Parkside PLHLG 2000 A1 Translation Of The Original Instructions
Parkside PLHLG 2000 A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PLHLG 2000 A1 Translation Of The Original Instructions

Long-handled heat gun
Hide thumbs Also See for PLHLG 2000 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PISTOLA TERMICA A BRACCIO LUNGO
PLHLG 2000 A1
PISTOLA TERMICA A BRACCIO LUNGO
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
LANGSTIEL-HEISSLUFTGEBLÄSE
Originalbetriebsanleitung
IAN 313103
LONG-HANDLED HEAT GUN
Translation of the original instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLHLG 2000 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PLHLG 2000 A1

  • Page 1 PISTOLA TERMICA A BRACCIO LUNGO PLHLG 2000 A1 PISTOLA TERMICA A BRACCIO LUNGO LONG-HANDLED HEAT GUN Traduzione delle istruzioni d’uso originali Translation of the original instructions LANGSTIEL-HEISSLUFTGEBLÄSE Originalbetriebsanleitung IAN 313103...
  • Page 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 3 Pos.1 Pos.2...
  • Page 4: Table Of Contents

    Traduzione della dichiarazione di conformità originale . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PLHLG 2000 A1 IT │...
  • Page 5: Introduzione

    PISTOLA TERMICA A BRACCIO Dotazione LUNGO PLHLG 2000 A1 Spina di rete Supporto cavo Introduzione Blocco per manico di prolunga Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa­ Clip per cavo di alimentazione recchio . È stato scelto un prodotto di alta qualità .
  • Page 6: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    . I bambini non il rischio di scosse elettriche . devono giocare con l'apparecchio . La pulizia e la manutenzione a PLHLG 2000 A1 IT │ MT  │  3 ■...
  • Page 7: Avvertenze Sulla Sicurezza Relative A Soffiatori Di Aria Calda

    In caso di pericolo, staccare imme­ gato . ■ diatamente la spina dalla presa di Non utilizzare l'apparecchio in pre­ ■ rete . senza di un'atmosfera esplosiva . ■ 4  │   IT │ MT PLHLG 2000 A1...
  • Page 8: Uso

    Per modificare la posizione dell'impugnatura, procedere come segue: ♦ Premere il pulsante di blocco e girare l'impu­ gnatura nella posizione desiderata . ♦ Assicurarsi che il pulsante di blocco si sia bloccato nuovamente . PLHLG 2000 A1 IT │ MT  │  5 ■...
  • Page 9: Utilizzo Degli Ugelli Accessori

    ♦ Utilizzare l'ugello di riduzione in caso di tubi fl essibili e pellicole termoretraibili . ♦ Non appena la carbonella ha sviluppato bra­ ce, rimuovere l'apparecchio dalla carbonella . ■ 6  │   IT │ MT PLHLG 2000 A1...
  • Page 10: Messa In Funzione (Come Distruttore Di Erbacce)

    In caso di piante alte, riscaldare dapprima solo brevemente la parte superiore della pianta e poi applicare alla pianta che intanto si è ritirata l'ugello conico per circa 5­10 secondi . PLHLG 2000 A1 IT │ MT  │  7 ■...
  • Page 11: Pulizia

    1–7: materie plastiche pagamento . 20–22: carta e cartone 80–98: materiali compositi Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale . ■ 8  │   IT │ MT PLHLG 2000 A1...
  • Page 12: Assistenza

    . ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefo- nicamente o via e-mail . PLHLG 2000 A1 IT │ MT  │  9 ■...
  • Page 13: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 55014­1:2006/A2:2011 EN 55014­2:2015 EN 61000­3­2:2014 EN 61000­3­3: 2013 EN 50581:2012 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Pistola termica a braccio lungo PLHLG 2000 A1 Anno di produzione: 11 - 2018 Numero di serie: IAN 313103 Bochum, 18/10/2018 Semi Uguzlu ­ Direttore qualità ­...
  • Page 14 Translation of the original Conformity Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PLHLG 2000 A1 GB │...
  • Page 15: Introduction

    LONG-HANDLED HEAT GUN Features PLHLG 2000 A1 Mains plug Cable holder Introduction Locking device for extension handle Congratulations on the purchase of your new appli­ Cable clips for mains cable ance . You have chosen a high­quality product . The Filling nozzle operating instructions are part of this product .
  • Page 16: General Power Tool Safety Warnings

    . Do not allow children to use the appliance as a toy . Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised . PLHLG 2000 A1 GB │ MT   │  13...
  • Page 17: Safety Instructions For The Hot Air Blower

    Never use the appliance as a ► hairdryer . Never aim the hot air stream at ■ people or animals . Never look directly into the nozzle ■ opening at the outlet . ■ 14  │   GB │ MT PLHLG 2000 A1...
  • Page 18: Operation

    To change the handle positions, proceed as follows: ♦ Press the locking knob and rotate the handle to the desired position . ♦ Make sure that the locking knob relocked . PLHLG 2000 A1 GB │ MT   │  15 ■...
  • Page 19: Using Nozzles

    As soon as the charcoal starts to glow, remove the appliance from the charcoal . De-waxing: ♦ Use the product – with suitable caution – to remove residual wax from skis/snowboards or candle holders . ■ 16  │   GB │ MT PLHLG 2000 A1...
  • Page 20: Setting Up (As Weed Killer)

    (depending on the type of plant) . ♦ For taller plants, only heat the upper section of the plant briefly and then place the cone nozzle on the shrunken plant for approx . 5–10 seconds . PLHLG 2000 A1 GB │ MT   │  17 ■...
  • Page 21: Cleaning

    (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn­out product . ■ 18  │   GB │ MT PLHLG 2000 A1...
  • Page 22: Service

    (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www .lidl­service .com . PLHLG 2000 A1 GB │ MT   │  19 ■...
  • Page 23: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 62233: 2008 EN 55014­1:2006/A2:2011 EN 55014­2:2015 EN 61000­3­2:2014 EN 61000­3­3: 2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: Long­handled heat gun PLHLG 2000 A1 Year of manufacture: 11 - 2018 Serial number: IAN 313103 Bochum, 18/10/2018 Semi Uguzlu ­ Quality Manager ­...
  • Page 24 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 PLHLG 2000 A1 DE │...
  • Page 25: Einleitung

    LANGSTIEL-HEISSLUFTGEBLÄSE Ausstattung PLHLG 2000 A1 Netzstecker Kabelhalterung Einleitung Verriegelung für Verlängerungsstiel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Kabelclips für Netzkabel Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Spachteldüse Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Flächendüse Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
  • Page 26: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Beschädigte oder verwickelte rung und Wissen benutzt werden, Kabel erhöhen das Risiko eines wenn sie beaufsichtigt oder bezüg­ elektrischen Schlages . lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und PLHLG 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  23 ■...
  • Page 27: Sicherheitshinweise Für Heißluftgebläse

    Netzstecker aus der Steckdose . dieselbe Stelle richten . VORSICHT! Nicht bei Vorhandensein einer VERLETZUNGSGEFAHR! ■ explosionsfähigen Atmosphäre Verwenden Sie das Gerät niemals ► verwenden . als Haartrockner . ■ 24  │   DE │ AT │ CH PLHLG 2000 A1...
  • Page 28: Bedienung

    In Position 2 ist das Gerät geeignet für die Verwendung als Heißluftpistole . Das Ändern der Handgriffpositionen geht wie folgt: ♦ Drücken Sie den Verriegelungsknopf drehen Sie den Handgriff in die gewünschte Position . PLHLG 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  25 ■...
  • Page 29: Vorsatzdüsen Verwenden

    Sobald die Holzkohle Glut entwickelt hat, das Gerät aus der Grillkohle entfernen . Entwachsen: ♦ Befreien Sie Skier / Snowboard oder einen Kerzenleuchter, mit der dem Produkt angemes­ senen Vorsicht, von Restwachs . ■ 26  │   DE │ AT │ CH PLHLG 2000 A1...
  • Page 30: Inbetriebnahme (Als Unkrautvernichter)

    Bereich der Pflanze und ► Eine wiederholte Behandlung von bestimmten setzen dann auf die geschrumpfte Pflanze die Unkrautarten kann erforderlich sein . Kegeldüse für ca . 5­10 Sek . auf . PLHLG 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Page 31: Reinigung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit kostenpflichtig . folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde­ oder Stadtver­ waltung . ■ 28  │   DE │ AT │ CH PLHLG 2000 A1...
  • Page 32: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . PLHLG 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  29...
  • Page 33: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014­1:2006/A2:2011 EN 55014­2:2015 EN 61000­3­2:2014 EN 61000­3­3: 2013 EN 50581:2012 Typ / Gerätebezeichnung: Langstiel­Heissluftgebläse PLHLG 2000 A1 Herstellungsjahr: 11 - 2018 Seriennummer: IAN 313103 Bochum, 18 .10 .2018 Semi Uguzlu ­ Qualitätsmanager ­ Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Page 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Last Information Update Stand der Informationen: 10 / 2018 · Ident.-No.: PLHLG2000A1-102018-1 IAN 313103...

This manual is also suitable for:

313103

Table of Contents