IMPORTANT SAFEGUARDS GROUNDING INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put appliance in water or other liquid. 3. Always unplug from outlet prior to handling or cleaning. 4.
Page 4
IMPORTANT – HOT BLENDING INSTRUCTIONS IMPORTANT ° ° TO SANITIZE AND DRY CONTAINER CLEANING AND SANITIZING INSTRUCTIONS TO CLEAN AND SANITIZE MOTOR BASE SOLUTION PRODUCT DILUTION IN WATER TEMPERATURE ® SERVICE ® TO WASH AND RINSE CONTAINER 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base del LIMITED THREE-YEAR MOTOR WARRANTY aparato en agua u otro líquido.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS MX1000XT/MX1000XTP/MX1000XTS INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA PRECAUCIÓN: *NOTA: NOTA: MX1000XTX/MX1000XTP/MX1000XTS FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NOTA: 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
Page 7
DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN DEL MOTOR FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS IMPORTANTE – LÍQUIDOS CALIENTES INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN NOTA: Nota: SOLUCIÓN PRODUCTO PROPORCIÓN TEMPERATURA DE DILUCIÓN NOTA: 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
SERVICIO POSTVENTA LIMPIEZA DE LA JARRA IMPORTANTE GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS (MOTOR) GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS ® DESINFECCIÓN Y SECADO DE LA JARRA LIMPIEZA DEL BLOQUE-MOTOR Advertencia: 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
IMPORTANTES CONSIGNES GARDER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne jamais placer l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Page 10
FONCTIONNEMENT DES MODÈLES MX1000XTX/MX1000XTP/MX1000XTS FONCTIONNEMENT DES MODÈLES MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS REMARQUE : FONCTIONNEMENT DES MODÈLES Remarque: MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS REMARQUE : ™ REMARQUE : ™ 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
Page 11
DISPOSITIF DE PROTECTION DU MOTEUR LAVAGE ET RINÇAGE DU BOL/RÉCIPIENT IMPORTANT – LIQUIDES CHAUDS IMPORTANT NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DÉSINGECTION ET SÉCHAGE SOLUTION PRODUIT PROPORTION TEMPÉRATURE DE DILUTION NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DU SOCLE-MOTEUR ® 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
SERVICE APRÈS-VENTE NOTES GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS (MOTEUR) GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS ® Avertissement : 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
Need help?
Do you have a question about the Xtreme MX1100XTX and is the answer not in the manual?
Questions and answers