Download Print this page
Bitzer 4NE-20 F4Y Series Operating Instructions Manual

Bitzer 4NE-20 F4Y Series Operating Instructions Manual

Semi-hermetic reciprocating compressors

Advertisement

Quick Links

Halbhermetische
Hubkolbenverdichter
BITZER ECOLINE und
ECOLINE VARISPEED
• 2KES-05(Y) .. 2FES-3(Y)
• 2EES-2(Y) .. 2CES-4(Y)
• 22EES-4(Y) .. 22CES-8(Y)
• 4FES-3(Y) .. 4CES-9(Y)
• 44FES-6(Y) .. 44CES-18(Y)
• 4VE(S)-6Y .. 4NE(S)-20(Y)
• 44VE(S)-14(Y) .. 44NE(S)-40(Y)
• 4JE-13Y .. 4FE-35(Y)
• 44JE-30(Y) .. 44FE-70(Y)
• 6JE-22Y .. 6FE-50(Y)
• 66JE-50(Y) .. 66FE-100(Y)
• 8GE-50(Y) .. 8FE-70(Y)
• 4FDC-5Y .. 4CDC-9Y
• 4VDC-10Y .. 4NDC-20Y
• 2DES-3.F1Y
• 4FE-5.F1Y .. 4CE-9.F3Y
• 4VE-7.F3Y .. 4NE-20.F4Y
Inhalt
1 Sicherheit
2 Anwendungsbereiche
3 Montage
4 Elektrischer Anschluss
5 In Betrieb nehmen
6 Betrieb / Wartung
7 Außer Betrieb nehmen
Semi-hermetic
recipro cat ing
com pres sors
BITZER ECOLINE and
ECOLINE VARISPEED
• 2KES-05(Y) .. 2FES-3(Y)
• 2EES-2(Y) .. 2CES-4(Y)
• 22EES-4(Y) .. 22CES-8(Y)
• 4FES-3(Y) .. 4CES-9(Y)
• 44FES-6(Y) .. 44CES-18(Y)
• 4VE(S)-6Y .. 4NE(S)-20(Y)
• 44VE(S)-14(Y) .. 44NE(S)-40(Y)
• 4JE-13Y .. 4FE-35(Y)
• 44JE-30(Y) .. 44FE-70(Y)
• 6JE-22Y .. 6FE-50(Y)
• 66JE-50(Y) .. 66FE-100(Y)
• 8GE-50(Y) .. 8FE-70(Y)
• 4FDC-5Y .. 4CDC-9Y
• 4VDC-10Y .. 4NDC-20Y
• 2DES-3.F1Y
• 4FE-5.F1Y .. 4CE-9.F3Y
• 4VE-7.F3Y .. 4NE-20.F4Y
Content
Seite
2
1 Safety
2 Application ranges
4
7
3 Mounting
20
4 Electrical connection
25
5 Commissioning
6 Operation / Maintenance
31
34
7 De-commissioning
Compresseurs
hermétiques accessibles
à pis ton
BITZER ECOLINE et
ECOLINE VARISPEED
• 2KES-05(Y) .. 2FES-3(Y)
• 2EES-2(Y) .. 2CES-4(Y)
• 22EES-4(Y) .. 22CES-8(Y)
• 4FES-3(Y) .. 4CES-9(Y)
• 44FES-6(Y) .. 44CES-18(Y)
• 4VE(S)-6Y .. 4NE(S)-20(Y)
• 44VE(S)-14(Y) .. 44NE(S)-40(Y)
• 4JE-13Y .. 4FE-35(Y)
• 44JE-30(Y) .. 44FE-70(Y)
• 6JE-22Y .. 6FE-50(Y)
• 66JE-50(Y) .. 66FE-100(Y)
• 8GE-50(Y) .. 8FE-70(Y)
• 4FDC-5Y .. 4CDC-9Y
• 4VDC-10Y .. 4NDC-20Y
• 2DES-3.F1Y
• 4FE-5.F1Y .. 4CE-9.F3Y
• 4VE-7.F3Y .. 4NE-20.F4Y
Page
Sommaire
2
1 Sécurité
4
2 Champs d'application
7
3 Montage
20
4 Raccordement électrique
25
5 Mise en service
31
6 Service / Maintenance
34
7 Mise hors service
Page
2
4
7
20
25
31
34

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4NE-20 F4Y Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summarization of Contents

1 Sicherheit
Autorisiertes Fachpersonal
Work on compressors and refrigeration systems must be performed by trained personnel.
Restgefahren
Unavoidable residual hazards exist. All personnel must read these instructions carefully.
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
General warnings and precautions for handling compressors, including pressure and temperature hazards.
2.1 Einsatz von Kältemitteln der Sicherheitsgruppen A2 bzw. A2L
Anforderungen an den Verdichter und die Kälteanlage
Specifications and requirements for compressors and refrigeration systems using specific refrigerant groups.
3 Montage
3.1 Verdichter transportieren
Instructions for safely transporting the compressor, including lifting and pallet handling.
3.2 Verdichter aufstellen
Guidelines for placing the compressor horizontally and considering environmental conditions.
Schwingungsdämpfer
Montage von Saug- und Druckleitung
Connecting suction and discharge lines to the compressor, ensuring they are stress-free.
Transportsicherungen bei Verflüssigungssätzen
Schwingungsdämpfer Typ I
Procedure for removing transport locks for Type I anti-vibration mountings after installation.
Schwingungsdämpfer Typ II
Procedure for removing transport locks for Type II anti-vibration mountings after installation.
3.3 Rohrleitungen anschliessen
Rohranschlüsse
Details on pipe connections, including standard dimensions and solder connections.
Absperrventile
Guidelines for operating shut-off valves, including removal of protective caps and spindle operation.
4 Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss der ECOLINE VARISPEED Verdichter
Details on wiring ECOLINE VARISPEED compressors, referencing technical information.
Allgemeine Hinweise
General guidelines for electrical connections, including safety standards and compliance.
4.1 Netzanschlüsse
Guidelines for dimensioning motor contactors, cables, and fuses for mains connections.
Motorausführung
Stern oder Dreieck-Motor
Description of direct-on-line start motors designed for dual voltages, with star/delta operation.
Teilwicklungsmotor
Details on part-winding motors, including winding partition, contactor selection, and wiring.
Stern-Dreieck-Motor
Specific options for star-delta motors, including part-winding options and configuration.
4.2 Schutzgeräte
SE-B1 (Standard)
Information on SE-B1 protection devices installed in the terminal box for specific compressor models.
SE-B2 (Standard)
Information on SE-B2 protection devices installed in the terminal box for specific compressor models.
5 In Betrieb nehmen
5.1 Druckfestigkeit prüfen
Procedures for testing the pressure resistance of the refrigeration circuit and compressor.
5.6 Startvorgang
Schmierung / Ölkontrolle
Immediate post-start checks for compressor lubrication, oil level, and oil pressure.
Öldrucküberwachung (Option)
Details on optional oil pressure monitoring systems like Delta-PII and OLC-K1.
Schwingungen und Frequenzen
Schalthäufigkeit
Guidelines on the maximum number of starts per hour and minimum running times for compressors.
6 Betrieb / Wartung
6.1 Regelmäßige Kontrollen
Regular checks to be performed on the plant according to national regulations, including operating data and oil supply.
7 Außer Betrieb nehmen
7.1 Stillstand
Procedure to follow when the compressor is shut down, including keeping the oil heater on.
7.2 Demontage des Verdichters
Steps for safely removing the compressor, including closing valves and extracting refrigerant.
Verdichter entsorgen
Instructions for properly draining and disposing of used compressors and oil.