laterales Contenedor de polvo y tanque de agua 2 en 1 Botón de liberación del Pines de carga contenedor de polvo Contenedor de polvo y tanque de agua 2 en 1...
Español Composición del Producto Estación de auto-vaciado Tapa Bolsa de polvo Luz de señal Sensor infrarrojo Pines de carga Recolección de polvo Encendido constante - Aspiradora robot completamente cargada Verde Respirando - Estación de auto-vaciado encendida Parpadeando - Bolsa de polvo no instalada o tapa no Rojo Indicador de cerrada correctamente...
Español Composición del Producto Contenedor de polvo y tanque de agua 2 en 1 Filtro primario Filtro de alta eficiencia Tapón de plástico del tanque de agua Botón del contenedor de polvo Puertos de polvo Soporte de barrido Paño de fregado Nota: Cuando el tanque de agua está...
Page 81
Español Composición del Producto Inicio/Pausa Pulse el botón para cambiar el robot del modo reposo al modo inactivo. Pulse el botón cuando esté en modo inactivo para iniciar la limpieza. Pulse el botón para Pausar el robot durante su funcionamiento. Botones de dirección A.
Español Especificaciones del Producto Unidad principal Dimensiones generales 315x315x93mm Peso neto 2.4kg Tipo de batería Li-ion Tiempo de carga <300minutos Capacidad del contenedor de polvo 0.2L Capacidad del tanque de agua 0.2L Estación de auto-vaciado Dimensiones generales 285x145x253mm Peso neto 2.0kg Entrada nominal 220-240V~50/60Hz...
Español Operación del Producto Atenciones El robot puede saltarse algunas áreas debido a la complejidad del entorno del hogar. Para lograr el mejor resultado, sugerimos usarlo como una rutina diaria y despejar los obstáculos en el piso antes de comenzar con el robot. Por favor, retire los cables de Por favor, pliegue los bordes de las alimentación y otros objetos que...
Page 84
Español Operación del Producto Atenciones No se coloque en lugares estrechos No permanezca en el piso de abajo como el umbral de la puerta o el cuando el robot esté trabajando en pasillo para evitar bloquear al robot el piso de arriba para evitar y que se salte algunas áreas.
Español Operación del Producto Guía rápida Instalación de la estación de auto-vaciado Coloque la estación de auto-vaciado en una superficie dura contra la pared, enchufe el cable de alimentación y encienda la energía. Asegúrese de que no haya obstáculos aproximadamente a 1.5 metros al frente y 0.5 metros por encima del rango de señal infrarroja de la estación de auto-vaciado.
Page 86
Español Operación del Producto Carga del robot 1. Coloque la unidad del robot en la estación de auto-vaciado, alineándolo con los electrodos de carga. 2. Durante la carga, el botón AUTO respirará en naranja; después de que la carga se complete, todas las luces se apagarán.
Page 87
Español Operación del Producto Iniciar la limpieza Después de despertar el robot, puede presionar el botón AUTO una vez, y el robot comenzará la limpieza automática. Antes de iniciar la limpieza, debe asegurarse de que la luz indicadora esté parpadeando y el robot esté en estado de activación. Si el robot está en modo de suspensión, presione el botón AUTO una vez para despertarlo.
Page 88
Español Operación del Producto Pausa Cuando el robot esté trabajando, puede pausar el robot presionando el botón AUTO del robot o el botón "standby" en la App. Recordatorio: 1. El robot entrará automáticamente en modo de suspensión si no se realiza ninguna acción durante 10 minutos.
Español Operación del Producto Selección de modos de limpieza Para adaptarse a diferentes tipos de suelos y garantizar una limpieza exhaustiva, este producto ofrece múltiples modos de limpieza, que pueden seleccionarse mediante el mando a distancia o la aplicación asociada. Carga Automática El robot puede detectar cuando la batería está...
Español Operación del Producto Funcionamiento del depósito de agua Este producto está equipado con un ensamblaje de tanque de agua, si necesita limpiar el piso después de los trabajos de limpieza, puede agregar agua al ensamblaje del tanque de agua y utilizarlo, puede referirse al capítulo “Mantenimiento del Producto”...
Page 91
Español Operación del Producto Colocar el soporte de fregado Pegar un soporte de fregado. Instalar los componentes del tanque de agua Deslícelo hacia adelante, alinéelo con el clip, y cuando escuche un "clic", se instalará en su lugar, y luego podrá...
Español Conexión App y Alexa 1. Escanee el código QR para instalar 2. Regístrese e inicie sesión la aplicación. Busca "ILIFE Clean" en la aplicación. en la tienda de aplicaciones móviles y descarga la App. 3. En primer lugar, inicie el robot 4.
Page 93
Ir a la configuración en el teléfono y activar Bluetooth> Volver a la aplicación y el dispositivo aparecerá en la parte superior y haga clic en Agregar> Seleccione casa 2,4 GHz wifi e introduzca la contraseña> Descargar y terminar. ILIFE A12 Pro ILIFE A12 Pro XXXXXX XXXXXX Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
Page 94
Español Conexión App y Alexa Modo AP Seleccione el modelo de su Seleccione una red Wi-Fi de dispositivo. 2,4 GHz e introduzca la contraseña. XXXXXX XXXXXX Vaya a la configuración del teléfono Se está procesando la conexión del y seleccione el hotspot del robot dispositivo.
Page 95
Español Conexión App y Alexa Cómo conectar ILIFE Clean a Alexa Conecte su robot Abra la aplicación Alexa, Haga clic en a la aplicación haga clic en "Skills y juegos" "Habilitar para usar" ILIFE Clean. y busque "Smart Life". en Smart Life.
Español Mantenimiento del Producto Limpieza del cubo de basura y el filtro Por favor, apague el robot antes de limpiar los accesorios y recorde que corte la alimentación. 1. Abra la tapa, saque el cubo de la basura y el filtro de alto rendimiento, y pulse el botón del cubo de la basura para liberar todo el polvo, luego limpie el cubo de la basura.
Español Mantenimiento del Producto Limpieza de los componentes del tanque de agua Limpiar la fregona Remover: después de fregar, Mantenimiento: enjuague y seque la por favor remueva el tanque de fregona al aire. agua y la fregona. Limpieza del tanque de agua Remover: después de fregar, remueva Mantenimiento: Seque el tanque de la fregona y sus componentes;...
Español Mantenimiento del Producto Reemplazo de la bolsa de polvo Abra la tapa superior de la base de carga, retire la bolsa de polvo, deséchela en la basura, saque una nueva bolsa de polvo, verifique que no esté dañada, colóquela en la ranura de la bolsa de polvo y cubra con la tapa. Abra la tapa superior Retire la bolsa de polvo Reemplace con una nueva...
Español Mantenimiento del Producto Limpieza de los cepillos laterales • Retire los cepillos laterales y los limpie con un paño limpio. • Cuando reemplace el cepillo lateral, por favor distinga la posición de instalación correspondiente del cepillo lateral "L" "R". Revise las ruedas laterales Cuando suene un zumbido, apaga la energía, y luego despeja cualquier...
Page 100
Español Mantenimiento del Producto Limpie periódicamente el sensor con un paño seco para mantenerlo limpio. Limpie regularmente los pines de carga del robot y de la base de carga con un paño seco. Cuando la batería está en el estado profundo de descarga o no está en uso durante mucho tiempo, su capacidad se reducirá.
Español Resolución de Problemas Tabla de códigos de alarma En caso de avería el indicador quedará con luz roja fija y se escucharán notificaciones de voz. Indicaciones de voz Posibles causas Soluciones Por favor, compruebe los Error en los cepillos Retire y limpie los cepillos cepillos laterales.
Need help?
Do you have a question about the A12 Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers