Download Print this page
Vitavia MERIDIAN 1 Assembly Instructions Manual
Vitavia MERIDIAN 1 Assembly Instructions Manual

Vitavia MERIDIAN 1 Assembly Instructions Manual

6700, 8300, 9900, 11500

Advertisement

Quick Links

EN
DE
Montageanleitung
FR
Notice de Montage
MONTAGEANLEITUNG
NL
Montage Instructies
DA
Montagevejledning
SV
Monteringsanvisning
6700, 8300, 9900, 11500
002.01.2007
Assembly instructions
NO
Montasjeveiledning
FI
Kokoonpano-ohjeet
IT
Istruzioni di Montaggio
CS
Montážní Návod
PL
Instrukcja Montażu
MERIDIAN 1
VM0002-MN
SL
Navodila za Montažo

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MERIDIAN 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vitavia MERIDIAN 1

  • Page 1 Assembly instructions Montageanleitung Montasjeveiledning Navodila za Montažo Notice de Montage Kokoonpano-ohjeet MONTAGEANLEITUNG Montage Instructies Istruzioni di Montaggio Montagevejledning Montážní Návod Monteringsanvisning Instrukcja Montażu MERIDIAN 1 VM0002-MN 6700, 8300, 9900, 11500 002.01.2007...
  • Page 2 Quantity per Quantity per Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 6700 8300 9900 11500 6700 8300 9900 11500 1001 1 - 6 M6 x 12 216x 232x 250x 268x 1065 1002 1 - 6 216x 232x 250x 268x 1066 1003 3.5 x 16 16x...
  • Page 3 Quantity per Quantity per Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 6700 8300 9900 11500 6700 8300 9900 11500 2039 1535 3041 1802 2040 1535 3042 1802 2046 2484 3049 1427 2048 1318 3057 2050 2484 2051 3106 3058 1760...
  • Page 4 Sicherheitsvorkehrungen 1. BItte leSeN SIe DIeSe moNtaGeaNleItUNG voR BeGINN DeS aUFBaUS komPlett DURch! 2. Bei der Handhabung von Glas, Polycarbonatplatten oder Gewächshausteilen sind immer eine Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe und ein Kopfschutz zu tragen, da scharfe Kanten zu Verletzungen führen können. Gebrochenes Glas ist ein Sicherheitsrisiko. Beseitigen Sie es mit der gebotenen Vorsicht.
  • Page 5 haus auf das Fundament setzen und lose mit einzuschließen. Beachten Sie eventuell vor- dem Fundament verschrauben. handene örtliche Bauvorschriften. achtung: Das Fenster muss rechtwinklig sein. Den mitgelieferten Typaufkleber nach erfolgter Montage des Gewächshauses auf das Rad- Die Schrauben müssen fest, aber nicht zu Das Dachfenster in den First vom Firstende gehäuse (1362) kleben.
  • Page 6: Safety Warning

    Safety Warning 1. PleaSe ReaD theSe INStRUctIoNS caReFUlly aND comPletely BeFoRe aSSemBlING yoUR GReeNhoUSe. 2. Sharp edges and corners can cause injury. Always wear protective glasses, gloves, shoes and headgear when handling the aluminium profiles, glass and polycarbonate sheets. Broken glass is a safety hazard – always clear up immediately and dispose of with care. 3.
  • Page 7: Safety Notice

    clips (1012) between the panes (7.1). door on the door gliders (1014) to avoid damaging them. On the sides please begin from the bottom. Push the door gliders (1014) onto both ends of door bar (1360) (5.1). If you’ve chosen polycarbonate sheets instead Assemble the door as shown in diagram 5.
  • Page 8 Wenn Sie den Fundamentsrahmen als Zubehör gekauft haben, starten Sie mit den letzten Seiten - Montage Fundamentsrahmen 30 x 20 mm X = X 30 mm 6700 8300 9900 11500 2544 mm 3166 mm 3788 mm 4410 mm 2544 mm 2544 mm 2544 mm 2544 mm...
  • Page 9 6700 2056 1092 2027 6700 8300 3095 1001 20x 2 24x 2 3032 1002 1a.4 20x 2 24x 2 2022 2056 8300 1092 2x 2 2x 2 2028 1092 2022 2023 1x 2 1x 2 3095 3032 2027 2028 1x 2 1x 2 2023 1B.4...
  • Page 10 9900 2056 2029 9900 11500 1092 3095 1001 27x 2 30x 2 3032 1002 27x 2 30x 2 2024 11500 1092 2x 2 2x 2 2056 2024 2025 2030 1x 2 1x 2 1092 3032 3095 2029 2030 2025 1x 2 1x 2 1B.4 2056...
  • Page 11 2091 2100 2039 2040 1001 1002 2054 2035 1043 1043 1043 2022 3095 2035 3101 2039 3042 3095 3041 2040 2054 2091 3036 2022 2093 3036 2100 3036 3101 3095 3095 3041 2093 3042 2022 3095 2040 3101 3101 2039 2040 1043 3036...
  • Page 12 3.3b 3.4a 2091 2100 2039 2040 2048 1001 3.4b 1002 3.10 1347 1043 2096 3096 3.4a 3.4a 3.3a 1347 1043 1043 2039 3041 3049 2040 3042 3101 3049 2046 3.4a 3.4a 3.3a 2048 2091 2097 3097 2092 2046 2096 3036 3036 2097 2092...
  • Page 13 2050 2051 2052 2053 1001 28x 28x 28x 28x 1002 28x 28x 28x 28x 1092 2050 2051 2052 2053 2039 3036 1092 1092 2046 2022-2025 1092 1043 2027-2030 2050/2051 1092 1092 2052/2053 1092 2091 VM0002-MN 002.01.2007...
  • Page 14 4.11 1001 42x 52x 62x 72x 1002 4.13 42x 52x 62x 72x 1017 4.12 1018 4.10 2033 2055 10x 12x 3057 2055 2055 2033 2056 3057 1017 1018 2055 4.10 4.11 4.12 4.13 2033 2039 2033 2055 2033 3036 VM0002-MN 1043 002.01.2007...
  • Page 15 1362 1359 1001 1002 1003 1361 1007 1009 3058 3058 1014 1015 1360 1304 1359 1360 1361 1362 1360 3058 3058 1001 1361 1003 1362 1002 1014 1359 1003 1500 1003 1515 1362 3058 3021 1304 3021 3058 3058 1009 1007 3021 1015...
  • Page 16 1064 1065 1065 1001 4x 2 1002 4x 2 1066 1006 6x 2 1019 1x 2 art. No. 6700 8300 9900 11500 3679491 600 x 544 1063 1x 2 1064 1064 1064 1065 1065 1x 2 1065 2x 2 1066 1x 2 1067 1x 2...
  • Page 17 Verglasungsplan - HKP - Polycarbonat 015140 015140 015140 015140 015141 1011 015141 015141 348x 396x 444x 492x 015141 1020 015141 015140 015141 015140 015141 015140 015140 015140 015140 015140 (3.5x19) 015140 015142 015140 015140 15x 17x 19x 21x X=1: 015140 015141 X=2: 015141 (3.5 x 13)
  • Page 18 Assembly of Polycarbonate Glazing Please use protective gloves. Sharp edges and corners can cause injury. 1. Please check that all listed parts are included. 2. Important! The UV-resistant side is indicated by the plastic folio and printing at the edge. This side must face outside. Remove the folio. Note! Completely remove the folio only after the pane has been positioned in the greenhouse.
  • Page 19 Verglasungsplan - ESG - Glas 1011 332x 380x 428x 476x 1012 102x 118x 134x 150x 1020 6700 8300 9900 11500 3679011 610 x 610 3679412 610 x 549 3679491 600 x 544 3679261 610 x 509 3679271 610 x 487 3678341 612 x 430 / 3 3679291...
  • Page 20 Assembly instructions Montageanleitung Montageanleitung Kokoonpano-ohjeet Skupština Upute Seitenfenster Notice de Montage Istruzioni di Montaggio Skupština Uputstvo Montage Instructies Montážní Návod Instrucţiuni de Asamblare Montagevejledning Instrukcja Montażu инструкция по монтажу Monteringsanvisning Navodila za Montažo Інструкція по монтажу Montasjeveiledning Szerelési útmutató Item Size Item Size...
  • Page 21 Glass 6025 6025 Model VM0005-V, VM0024-V, 612 x 384 mm VM0036-AP, VM0037-AP, (No: 40000698) VM0047-VS, VM0048-VS 612 x 520 mm 610 x 76 mm VM0002-MN (No: 40000699) (No: 40000703) VM0011-MN+ 6020 6020 6021 6021 612 x 681 mm 610 x 184 mm VM0001-UJ, VM0023-S , (No: 40000700) (No: 40000704)
  • Page 22 6025 6025 6020 6020 6021 6021 6024 6024 6 mm 40000572 610 x 755 Total    6034   6024 VA0025-WV 071.01.1806...
  • Page 23   6025 6020 1008 6024 1008   4247 6025 4247 2001 1002 2001   4247   6024 6062 1067 6019 6056 X / Z 6019 2001  VA0025-WV 071.01.1806...
  • Page 24 MONTAGEANLEITUNG - Fundamentsrahmen (als Zubehör erhältlich!) MODEL SIDE X SIDE Y FITTINGS Modell Seite X Seite Y Kleinteile Modèle Côté X Côté Y Petites Pièces 60 x 30 mm No.X1 No.X2 X1mm X2mm No.Y1 No.Y2 Y1mm Y2mm 1001 1002 6069 9002 9004 9101 90°...
  • Page 25 1001 9106 9103 9106 1002 1001 9107 1001 / 1002 1002 9004 9101 9101 9107 VM0001-UJ VM0024-V VM0049-CS VM0003-I VM0002-MN VM0025-C VM0050-CS VM0007-I VM0004-C VM0026-P VM0051-PS VM0028-I VM0005-V VM0033-F VM0052-PS VM0032-P VM0006-DS VM0041-F VM0053-CS VM0008-O VM0043-P VM0054-CS VM0011-MN+ VM0047-VS VM0020-C VM0048-VS VM0021-C VM0022-C...
  • Page 26 EN: The site must be level and very firm. Each side and corner of the base needs to be securely anchored to the ground. If the site is paved, drill through the base into the paving and fix with screws and plugs (not supplied). On soil, ensure ground is well compacted and set the anchors (9101, 9107 & 9124) into pockets of concrete.
  • Page 27 E.P.H. Schmidt u. Co. GmbH Hoefkerstrasse 30 OPJ A/S 44149 Dortmund Volderslevvej 36 A Postfach 170163 5260 Odense S 44060 Dortmund Danmark Deutschland Tel.: +45 66 15 10 30 Tel.: +49 231 941655 0 Fax: +45 66 15 00 84 Fax: +49 231 941655 99 www.opj.dk www.eph-schmidt.de...