Zelmer ZAF9230 MAXI User Manual
Zelmer ZAF9230 MAXI User Manual

Zelmer ZAF9230 MAXI User Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

ZAF9230 MAXI
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
Frytkownica beztłuszczowa
USER MANUAL
EN
Air fryer
BENUTZERHANDBUCH
DE
Heißluftfritteuse
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Horkovzdušná fritéza
NAVODILA ZA UPORABO
SK
Teplovzdušná fritéza
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
Air Fryer
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
RO
Friteuza cu aer cald
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
Фритюрница
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
Въздушен фритюрник
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
UA
повітрянa фритюрниця

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZAF9230 MAXI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zelmer ZAF9230 MAXI

  • Page 1 ZAF9230 MAXI INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Frytkownica beztłuszczowa Air Fryer USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Air fryer Friteuza cu aer cald BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Heißluftfritteuse Фритюрница NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Horkovzdušná fritéza Въздушен фритюрник NAVODILA ZA UPORABO ІНСТРУКЦІЯ...
  • Page 2: Opis Panelu Sterowania

    DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA. PRZECHOWUJ JĄ W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. OPIS 1. Panel sterowania 2. Szklane drzwi 3. Uchwyt drzwi 4. Przewód zasilający 5.
  • Page 3: Ważne Ostrzeżenia

    nadzorem lub wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące gdy sprzęt pracuje. korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją UWAGA! Gorąca powierzchnia. związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się UWAGA! Obudowa, taca, kosz pozostają gorące urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie jeszcze długo po wyłączeniu urządzenia.
  • Page 4: Przed Pierwszym Użyciem

    PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i naklejki wewnątrz i na zewnątrz urządzenia Air Fryer. Jak korzystać z funkcji Rożna: Delikatnie wytrzyj powierzchnię zewnętrzną wilgotną szmatką lub ręcznikiem papierowym. 1. Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni. OSTRZEŻENIE: Nie zanurzaj urządzenia ani wtyczki przewodu zasilającego w wodzie ani w żadnym innym 2.
  • Page 5: Safety Instructions

    WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING ZELMER, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE Pizza 7 minut 230°C WARNING Suszenie 240 minut 70°C PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
  • Page 6: Important Warnings

    supervision or instruction concerning use of the appliance burn yourself. in a safe way and understand the hazards This appliance is intended for use at a maximum altitude involved. Children shall not play with the appliance. of 2000m above sea level. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and IMPORTANT WARNINGS...
  • Page 7: Bulb Replacement

    HOW TO USE 10. Place the slotted end (5) of the rostisserie rotisserie stick into the left inner wall of the air fryer. 11. Cook the food by pressing the “Rostisserie” program (10). 1.Plug the air fryer into the power supply, the buzzer rings once and the power button (1) will be displayed 12.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    6. close the fryer door WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FUR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN UND WUNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERAT. ATTENTION! WARNUNG - do not operate the appliance without the bulb shade screwed on correctly...
  • Page 9: Wichtige Warnhinweise

    unterwiesen wurden und die daraus resultierenden bleiben auch lange nach dem Ausschalten des Geräts Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät heiß. Achten Sie darauf, sich nicht zu verbrennen. spielen. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern Dieses Gerät ist für die Verwendung in einer Höhe von vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 maximal 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.
  • Page 10: Bedienung

    2. Ziehen Sie den Korb an seinem Griff aus der Heißluftfritteuse heraus. Nehmen Sie die Schale am liegt, wenn Sie das Gerat benutzen. Griff in ihrer Mitte heraus. Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Korbs und der Schale mit einem 3.
  • Page 11: Bezpečnostní Předpisy

    DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. PŘEJEME VÁM, ABYSTE BYLI S NAŠÍM VÝROBKEM SPOKOJENI. Pizza 7 minutes 230°C UPOZORNĚNÍ Entwassern 240 minutes 70°C PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI NEJPRVE PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE A ULOŽTE JEJ NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
  • Page 12: Důležitá Upozornění

    rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ nesmí hrát. Čištění a údržbu spotřebiče nesmí provádět Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a v žádném případě se nesmí používat pro komerční nebo průmyslové účely. děti mladší 8 let a nesmí být ponechán bez dozoru. Nesprávné...
  • Page 13: Výměna Žárovky

    tlačítka start/stop (6) spusťte vaření. Opětovným stisknutím tlačítka start/stop (6) proces pozastavíte. V umístíte pod drážkované okraje tyče. Zvedněte levou stranu nahoru a směrem k sobě ve vhodném úhlu a režimu pauzy bude ventilátor pracovat asi 70 sekund a displej času (4) a tlačítko Start/stop (6) budou blikat. vysuňte pravou stranu grilu z krytu grilu.
  • Page 14: Bezpečnostné Predpisy

    POZOR! ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER - Nepoužívejte spotřebič bez správně našroubovaného stínítka žárovky. - Maximální příkon žárovky je 25 W UPOZORNENIE - používejte pouze žárovku určenou pro tento model fritézy (G9) PRED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNE PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽITIE.
  • Page 15 dohľad alebo boli poučené o bezpečnom používaní nepopálili. spotrebiča a rozumejú súvisiacim nebezpečenstvám. Zariadenie je určené na použitie v maximálnej nadmorskej Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu výške 2 000 metrov nad morom. spotrebiča nesmú vykonávať deti mladšie ako 8 rokov a nesmú...
  • Page 16: Výmena Žiarovky

    AKO POUŽIŤ 8. Okoreníme alebo podľa potreby podlievame pečienku. 9. Pevný koniec rožteka (4) vložte do zásuvky na pravej vnútornej stene fritézy. 1. Zapojte fritézu do napájacieho zdroja, raz zazvoní bzučiak a na obrazovke sa zobrazí tlačidlo napájania 10. Umiestnite štrbinový koniec (5) tyče na grilovanie do ľavej vnútornej steny vzduchovej fritézy. (1), ktoré...
  • Page 17: Biztonsági Előírások

    3. Vyberte poškodenú žiarovku z objímky KÖSZÖNJÜK, HOGY ZELMER MÁRKÁT VÁLASZTOTTA. REMÉLJÜK ELÉGEDETT LESZ A TERMÉKÜNKKEL 4. Do objímky vložte novú žiarovku. 5. Naskrutkujte tienidlo žiarovky (pravý závit). 6. Naskrutkujte žiarovku do ohrievača. FIGYELMEZTETÉS 6. zatvorte dvierka fritézy A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST.
  • Page 18: Fontos Figyelmeztetések

    nincs tapasztalatuk vele, de kizárólag ha felügyelet alatt forró marad a készülék kikapcsolása után is. Vigyázzon, vannak, vagy ha előzetesen megtanították őket a készülék nehogy megégesse magát. biztonságos használatára, és ha megértették a készülék A készülék maximálisan 2000 méteres tengerszint feletti használatával összefüggő...
  • Page 19 4. Alaposan szárítsa meg. 6. Állítsa be úgy a sültet, hogy az a pörkölt (1) közepén legyen. Ügyeljen arra, hogy a pörkölő villái a pálcán tartják a sültet, majd húzza meg a forgószelet csavarjait. HOGYAN KELL HASZNÁLNI 7. Baromfihús főzésekor a lábakat és a szárnyakat zsinórral a testhez kell kötni vagy össze kell kötni, hogy a sült a lehető...
  • Page 20: Reguli De Siguranţă

    IZZÓCSERE VĂ MULŢUMIM PENTRU ALEGEREA PRODUSELOR MARCA ZELMER. VĂ DORIM SĂ UTILIZAŢI DISPOZITIVUL CU PĂACERE. 1 Húzza ki a készüléket a hálózatból, és várja meg, amíg lehűl. 2. Nyissa ki a fritőz ajtaját, és csavarja le a hőálló izzóernyőt (jobb oldali menet).
  • Page 21 cunoştințe, cu condiția să sunt supravegheate sau au mult timp după ce dispozitivul este oprit. Ai grijă să nu te fost instruite în prealabil cu privire la modul de utilizare în arzi. siguranță a dispozitivului şi înţeleg riscurile asociate. Copiii Dispozitivul este proiectat pentru utilizare la o altitudine nu se pot juca cu dispozitivul.
  • Page 22 3. AVERTISMENT: Nu utilizați agenți de curățare abrazivi sau bureți. rotisorului țin friptura pe băț și apoi strângeți șuruburile rotisorului. 4. Uscați bine. 7. Când gătiți carne de pasăre, este necesar să legați sau să legați picioarele și aripile de corp cu sfoară pentru a menține friptura cât mai compactă, astfel încât rotisorul să...
  • Page 23: Описание Панели Управления

    ÎNLOCUIREA BECULUI БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР МАРКИ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВАМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО С УДОВОЛЬСТВИЕМ. 1 Scoateți aparatul din priză și așteptați să se răcească 2. deschideți ușa friteuzei și deșurubați capacul termorezistent al becului (filet dreapta) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3. scoateți becul defect din soclu ПЕРЕД...
  • Page 24: Важные Предупреждения

    при условии, что они находятся под наблюдением или Устройство предназначено для использования на ранее получили инструкции о том, как безопасно максимальной высоте 2000 метров над уровнем моря. использовать устройство и понимают связанные с этим риски. Дети не могут играться устройством. Очистка ВАЖНЫЕ...
  • Page 25 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте абразивные чистящие средства и губки. нижними нагревательными элементами. 4. Тщательно высушите. 3. Поместите вилку для гриля (2) на конец палки (1) так, чтобы вилка была обращена к центру, затем затяните винт вилки для гриля и закрепите вилку для гриля палкой. 4.
  • Page 26: Инструкции За Безопасност

    БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. Обезвоживание 240 минута 70°C ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ. Имейте в виду, что эти настройки являются ориентировочными. Поскольку МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ...
  • Page 27: Важни Предупреждения

    ако им е осигурен надзор или инструкции относно остават горещи дълго след изключване на уреда. използването на уреда по безопасен начин и ако Внимавайте да не се изгорите. разбират свързаните с това опасности. Този уред е предназначен за използване на максимална Не...
  • Page 28 РОСТИСЕРИЯ въздух. Използвайте ръкохватката на тавичката за печене в центъра на тавичката, за да я извадите. Използвайте гъба и топла сапунена вода, за да измиете вътрешната и външната страна на кошницата и тавичката. Кошницата и тавичката са подходящи за миене на горното ниво в съдомиялна машина. 3.
  • Page 29: Почистване И Поддръжка

    ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ИКОНИ ПРЕДВАРИТЕЛНИ ВРЕМЕ ТЕМПЕРАТУРА НАСТРОЙКИ • Уверете се, че уредът за готвене с горещ въздух е изключен от контакта и охладен преди почистване. • След като уредът за готвене с горещ въздух и кошницата се охладят, извадете кошницата от уреда Пържени...
  • Page 30: Опис Панелі Керування

    знань, за умови, що вони знаходяться під наглядом ДЯКУЄМО ЗА ВИБІР МАРКИ ZELMER. БАЖАЄМО ВАМ ВИКОРИСТОВУВАТИ ПРИСТРІЙ ІЗ ЗАДОВОЛЕННЯМ. або раніше отримали інструкції про те, як безпечно використовувати пристрій та розуміють пов’язані з цим ПОПЕРЕДЖЕННЯ ризики. Діти не можуть грати пристроєм. Очищення...
  • Page 31 гарячими ще довго після вимкнення пристрою. Будьте 4. Ретельно висушіть. обережні, щоб не обпектися. Пристрій призначений для використання на ЯК ВИКОРИСТОВУВАТИ максимальній висоті 2000 метрів над рівнем моря. 1. Підключіть аерофритюрницю до джерела живлення, один раз пролунає звуковий сигнал, і на екрані з’явиться...
  • Page 32: Чищення Та Обслуговування

    ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ 6. Відрегулюйте засмажку так, щоб вона була в центрі палички для смаження (1). Переконайтеся, що вилки гриля утримують печеню на палиці, а потім затягніть гвинти гриля. 1 Відключіть прилад від електромережі та зачекайте, поки він охолоне 7. При приготуванні птиці необхідно прив’язати або прив’язати ніжки і крила до тулуба ниткою, щоб 2.
  • Page 33: Karta Gwarancyjna

    9) uszkodzenia spowodowane zaistnieniem siły wyższej (tj. np. pożarem, trzęsieniem ziemi, działaniami wojennymi lub innymi nieprzewidzianymi zdarzeniami zewnętrznymi). 1. Eurogama sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (KRS: 0000735164), wyłączny dystrybutor marki Zelmer 7. W przypadku braku zgodności Urządzenia z umową uprawnionemu przysługują środki ochrony w Polsce, udziela dobrowolnej gwarancji na stanowiące Państwa własność...
  • Page 34 22. Autoryzowany Serwis Zelmer prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od ich dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@ zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności produktów oraz ich kosztu.
  • Page 35 Reparațiile necorespunzătoare efectuate asupra aparatului pot afecta securitatea acestuia și pot produce defecțiuni iremediabile. Pentru a evita aceste situații vă recomandăm efectuarea oricăror reparații/verificări în exclusivitate la centrele autorizate. DISTRIBUITOR: ZELMER ROMANIA PARTENER SERVICE: S.C. PREMIUM APPLIANCES S.R.L. Strada Ecaterina Varga nr.2 - Aiud, Județul Alba.
  • Page 38 Фритюрница / Фритюрница SERIES: ZAF. MOD: ZAF9230 MAXI 220-240V~ 50-60Hz 1800W TYPE: WL-02A Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · Spain 02/2024 WWW.ZELMER.COM...

This manual is also suitable for:

72805906p

Table of Contents