BWT F1SPA VAC User Manual
BWT F1SPA VAC User Manual

BWT F1SPA VAC User Manual

Rechargeable pool & spa vacuum

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RECHARGEABLE POOL & SPA VACUUM
ASPIRATEUR RECHARGEABLE POUR PISCINE ET SPA
ASPIRACIÓN RECARGABLE PARA PISCINA Y SPA
PART DIAGRAM / SCHÉMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
QUICK SET UP / INSTALLATION RAPIDE / CONFIGURACIÓN RÁPIDA
WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA
P.1
P.2-9
P.10-17
P.18-25
P.26-27
P.28
F1SPA VAC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F1SPA VAC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BWT F1SPA VAC

  • Page 1 RECHARGEABLE POOL & SPA VACUUM ASPIRATEUR RECHARGEABLE POUR PISCINE ET SPA F1SPA VAC ASPIRACIÓN RECARGABLE PARA PISCINA Y SPA PART DIAGRAM / SCHÉMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS P.2-9 USER MANUAL P.10-17 MANUEL D’UTILISATION P.18-25 MANUAL DE USUARIO QUICK SET UP / INSTALLATION RAPIDE / CONFIGURACIÓN RÁPIDA P.26-27...
  • Page 3 BWT Rechargeable pool & spa vacuum PARTS DIAGRAM DIAGRAMME DES PIÈCES 5 6 7 DIAGRAMA DE LAS PARTES F1SPA VAC KIT Replacement Parts Number Numéro de pièce detachee Referencia de pieza Suction nozzle Buse d'aspiration Boquilla de aspiración EV03ASM02/BWT/25 125683556...
  • Page 4: Safety Warnings & Instructions

    RECHARGEABLE POOL & SPA VACUUM SAFETY WARNINGS & INSTRUCTIONS Information contained in this Instruction Manual will help you operate the item safely, protect yourself and others from hazards, and prevent damage to the device and other property. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! - To recharge the battery, only use a fully safety-approved and certified USB charger (not included) with an output of 5.0VDC and 1.0A.
  • Page 5 - DO NOT handle the electric vacuum while it is charging with wet limbs and without shoes. - DO NOT use this electric vacuum without an intact filter cage in place, as the warranty will be voided as a result. - Suction entrapment hazard: This electric vacuum generates suction.
  • Page 6: Getting Started

    GETTING STARTED Charging The Battery IMPORTANT NOTE: Fully charge the electric vacuum for 6 hours before using it for the first time. WARNING! - Do not use the USB charging cable / USB charger if any damage is detected. - Make sure both the electric vacuum and the charging port are clean and dry before charging them.
  • Page 7 NOTE • Always disconnect the USB charging adaptor from the power source as soon as charging is complete. • Immediately turn the power off and disconnect the USB charging adaptor from the power source if you detect any of the following conditions: - Offensive or unusual odor - Excessive heat...
  • Page 8: Operation

    OPERATION WARNING! Using the electric vacuum without a filter cage in place will VOID your warranty. Immerse the electric vacuum into water until water level reaches the switching knob. Follow the direction of marking “ I ” to switch the knob clockwise until it comes to a halt (you will hear a ‘click” and a green dot will be exposed), the electric vacuum will begin to work immediately.
  • Page 9: Maintenance And Storage

    MAINTENANCE & STORAGE NOTE: 1) Be sure to clean and dry the areas around the charging port and charging pins after every use to avoid the forming of stains (byproduct of a natural chemical reaction between electric current and water). Otherwise, the stains can be removed by light scrubbing with a cotton bud soaked with juice of lemon or vinegar.
  • Page 10 HOW TO REMOVE THE BATTERY PACK FOR BATTERY DISPOSAL ONLY (To be carried out by an authorized technician) Recommended tools (not included): Philips screwdriver and small slot screwdriver. 1) Use the screwdriver to unfasten the 2 side screws to release the front portion and then detach it from the main body.
  • Page 11: Troubleshooting

    All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without prior written permission of BWT Holding GmbH. (L-25002021) If soft copy of this instruction manual is required, please contact our customer service by email.
  • Page 12 ASPIRATEUR RECHARGEABLE POUR PISCINE ET SPA AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les informations contenues dans ce manuel d' i nstructions vous permettront d’ u tiliser l’ a ppareil en toute sécurité, à vous protéger ainsi que les autres et à éviter d' e ndommager l' a ppareil ou d' a utres biens. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT! - To Pour recharger la batterie, utiliser uniquement un chargeur USB...
  • Page 13 membres humides et sans chaussures. - NE PAS utiliser cet aspirateur électrique sans un panier filtrant intact, car la garantie sera annulée. - Risque d'entrave par aspiration: Cet aspirateur électrique génère de l'aspiration. Ne laissez pas les cheveux, le corps ou les parties flottantes de vos vêtements être dans la plage d'aspiration de l’aspirateur électrique pendant son fonctionnement.
  • Page 14: Pour Commencer

    Les avertissements et mises en garde ci-dessus ne sont pas destinés à intégrer tous les cas possibles de risques et / ou de blessures graves. Les Propriétaires de piscine / spa doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lors de l'utilisation du produit. POUR COMMENCER Charger la batterie REMARQUE IMPORTANTE: Chargez complètement l'aspirateur...
  • Page 15 REMARQUE • Débranchez toujours l'adaptateur du chargeur USB de la source d'alimentation dès que la charge est terminée. • Mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez l’chargeur USB de la source d'alimentation si vous détectez l'une des conditions suivantes: - Odeur agressive ou inhabituelle - Chaleur excessive - Déformation, fissures, fuites - Fumée...
  • Page 16: Vider Le Filtre

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! L'utilisation de l’aspirateur électrique sans panier filtrant annulera votre garantie. Immergez l’aspirateur électrique dans l'eau jusqu'à ce que le niveau d'eau atteigne le bouton de commutation. Suivez la direction de marquage "I" pour commuter le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 17: Entretien & Stockage

    ENTRETIEN & STOCKAGE NOTE: 1) Assurez-vous de nettoyer et de sécher les zones autour du port de charge et des capteurs d'eau après chaque utilisation pour éviter la formation de taches (sous-produit d'une réaction chimique naturelle entre le courant électrique et l'eau). Les taches peuvent être éliminées grâce à un coton- tige imbibé...
  • Page 18 COMMENT RETIRER LE BLOC DE BATTERIES UNIQUEMENT À DES FINS DE RECYCLAGE DE LA BATTERIE (Ceci doit être réalisé par un technicien autorisé) Outils recommandés (non inclus): tournevis Philips et petit tournevis à fente. 1) Dévisser les 2 vis latérales à l’aide d’un tournevis pour libérer la partie avant, puis la retirer du corps principal.
  • Page 19: Repérage De Pannes

    Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous une forme quelconque ou par tous moyens, électroniques, mécaniques, photocopies, enregistrement ou de toute autre façon, sans l’autorisation écrite préalable de BWT Holding GmbH. (L-25002021) Si vous avez besoin d’une copie sur papier de ce manuel d’instructions, veuillez contacter notre service clientèle par email.
  • Page 20: Avisos E Instrucciones De Seguridad

    LIMPIAFONDOS RECARGABLE SUMERGIBLE AVISOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La información contenida en este Manual de instrucciones le ayudará a operar el artículo de manera segura, protegerse a sí mismo y a los demás de peligros, y evitar daños el artículo y otras propiedades. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! - Para recargar la batería, utilice únicamente un cargador USB homologado...
  • Page 21 recargable. Nunca debe intentar sustituir el paquete de baterías. - Este limpiafondos solo debe ser cargado con el cable de carga USB provisto junto con este producto. - Mientras el limpiafondos se esté cargando, NO manipularlo con las manos o pies mojados y sin zapatos. - NO use el limpiafondos sin un cesta filtrante instalada, ya que de lo contrario la garantía quedará...
  • Page 22: Primeros Pasos

    Los avisos y precauciones anteriores pueden no incluir todas las posibles situaciones de riesgo y/o lesiones graves. Los propietarios de piscina / spa deben tener siempre mucho cuidado y sentido común al utilizar el producto. PRIMEROS PASOS Carga de la batería AVISO IMPORTANTE: Recargue completamente el limpiafondos durante 6 horas antes de usarlo por primera vez.
  • Page 23 NOTA • Cuando la carga haya terminado, desconecte el cargador USB de la fuente de alimentación. • Desactive inmediatamente el dispositivo y desconecte el cargador USB de la fuente de alimentación si detecta alguna de las siguientes condiciones: - Olor ofensivo o inusual; - Calor excesivo;...
  • Page 24: Vaciado Del Filtro

    FUNCIONAMIENTO ¡ATENCIÓN! El uso de el limpiafondos sin un cesta filtrante instalada ANULARÁ su garantía. Sumerja el limpiafondos en agua hasta que el nivel del agua alcance la perilla. Siga la dirección de la marca «I» para girar la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga (oirá...
  • Page 25: Mantenimiento Y Almacenamiento

    MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO NOTA: 1) Asegúrese de limpiar y secar las áreas alrededor del puerto de carga y los sensores de agua después de cada uso para evitar manchas (un subproducto de una reacción química natural entre la corriente eléctrica y el agua).
  • Page 26 CÓMO RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS SOLO PARA LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA (debe hacerlo un técnico autorizado) Herramientas recomendadas (no incluidas): destornillador Philips y pequeño destornillador de ranura. 1) Use el destornillador para desatornillar los 2 tornillos laterales, libere la parte frontal y sepárela de la carcasa principal.
  • Page 27: Resolución De Problemas

    BWT Holding GmbH. (L-25002021) Si necesita una copia digital de este manual de instrucciones, contacte con nuestro servicio de Atención al Cliente por correo electrónico.
  • Page 28 4.5-6h ~30min 11 12...
  • Page 29 EV003CBXUSXXBWT EV003CBXAUXXBWT EV03ACACBWTV01DQS © 2024 Kokido Development Limited...
  • Page 30 LIMITED WARRANTY Warranty applies to the original owner only and cannot be transferred. Contact your local dealer for warranty. The warranty does not cover: · Normal wear and tear, including parts that might wear out over time (e.g., brush, rake, filter, filter bag, roller and its accessories, etc.). ·...
  • Page 32 Patentes Internacionales pendientes Manufacturer / Fabricant / Fabricante: BWT Holding GmbH BWT Pool Products US Lincoln Pool Equipment Pty Ltd Walter-Simmer-Str. 4 7912 Industrial Village Rd 27 Lakewood Boulevard...

Table of Contents