HOMCOM LB-FS01D Manual
HOMCOM LB-FS01D Manual

HOMCOM LB-FS01D Manual

Advertisement

Quick Links

IN241100456V01_UK_FR_ES_DE
824-103V90
US_CA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LB-FS01D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOMCOM LB-FS01D

  • Page 1 IN241100456V01_UK_FR_ES_DE 824-103V90 US_CA...
  • Page 2: Description Of The Symbols

    DESCRIPTION OF THE SYMBOLS: In accordance with European directives applicable to this product. Class II symbol: this appliance is designed with double insulation. It is not necessary to connect it to earth connection. Clean the water tank every three days The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste.
  • Page 3: Identification Of Parts

    19. Do not leave hair, tissue, tablecloths, clothes or curtains near all openings of the fan, they could be sucked into the fan and be taken within the internal moving parts that could cause injury or damage. 20. Ensure the appliance is switched OFF before connecting to the mains power supply.
  • Page 4 ASSEMBLY INSTRUCTION FAN ASSEMBLY 1. Align the two supporting tubes into the holes of the base, then fix in place from the bottom using the screws provided. 2. Loose the two bolts located at the back of the unit (do not fully unscrew the two nuts or they will fall off).
  • Page 5: Water Tank Ass Embly

    4. Install the front grid and net frame, and secure using the screw on the net frame. Inset the upper flexible hose on the motor unit into the mist vent that is located at the front of the fan grid (ensure the hose is free of kinks). WATER TANK ASS EMBLY 1.
  • Page 6 OPERATION INSTRUCTIONS In d i cato r Li g h ts : 1.Mode:Normal/Natural/Slee ping 2.Timer i ndicator:0.5h/1 h/2h/4h 3.Speed:High - Medium - Low 4.Power i ndicator 5.Swing indicato r 6.Mist indicator:Max. - Medium - Min A: MI S T B U TT O N 1.
  • Page 7 6. In general, the mist fan does not require any maintenance. The fan must not be opened by unauthorized persons. TE C HNI C AL S PE C IFI C ATI O N S Model No. LB-FS01D Rated Voltage(V/Hz) 220-240V~50 Hz Power Consumption Water capacity 3.2L...
  • Page 8 ERP TEST DATA Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate 43.0 m3/min 42.4 Fan power input (m3/mi)/W Service value Standby power consumption Seasonal electricity 13.9 kWh/a consumption Fan sound power level dB(A) Maximum air velocity meters/sec (EU) No 206/2012 + (EU) 2016/2282 EN 50564:2011 T est sta n da r d(s) o r f o r I EC 60879:2019...
  • Page 9: Technical Drawing

    TECHNICAL DRAWING SPARE PARTS LIST Front grid Blade spinner Blades Net frame Plas c nut Rear grid Motor Low flexible hose Upper flexible hose Func on indicators Control bu ons Bolts Power cord Suppor ng tubes Base and base cover Mist Vent (Fixed on the front grid) Water tank cover Water tank...
  • Page 10: Description Des Symboles

    DESCRIPTION DES SYMBOLES : Conformément aux directives européennes applicables à ce produit. Symbole de classe II : cet appareil est conçu avec une double isolation. Il n'est pas nécessaire de le connecter à la terre. N ettoye z l e rése rv o i r d ' eau to us les t r o i s jou r s Le symbole de la poubelle à...
  • Page 11 15. Travaillez toujours sur une surface horizontale plane et stable. 16. Le ventilateur doit être éloigné de toute source de chaleur et de gaz corrosif. 17. Ne pas utiliser en conjonction avec ou directement à côté d'un assainisseur d'air ou d'un produit similaire. 18.
  • Page 12: Identification Des Pièces

    IDENTIFICATION DES PIÈCES Grille frontale Bouche d'aération Lames Tuyau flexible Indicateurs de fonction Réservoir d'eau Socle INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 1. Alignez les deux tubes de support dans les trous de la base, puis fixez-les en place par le bas à l'aide des vis fournies.
  • Page 13 2. Desserrez les deux boulons situés à l'arrière de l'appareil (ne dévissez pas complètement les deux écrous ou ils tomberont). Fixez le bloc moteur aux tubes et resserrez les écrous 3. Installez la grille arrière, l'écrou en plastique, les lames et le cône de lame sur l'arbre du moteur et fixez-les en place.
  • Page 14 ENSEMBLE DE RÉSERVOIR D'EAU 1. Placez le géné rateur de brumisation sur la base, en vou s assurant qu ' il est co rr ec t e m e n t p l acé da n s l ' é vi de m e nt. 2.
  • Page 15: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Voy ants lumineux : 1. Mode : N o rm a l / N atu r e l / So mm e il 2. Indicateur de minuter ie : 0 . 5 h / 1h / 2h / 4h 3.
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    6. En général, le ventilateur à brouillard ne nécessite aucun entretien. Le ventilateur ne doit pas être ouvert par des personnes non autorisées. C AR A C TÉRI S TI QU E S T E C HNI QU E S Modèle : No. LB-FS01D Tension nominale (V/Hz) 220-240V~50 Hz Consommation électrique Capacité...
  • Page 17 DONNÉES DE TEST ERP Description Symbole Valeur Unité Débit maximal du 43.0 m3/min ventilateur Puissance absorbée 42.4 par le ventilateur (m3/mi)/W Valeur du service Consommation d'énergie en veille Consommation 13.9 kWh/a saisonnière d'électricité Niveau de puissance dB(A) acoustique du ventilateur Vitesse maximale de mètres/sec l'air...
  • Page 18: Dessin Technique

    DESSIN TECHNIQUE LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Grille avant Cône de lame Lames Cadre en filet Écrou en plas que Grille arrière Moteur Tuyau flexible bas Tuyau flexible supérieur Indicateurs de fonc on Boutons de commande Boulons Cordon d'alimenta on Tubes de support Base et couvercle de base Couvercle du réservoir d'eau...
  • Page 19: Descripción De Los Símbolos

    DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS: De acuerdo con las directivas europeas aplicables a este producto. Símbolo de clase II: este aparato está diseñado con doble aislamiento. No es necesario conectarlo a una conexión a tierra. Limpie el tanque de agua cada tres días El símbolo del cubo de basura tachado indica que el artículo debe desecharse por separado de la basura doméstica.
  • Page 20 17. No lo use junto con o directamente junto a un ambientador o producto similar. 18. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el ventilador, el enchufe o el cable en agua ni en ningún otro líquido, ni rocíe con líquidos. 19.
  • Page 21: Identificación De Piezas

    IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Rejilla frontal Rejilla de ventilación Cuchillas Tubo flexible Indicadores de funcionamiento Depósito de agua Base INSTRUCCIONES DE MONTAJE M O NTA J E DE VENTILAD O RE S 1. Alinee los dos tubos de sop orte en los or ificios de la base, luego fíjelos en su lugar desde la pa rte inferior con los tornillos provistos.
  • Page 22 2. Afloje los dos pernos ubicados en la parte posterior de la unidad (no desenrosque completamente las dos tuercas o se caerán). Fije la unidad del motor a los tubos y vuelva a apretar las tuercas 3. Instale la rejilla trasera, la tuerca de plástico, las cuchillas y el girador de cuchillas en el eje del motor y fíjelo en su lugar.
  • Page 23: Cómo Llen Ar El Tanque De Agua

    MONTAJE DEL TANQUE DE AGUA 1. Coloque el generador de nebulización en la base, asegurándose de que esté correctamente asentado en el hueco. 2. Coloque el tanque de agua en la parte superior del generador de nebulización. Coloque la tapa en la parte superior del tanque de agua. 3.
  • Page 24: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Luces indicadoras: 1. Modo: N o rm a l / N atu r a l / D u rmi e n do 2. Indicador de tempo rizado r: 0 . 5 h / 1h / 2h / 4h 3.
  • Page 25 6. En general, el ventilador de niebla no requiere ningún mantenimiento. El ventilador no debe ser abierto por personas no autorizadas. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS N.º de modelo LB-FS01D Voltaje nominal (V / Hz) 220-240V~50 Hz Consumo de energía Capacidad de agua 3.2L...
  • Page 26 DATOS DE PRUEBAS DE ERP Descripción Símbolo Valor Unidad Cau da l m á xim o de l 43.0 m3/min v entilador Entrada de energía del 42.4 ventilador (m3/mi)/W Valor del servicio Consumo de energía en espera Consumo eléctrico 13.9 kWh/a estacional Nivel de potencia...
  • Page 27: Lista De Repuestos

    DIBUJO TÉCNICO LISTA DE REPUESTOS Rejilla delantera Cuchilla giratoria Cuchillas Marco de red Tuerca de plás co Rejilla trasera Manguera baja y flexible Motor Manguera flexible superior Indicadores de función Botones de control Pernos Cable de alimentación Tubos de soporte Base y cubierta de la base Tanque de agua Tapa del tanque de agua...
  • Page 28: Beschreibung Der Symbole

    BESCHREIBUNG DER SYMBOLE: In Übereinstimmung mit den für dieses Produkt geltenden europäischen Richtlinien. Symbol der Klasse II: Dieses Gerät ist mit einer doppelten Isolierung ausgestattet. Es ist nicht notwendig, es an den Erdungsanschluss anzuschließen. Reinigen Sie den Wassertank alle drei Tage Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass der Gegenstand getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss.
  • Page 29 15. Arbeiten Sie immer auf einer stabilen, ebenen horizontalen Fläche. 16. Der Lüfter sollte sich nicht in der Nähe von Wärmequellen und korrosiven Gasumgebungen befinden. 17. Nicht in Verbindung mit oder direkt neben einem Lufterfrischer oder ähnlichem Produkt verwenden. 18. Tauchen Sie zum Schutz vor Stromschlägen den Lüfter, den Stecker oder das Kabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und sprühen Sie nicht mit Flüssigkeiten.
  • Page 30 IDENTIFIKATION VON TEILEN Frontgitter Nebelabzug Schaufeln Flexibler Schlauch Funktionsanzeige Wassertank Basis MONTAGEANLEITUNG LÜFTER-MONTAGE 1. Richten Sie die beiden Stützrohre in den Löchern des Sockels aus und befestigen Sie sie dann von unten mit den mitgelieferten Schrauben.
  • Page 31 2. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Rückseite des Geräts (schrauben Sie die beiden Muttern nicht vollständig ab, da sie sonst abfallen). Befestigen Sie die Motoreinheit an den Rohren und ziehen Sie die Muttern wieder fest 3 . M o nti e r en S i e das h int e r e G itt e r, d i e Ku n s t s t o ffm u tt er, d i e K lin gen u n d d e n Messe rd re her an de r Motor welle und befesti g en Sie sie.
  • Page 32 MONTAGE VON WASSERTANKS 1. Platzieren Sie den Nebelgenerator auf dem Socke l un d stellen Sie sicher, dass e r ri c hti g in de r A usspa r u n g s itzt. 2. Ste llen Sie de n Wasse rtank auf den Ne belgene rator. Bringe n Sie die Ab deckun g o ben am Wassertank an.
  • Page 33 BEDIENUNGSANLEITUNG Kontrollleuchten: 1. Modus:Nor ma l/Natürlich/Schlafen 2. Tim e r - Anz e i ge : 0,5 Stu n den / 1 S t u n de / 2 S t u n de n / 4 S t u n de n 3.
  • Page 34: Reinigung & Wartung

    Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Chemikalien. 6. Im Allgemeinen benötigt der Nebelventilator keine Wartung. Der Lüfter darf nicht von Unbefugten geöffnet werden. TECHNISCHE DATEN Modell-Nr . LB-FS01D Nennspannung (V / Hz) 220-240 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme Wasserkapazität 3.2L Wasserverbrauch <200ml/h...
  • Page 35 ERP-TEST-DATEN Beschreibung Symbol Wert Einheit Maximale 43.0 m3/min Lüfterdurchflussrate Leistungsaufnahme 42.4 des Lüfters (m3/mi)/W Servicewert Standby- Rundfunkanstalt Stromverbrauch Saisonaler 13.9 kWh/a Stromverbrauch Schallleistungspegel dB(A) des Lüfters Maximale Meter/s Luftgeschwindigkeit (EU) Nr. 206/2012 + (EU) 2016/2282 EN 50564:2011 Pr ü f n o rm (e n ) ode r f ü r I EC 60879:2019 Krite rien ( e ) EN 60704-1:2010+A11:2012...
  • Page 36 TECHNISCHES ZEICHNEN ERSATZTEILLISTE Frontgi er Klingen-Spinner Klingen Netzrahmen Mu er aus Kunststoff Hinteres Gi er Geringer flexibler Schlauch Motor Oberer flexibler Schlauch Funk onsanzeigen Steuertasten Schrauben Stromkabel Stützrohre Sockel und Bodenabdeckung Mist Vent (fest am vorderen Gi er) Wassertank Abdeckung des Wassertanks Anzeige des Wassertanks Nebelgenerator...

This manual is also suitable for:

824-103v90

Table of Contents