Table of Contents
  • Opis Panelu Sterowania
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Ważne Ostrzeżenia
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Automatyczne Wyłączanie
  • Ochrona Przed Przegrzaniem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Utylizacja Produktu
  • Beschreibung des Bedienfeldes
  • Wichtige Warnhinweise
  • Automatisches Abschalten
  • Reinigung und Wartung
  • Popis Ovládacího Panelu
  • Bezpečnostní Předpisy
  • Důležitá Upozornění
  • Před PrvníM PoužitíM
  • Automatické Vypnutí
  • Ochrana Proti Přehřátí
  • ČIštění a Údržba
  • Popis Ovládacieho Panelu
  • Bezpečnostné Predpisy
  • Dôležité Upozornenia
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Automatické Vypínanie
  • Ochrana Pred PrehriatíM
  • Čistenie a Údržba
  • Biztonsági Előírások
  • Fontos Figyelmeztetések
  • Az Első Használat Előtt
  • A Készülék Használata
  • Automatikus Kikapcsolás
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Reguli de Siguranţă
  • Înainte de Prima Utilizare
  • Описание Панели Управления
  • Правила Техники Безопасности
  • Важные Предупреждения
  • Перед Первым Использованием
  • Как Пользоваться Прибором
  • Автоматическое Выключение
  • Защита От Перегрева
  • Чистка И Обслуживание
  • Утилизация Устройства
  • Инструкции За Безопасност
  • Важни Предупреждения
  • Автоматично Изключване
  • Защита От Прегряване
  • Почистване И Поддръжка
  • Правила Техніки Безпеки
  • Перед Першим Використанням
  • Автоматичне Вимкнення
  • Чищення Та Обслуговування
  • Karta Gwarancyjna
  • Ogólne Warunki Gwarancji

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

ZAF6500
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
Frytkownica beztłuszczowa
USER MANUAL
EN
Air fryer
BENUTZERHANDBUCH
DE
Heißluftfritteuse
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Horkovzdušná fritéza
NAVODILA ZA UPORABO
SK
Teplovzdušná fritéza
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
Air Fryer
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
RO
Friteuza cu aer cald
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
Аэрогриль
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
Уред за готвене с горещ въздух
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
UA
повітрянa фритюрниця

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZAF6500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zelmer ZAF6500

  • Page 1 ZAF6500 INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Frytkownica beztłuszczowa Air Fryer USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Air fryer Friteuza cu aer cald BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Heißluftfritteuse Аэрогриль NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Horkovzdušná fritéza Уред за готвене с горещ въздух...
  • Page 3: Opis Panelu Sterowania

    DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA. PRZECHOWUJ JĄ W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. OPIS 1. Wlot powietrza 2. Korpus urządzenia 3. Panel sterowania 4. Kosz 5.
  • Page 4: Ważne Ostrzeżenia

    Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją związane z tym zagrożenia.
  • Page 5: Przed Pierwszym Użyciem

    przestrzeni po wszystkich jego stronach, aby umożliwić odpowiednią cyrkulację powietrza. NIE umieszczaj urządzenia pod szafkami, za żaluzjami lub zasłonami. Ryzyko przegrzania / pożaru. Nie przykrywaj żadnej części urządzenia szmatką lub podobnym materiałem, ponieważ spowoduje to przegrzanie. Ryzyko pożaru. To jest FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA AIR FRYER. Do przygotowania produktów wymaga niewielkiej ilość...
  • Page 6: Automatyczne Wyłączanie

    Uwaga: Aby szybko zwiększyć lub zmniejszyć czas lub temperaturę, naciśnij i przytrzymaj przycisk (+) lub (-). 7. Naciśnij przycisk (PLAY/PAUSE), aby rozpocząć gotowanie. 8. Podczas korzystania z niektórych ustawień wstępnych przypomnienie o potrząśnięciu pojawi się w połowie czasu gotowania. Frytownica wyemituje sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu będzie migać (SHAKE).
  • Page 7 Automatyczne programy PROGRAM TEMPERATIRA CZAS PRZYPOMNIENIE O POTRZĄŚNIĘCIU 175ºC 12 min Potrząsnąć 180ºC 20 min Potrząsnąć 200ºC 15 min Potrząsnąć 80ºC 120 min 180ºC 5 min Potrząsnąć 80ºC 8 min 200ºC 20 min Potrząsnąć 180ºC 15 min Potrząsnąć 150ºC 8 min Potrząsnąć...
  • Page 8: Czyszczenie I Konserwacja

    jedzenie, ustaw temperaturę do 150ºC przez maksymalnie 10 minut. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Przed czyszczeniem upewnij się, że frytkownica jest odłączona od zasilania i ostygła. • Do czyszczenia wnętrza używaj czystej, suchej szmatki. Nie używaj mokrej szmatki, aby zapobiec przedostawaniu się wody do wnętrza urządzenia. Ostrzeżenie: Nie używaj ściernych środków czyszczących ani szorstkich gąbek.
  • Page 9: Control Panel Description

    WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING ZELMER, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 10: Important Warnings

    they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
  • Page 11: How To Use Your Appliance

    Always wear protective, insulated oven gloves when inserting or removing items from the hot Air Fryer. The appliance must be used on a level, stable heat-resistant surface. The first time you use your Air Fryer there may be a slight odor or a small amount of smoke given off. This is normal and is just the manufacturing residues burning off.
  • Page 12: Cooking Guide

    10. Take the basket out of the air fryer, being careful of hot steam. 11. Remove the food by dumping them out or by using oven mitts or silicone tipped tongs/utensils. 12. Keep the basket to cool before cleaning. COOKING GUIDE 1.
  • Page 13: Cooking Tips

    80ºC 8 min 200ºC 20 min Shake 180ºC 15 min Shake 150ºC 8 min Shake 180ºC 12 min Shake 180ºC 15 min 200ºC 3 min 80ºC 30 min COOKING TIPS • Almost any food that is traditionally cooked in the oven can be air fried. •...
  • Page 14: Product Disposal

    PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices. Do not dispose of this product in the bin, instead going to the electrical and electronic waste collection center closest to your home.
  • Page 15: Beschreibung Des Bedienfeldes

    WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FUR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN UND WUNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERAT. WARNUNG BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERATS SORGFALTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUR SPATEREN VERWENDUNG AUF.
  • Page 16: Wichtige Warnhinweise

    oder mentalen Fahigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen nur benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezuglich des sicheren Gebrauchs des Gerats unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder durfen nicht mit dem Gerat spielen. Reinigung und Wartung durfen nicht von Kindern vorgenommen werden - es sei denn, sie sind alter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
  • Page 17 Benutzen oder stecken Sie das Gerat nicht mit nassen Handen und/oder Fusen ein oder aus. Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel, um es auszustecken oder es als Griff zu verwenden. WICHTIG. Stellen Sie beim Betrieb dieser Heisluftfritteuse an allen Seiten mindestens zehn Zentimeter Freiraum sicher, um eine ausreichende Luftzirkulation zu ermoglichen.
  • Page 18 4. Betatigen Sie die Einschalttaste, um das Gerat einzuschalten. 5. Wahlen Sie ein voreingestelltes Kochprogramm, indem Sie das entsprechende Symbol auf der Anzeige betatigen. 6. Passen Sie Temperatur und Zeit an, falls gewunscht. Dies konnen Sie auch jederzeit wahrend des Kochens machen. - Betatigen Sie die Taste Temp./Zeit einmal.
  • Page 19: Automatisches Abschalten

    KOCHPAUSE 1. Betatigen Sie die Start/Pause-Taste, um das Kochen zu unterbrechen. Die Heisluftfritteuse pausiert das Aufwarmen, und die Taste blinkt so lange, bis Sie sie wieder betatigen, um das Kochen fortzusetzen. 2. Nach 30 Minuten Inaktivitat schaltet sich die Heisluftfritteuse dann automatisch ab. 3.
  • Page 20: Reinigung Und Wartung

    180ºC 12 min Shake 180ºC 15 min 200ºC 3 min 80ºC 30 min ZUBEREITUNGSTIPPS • Fast alle traditionell im Backofen zubereiteten Speisen konnen auch mit heiser Luft frittiert werden. • Lebensmittel garen am besten und gleichmasigsten, wenn sie ahnlich gros und dick sind •...
  • Page 21 GERÄTEENTSORGUNG Dieses Gerat entspricht der europaischen Richtlinie 2012/19/EU uber elektrische und elektronische Gerate, bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), die den in der Europaischen Union geltenden Rechtsrahmen fur die Entsorgung und Wiederverwendung von Elektro- und Elektronik-Altgeraten bildet. Werfen Sie dieses Produkt nicht in die Mulltonne, sondern geben Sie es bei der nachstgelegenen Sammelstelle fur Elektro- und Elektronikschrott ab.
  • Page 22: Popis Ovládacího Panelu

    DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. PŘEJEME VÁM, ABYSTE BYLI S NAŠÍM VÝROBKEM SPOKOJENI. UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI NEJPRVE PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE A ULOŽTE JEJ NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. POPIS 1. Vstup vzduchu 2. Tělo zařízení...
  • Page 23: Důležitá Upozornění

    smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim byl poskytnut dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu spotřebiče nesmí provádět děti mladší 8 let a nesmí být ponechán bez dozoru. Spotřebič...
  • Page 24: Před Prvním Použitím

    Riziko požáru. Toto je FRITÉZA BEZ TUKU AIR FRYER. K přípravě pokrmů je zapotřebí malé množství oleje. Nádobu nenaplňujte olejem nebo tukem, protože by mohlo dojít k požáru. Ke spotřebiči nepoužívejte jiné příslušenství, než které doporučuje výrobce. Při vkládání a vyjímání potravin z fritézy vždy používejte ochranné tepelné štíty. Spotřebič používejte na rovném, stabilním a žáruvzdorném povrchu.
  • Page 25: Automatické Vypnutí

    • Vložte koš zpět do fritézy. • Po dokončení vaření zapípá fritéza. 9. Případně stiskněte Keep Warm. Stisknutím tlačítka (+) nebo (-) upravte čas. (1-60 minut). 10. Vyjměte košík z fritézy, dávejte pozor na horkou páru. 11. Potraviny vyjměte tak, že je vyklopíte nebo použijete chňapky nebo kleště/náčiní se silikonovou špičkou. 12.
  • Page 26 80ºC 120 min 180ºC 5 min Otřást 80ºC 8 min 200ºC 20 min Otřást 180ºC 15 min Otřást 150ºC 8 min Otřást 180ºC 12 min Otřást 180ºC 15 min 200ºC 3 min 80ºC 30 min Níže uvedené doporučené teploty a časy jsou založeny na doporučených množstvích a hmotnostech. Pokud použijete nižší...
  • Page 27: Čištění A Údržba

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před čištěním se ujistěte, že spotřebič vychladl a je odpojen od napájení. • Po vychladnutí spotřebiče a koše vyjměte koš ze spotřebiče (pokud jste tak ještě neučinili). vyprázdněte koš (pokud jste tak již neučinili). Pomocí rukojeti koše jej vyjměte. Pomocí houby a teplé mýdlové...
  • Page 28: Popis Ovládacieho Panelu

    ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER UPOZORNENIE PRED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNE PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽITIE. USCHOVAJTE NÁVOD NA BEZPEČNOM MIESTE NA BUDÚCE POUŽITIE. POPIS 1. Vstup vzduchu 2. Telo zariadenia 3. Ovládací panel 4.
  • Page 29: Dôležité Upozornenia

    dohľad alebo boli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú súvisiacim nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti mladšie ako 8 rokov a nesmú byť ponechané bez dozoru. Spotrebič a jeho napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí...
  • Page 30: Pred Prvým Použitím

    zápach alebo malé množstvo dymu. To je normálne u nových spotrebičov po ukončení výrobného procesu. Pražené suroviny vždy vkladajte do koša, aby sa nedostali do kontaktu s vykurovacími telesami. V prípade akejkoľvek poruchy alebo poškodenia spotrebič okamžite odpojte od siete a obráťte sa na autorizovanú technickú...
  • Page 31: Automatické Vypínanie

    NÁVOD NA VARENIE 1. Ak je kôš preplnený, jedlo sa pripečie nerovnomerne. 2. Pridaním malého množstva oleja do jedla bude chrumkavejšie. Použite nie viac ako 2 polievkové lyžice oleja. 3. Olejové spreje sú vynikajúce na nanášanie malých množstiev oleja rovnomerne na všetky potraviny. 4.
  • Page 32: Čistenie A Údržba

    200ºC 20 min Triasť 180ºC 15 min Triasť 150ºC 8 min Triasť 180ºC 12 min Triasť 180ºC 15 min 200ºC 3 min 80ºC 30 min TIPY NA VARENIE • Takmer každé jedlo, ktoré sa tradične varí v rúre, možno vyprážať na vzduchu. •...
  • Page 33 LIKVIDÁCIA VÝROBKU Tento výrobok je v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/ES o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (WEEE), ktorá stanovuje právny rámec Európskej únie pre recykláciu a opätovné použitie odpadových elektrických a elektronických zariadení. Nevyhadzujte tento spotrebič spoločne s netriedeným komunálnym odpadom. Využívanie zariadení...
  • Page 34: Biztonsági Előírások

    KÖSZÖNJÜK, HOGY ZELMER MÁRKÁT VÁLASZTOTTA. REMÉLJÜK ELÉGEDETT LESZ A TERMÉKÜNKKEL FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST. A HASZNÁLATI UTASÍTÁST KÉRJÜK BIZTONSÁGOS HELYEN MEGŐRIZNI, HOGY A KÉSZÜLÉK KÉSŐBBI HASZNÁLATA SORÁN IS RENDELKEZÉSRE ÁLLJON. LEÍRÁS 1. Levegő bemenet 2.
  • Page 35: Fontos Figyelmeztetések

    személyek is, akik nem ismerik a készüléket, vagy nincs tapasztalatuk vele, de kizárólag ha felügyelet alatt vannak, vagy ha előzetesen megtanították őket a készülék biztonságos használatára, és ha megértették a készülék használatával összefüggő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek kizárólag akkor végezhetik, ha elmúltak 8 évesek, és felügyelet alatt vannak.
  • Page 36: Az Első Használat Előtt

    Ez AIR FRYER ZSÍRMENTES SÜTŐ. Az ételek elkészítéséhez kis mennyiségű olajra van szükség. Ne töltse meg a tartályt olajjal vagy zsírral, mert ez tüzet okozhat. Ne használjon a készülékhez a gyártó által ajánlottaktól eltérő tartozékokat. Mindig viseljen hővédő edénytartót, amikor az ételt a sütőbe tesz, vagy onnan kiveszi. A készüléket sík, stabil és hőálló...
  • Page 37: Automatikus Kikapcsolás

    • Rázza fel vagy fordítsa meg az ételt. • Helyezze vissza a kosarat a légsütőbe. • A légsütő hangjelzést ad a főzés végén. 9. Opcionálisan nyomja meg a Melegen tartás gombot. Nyomja meg a (+) vagy (-) gombot az idő beállításához.
  • Page 38 Előre beállított programok ÜZEMMÓD HŐMÉRSÉKLET IDŐ RÁZÁSI EMLÉKEZ- TETŐ 175ºC 12 min RÁZ 180ºC 20 min RÁZ 200ºC 15 min RÁZ 80ºC 120 min 180ºC 5 min RÁZ 80ºC 8 min 200ºC 20 min RÁZ 180ºC 15 min RÁZ 150ºC 8 min RÁZ 180ºC...
  • Page 39: Tisztítás És Karbantartás

    kevés olajat a barnulás és ropogósság elősegítésére. • Friss zöldségek levegőn történő sütésekor ügyeljen arra, hogy teljesen megszáradjon, mielőtt feldobja olajos és levegős sütéssel a maximális ropogósság érdekében. • A légsütők kiválóan alkalmasak ételek, köztük pizza melegítésére. Az étel felmelegítéséhez állítsa be a hőmérsékletet 150ºC -ra 10 percig.
  • Page 40: Reguli De Siguranţă

    VĂ MULŢUMIM PENTRU ALEGEREA PRODUSELOR MARCA ZELMER. VĂ DORIM SĂ UTILIZAŢI DISPOZITIVUL CU PĂACERE. AVERTIZARE CITIŢI CU ATENȚIE INSTRUCŢIUNILE DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI. PĂSTRAȚI INSTRUCŢIUNILE LA LOC SIGUR PENTRU UTILIZARE VIITOARE. DESCRIERE 1. Admisia aerului 2. Corpul aparatului 3.
  • Page 41 sau mentale limitate sau neexperimentate şi cu lipsă de cunoştințe, cu condiția să sunt supravegheate sau au fost instruite în prealabil cu privire la modul de utilizare în siguranță a dispozitivului şi înţeleg riscurile asociate. Copiii nu se pot juca cu dispozitivul. Curățarea şi întreținerea dispozitivului nu trebuie efectuate de copii cu vârsta sub 8 ani şi nu trebuie lăsat nesupravegheat.
  • Page 42: Înainte De Prima Utilizare

    trageți de cablul de alimentare pentru a opri dispozitivul. Nu folosiți cablul de alimentare ca mâner. IMPORTANT. Când utilizați dispozitivul, lăsați un spațiu liber de cel puțin zece centimetri din toate părțile pentru a asigura o circulație suficientă a aerului. NU aşezați maşina sub dulapuri, în spatele jaluzelelor sau draperiilor.
  • Page 43 (+) sau (-). 7. Apăsați (REDARE/PAUZĂ) pentru a începe gătitul. 8. Când utilizați anumite setări prestabilite, Mementoul de agitare va apărea la jumătatea timpului de gătire. Friteuza va emite un bip și (SHAKE) va clipi pe afișaj. • Scoateți coșul din friteuza cu aer, având grijă la aburul fierbinte. •...
  • Page 44 Programe prestabilite TEMPERATURĂ TIMP AGITAȚI MEMENTO 175ºC 12 minute Scutura 180ºC 20 minute Scutura 200ºC 15 minute Scutura 80ºC 120 minute 180ºC 5 minute Scutura 80ºC 8 minute 200ºC 20 minute Scutura 180ºC 15 minute Scutura 150ºC 8 minute Scutura 180ºC 12 minute Scutura...
  • Page 45 mâncarea, setați temperatura la 150ºC timp de până la 10 minute. CURATENIE SI MENTENANTA • Asigurați-vă că Air Fryer este deconectată și răcită înainte de curățare. • Folosiți o cârpă curată și uscată pentru a curăța interiorul. Nu folosiți o cârpă umedă pentru a preveni pătrunderea apei în interiorul aparatului.
  • Page 46: Описание Панели Управления

    БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР МАРКИ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВАМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО С УДОВОЛЬСТВИЕМ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ. СОХРАНИТЕ ИХ В БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ОПИСАНИЕ 1. Воздухозаборник 2. Корпус устройства 3. Панель управления 4. Корзина для жарки...
  • Page 47: Важные Предупреждения

    сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, при условии, что они находятся под наблюдением или ранее получили инструкции о том, как безопасно использовать устройство и понимают связанные с этим риски. Дети не могут играться устройством. Очистка и техническое обслуживание...
  • Page 48: Перед Первым Использованием

    возгорания. Не накрывайте какие-либо части устройства тканью или подобным материалом, так как это может привести к перегреву. Риск пожара. Это БЕЗЖИРОВАЯ ФРИТЮРНИЦА AIR FRYER. Для приготовления продуктов требуется небольшое количество масла. Не наполняйте контейнер маслом или жиром, так как это может привести к пожару.
  • Page 49 • Нажмите Temp/Time один раз. Температура будет мигать на дисплее. Нажимайте кнопки (+) или (-) для регулировки температуры. (каждый раз, когда вы нажимаете, это 5ºC) • Нажмите Temp/Time еще раз. Время будет мигать на дисплее. Нажмите кнопки (+) или (-), чтобы настроить...
  • Page 50: Автоматическое Выключение

    АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ Если в аэрогриле нет активных программ приготовления, аэрогриль сбросит все настройки и перейдет в режим ожидания через 3 минуты бездействия. ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА 1. Если фритюрница перегреется, она автоматически выключится в целях безопасности. 2. Прежде чем снова использовать фритюрницу, дайте ей остыть. Предустановленные...
  • Page 51: Чистка И Обслуживание

    на воздухе. Большинство из них уже содержат масло и другие ингредиенты, улучшающие подрумянивание и хрустящую корочку. • Замороженные закуски очень хорошо обжариваются на воздухе. Для достижения наилучших результатов расположите их на подносе в один слой. • Если вы выкладываете продукты слоями, обязательно встряхивайте корзину наполовину (или переворачивайте...
  • Page 52: Инструкции За Безопасност

    БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЕТЕ ТЕЗИ НА БЕЗОПАСНО МЕСТО ЗА БЪДЕЩА РЕФЕРЕНЦИЯ. ОПИСАНИЕ 1. Входящ въздухопровод...
  • Page 53: Важни Предупреждения

    умствени способности или с липса на опит и знания, ако им е осигурен надзор или инструкции относно използването на уреда по безопасен начин и ако разбират свързаните с това опасности. Не позволявайте на деца да си играят с уреда. Почистването и поддръжката не трябва да се извършват...
  • Page 54 ВАЖНО. Когато работите с този уред за готвене с горещ въздух, оставете поне десет сантиметра свободно пространство от всички страни на фурната, за да осигурите адекватна циркулация на въздуха. НЕ поставяйте Вашия уред за готвене с горещ въздух под шкафове, щори или завеси. Риск...
  • Page 55 готвене с горещ въздух.. (FIG. 1) 3. Свържете щепсела на захранването към заземен стенен контакт. 4. Натиснете бутона за включване, за да включите уреда. 5. Изберете предварително зададената програма за готвене, като натиснете съответната иконка на дисплея. 6. По желание настройте температурата и времето. Можете да правите това по всяко време, докато...
  • Page 56: Автоматично Изключване

    течността по тези храни с четка, преди да пържите с горещ въздух. ДАВАНЕ НА ПАУЗА 1. Натиснете бутона „Старт/пауза“, за да направите пауза в готвенето. Уредът за готвене с горещ въздух ще спре да нагрява и ще мига, докато не натиснете бутона за възобновяване...
  • Page 57: Почистване И Поддръжка

    150ºC 8 минути Разбъркване 180ºC 12 минути Разбъркване 180ºC 15 минути 200ºC 3 минути 80ºC 30 минути СЪВЕТИ ЗА ГОТВЕНЕ • Почти всяка храна, която традиционно се приготвя във фурната, може да бъде пържена в уреда за готвене с горещ въздух. •...
  • Page 58 • Внимателно избършете външната част с влажна кърпа или кухненска хартия. • Никога не потапяйте уреда за готвене с горещ въздух във вода или друга течност. • Подсушете щателно всички части преди съхранение. • Съхранявайте уреда за готвене с горещ въздух на хладно и сухо място. ОТСТРАНЯВАНЕ...
  • Page 59: Правила Техніки Безпеки

    ДЯКУЄМО ЗА ВИБІР МАРКИ ZELMER. Бажаємо ВАМ ВИКОРИСТОВУВАТИ ПРИСТРІЙ ІЗ ЗАДОВОЛЕННЯМ. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПЕРЕД ЕКСПЛУАТУВАННЯМ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЇХ У БЕЗПЕЧНОМУ МІСЦІ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ. ОПИС 1. Вхід повітря 2. Корпус пристрою 3. Панель керування 4. Кошик для смаження...
  • Page 60 здібностями або з нестачею досвіду та знань, за умови, що вони знаходяться під наглядом або раніше отримали інструкції про те, як безпечно використовувати пристрій та розуміють пов’язані з цим ризики. Діти не можуть грати пристроєм. Очищення та технічне обслуговування пристрою не повинні здійснюватися...
  • Page 61: Перед Першим Використанням

    ВАЖЛИВО При використанні пристрою залиште вільний простір не менше десяти сантиметрів з усіх боків, щоб забезпечити достатню циркуляцію повітря. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ розміщувати машину під шафами, за жалюзі або фіранками. Ризик перегріву/ займання. Не накривайте будь-які частини пристрою тканиною або подібним матеріалом, оскільки це може призвести...
  • Page 62: Автоматичне Вимкнення

    налаштувати час (1-60 хвилин). (кожне натискання становить 1 хвилину) Примітка: Щоб швидко збільшити або зменшити час або температуру, натисніть і утримуйте кнопки (+) або (-). 7. Натисніть (ВІДТВОРЕННЯ/ПАУЗА), щоб розпочати приготування. 8. У разі використання певних попередніх налаштувань нагадування про струшування з’явиться в...
  • Page 63 ЗАХИСТ ВІД ПЕРЕГРІВУ 1. Якщо фритюрниця перегріється, вона автоматично вимкнеться з метою безпеки. 2. Перед повторним використанням дайте аерофритюрниці охолонути. Встановлені програми РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРА ЧАС СТРУСІТЬ НАГАДУВАННЯ 175ºC 12 хвилин Струсіть 180ºC 20 хвилин Струсіть 200ºC 15 хвилин Струсіть 80ºC 120 хвилин...
  • Page 64: Чищення Та Обслуговування

    • Кидайте їжу, яку ви готуєте з нуля, наприклад, картоплю фрі або інші овочі невелика кількість олії для підрум’янювання та хрусткості. • Смажачи свіжі овочі на повітрі, обов’язково висушіть їх, перш ніж кидати з олією та обсмажуванням на повітрі для забезпечення максимальної хрусткості. •...
  • Page 65: Karta Gwarancyjna

    NAZWA URZĄDZENIA: ....................... TYP, MODEL: ..........................DATA ZAKUPU: .......................... 1. Eurogama sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (KRS: 0000735164), wyłączny dystrybutor marki Zelmer w Polsce, udziela dobrowolnej gwarancji na stanowiące Państwa własność Urządzenie objęte niniejszą gwarancją (dalej jako: „Urządzenie”).
  • Page 66 9. Zgłaszając usterkę należy skontaktować się z Gwarantem poprzez Autoryzowany Serwis Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl lub dostarczyć Urządzenie do miejsca zakupu (punktu sprzedaży detalicznej). W przypadku dostarczenia Urządzenia do miejsca zakupu zgłoszenia do Autoryzowanego Serwisu Zelmer dokonuje sprzedawca detaliczny w...
  • Page 67 22. Autoryzowany Serwis Zelmer prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od ich dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@ zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności produktów oraz ich kosztu.
  • Page 76 Фритюрница / Фритюрница SERIES: ZAF. MOD: ZAF6500 220-240V~ 50-60 Hz 1500W TYPE: KZD55-150 Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · Spain 04/2023 WWW.ZELMER.COM...

Table of Contents