Waring Xtreme MX1100XTX Operating Manual

Waring Xtreme MX1100XTX Operating Manual

Hi-power blenders
Hide thumbs Also See for Xtreme MX1100XTX:

Advertisement

Quick Links

Hi-Power Blenders
Licuadora de alta potencia
Mélangeurs/Bols mixeurs à haute puissance
MX1000XTX/MX1000XTP/MX1000XTS
MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS
MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS
OPERATING MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
1.800.561.8187
information@itm.com
www.
.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Xtreme MX1100XTX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Waring Xtreme MX1100XTX

  • Page 1 Hi-Power Blenders Licuadora de alta potencia Mélangeurs/Bols mixeurs à haute puissance MX1000XTX/MX1000XTP/MX1000XTS MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS GROUNDING INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put appliance in water or other liquid. 3. Always unplug from outlet prior to handling or cleaning. 4.
  • Page 3 MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS OPERATION MX1000XTX/MX1000XTP/MX1000XTS OPERATION NOTE: Note: MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS OPERATION ™ NOTE: ™ NOTE: RESETTING THERMAL PROTECTION 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 4 IMPORTANT – HOT BLENDING INSTRUCTIONS IMPORTANT ° ° TO SANITIZE AND DRY CONTAINER CLEANING AND SANITIZING INSTRUCTIONS TO CLEAN AND SANITIZE MOTOR BASE SOLUTION PRODUCT DILUTION IN WATER TEMPERATURE ® SERVICE ® TO WASH AND RINSE CONTAINER 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 5: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base del LIMITED THREE-YEAR MOTOR WARRANTY aparato en agua u otro líquido.
  • Page 6: Instrucciones De Puesta A Tierra

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS MX1000XT/MX1000XTP/MX1000XTS INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA PRECAUCIÓN: *NOTA: NOTA: MX1000XTX/MX1000XTP/MX1000XTS FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NOTA: 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 7 DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN DEL MOTOR FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS IMPORTANTE – LÍQUIDOS CALIENTES INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN NOTA: Nota: SOLUCIÓN PRODUCTO PROPORCIÓN TEMPERATURA DE DILUCIÓN NOTA: 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 8: Servicio Postventa

    SERVICIO POSTVENTA LIMPIEZA DE LA JARRA IMPORTANTE GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS (MOTOR) GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS ® DESINFECCIÓN Y SECADO DE LA JARRA LIMPIEZA DEL BLOQUE-MOTOR Advertencia: 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 9: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES GARDER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne jamais placer l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 10 FONCTIONNEMENT DES MODÈLES MX1000XTX/MX1000XTP/MX1000XTS FONCTIONNEMENT DES MODÈLES MX1100XTX/MX1100XTP/MX1100XTS REMARQUE : FONCTIONNEMENT DES MODÈLES Remarque: MX1050XTX/MX1050XTP/MX1050XTS REMARQUE : ™ REMARQUE : ™ 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 11 DISPOSITIF DE PROTECTION DU MOTEUR LAVAGE ET RINÇAGE DU BOL/RÉCIPIENT IMPORTANT – LIQUIDES CHAUDS IMPORTANT NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DÉSINGECTION ET SÉCHAGE SOLUTION PRODUIT PROPORTION TEMPÉRATURE DE DILUTION NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DU SOCLE-MOTEUR ® 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 12: Service Après-Vente

    SERVICE APRÈS-VENTE NOTES GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS (MOTEUR) GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS ® Avertissement : 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 13 IB-7157X 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...

Table of Contents