WINEMASTER WINESP40DUPRO Installation And Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for WINESP40DUPRO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VERSION 06
Notice d'installation
et d'utilisation
(À conserver précieusement)
Installation and
operating instructions
(To be kept preciously)
Montage- und
Bedienungsanleitung
(Kostbar aufbewahren)
INDICATIONS ON THE NAMEPLATE OF THE DEVICE :
o Model: ......................................
o Serial No.: ................................
o Date of purchase: ..............................
WINESP40DUPRO
29/10/2024
WINESP40DUPRO
29/10/2024
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WINESP40DUPRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WINEMASTER WINESP40DUPRO

  • Page 1 VERSION 06 29/10/2024 Notice d’installation et d’utilisation (À conserver précieusement) Installation and WINESP40DUPRO operating instructions (To be kept preciously) Montage- und Bedienungsanleitung (Kostbar aufbewahren) INDICATIONS ON THE NAMEPLATE OF THE DEVICE : o Model: ……………………………….. 29/10/2024 o Serial No.: …………………………..
  • Page 2: Table Of Contents

    ISOLATION DES MURS, DU PLAFOND ET DU PLANCHER ......10 3.6.2 LA PORTE ..............10 3.6.3 ISOLATION DES AUTRES ÉLÉMENTS ..........10 INSTALLATION DU CLIMATISEUR WINEMASTER® ....... 11 LISTE DU MATÉRIEL À PRÉVOIR ........11 MISE EN PLACE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ......11 4.2.1 MISE EN PLACE ............11 4.2.2...
  • Page 3: Introduction

    De sa conception à sa commercialisation, tout a été mis en œuvre afin de vous offrir un produit exclusif et de très grande qualité. Fruit du travail de toute une équipe qui trouve dans cette philosophie une motivation toujours plus grande de vous satisfaire, nous espérons que votre climatiseur WINEMASTER ®...
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    électriques ou un danger d'incendie. • Veillez à installer un disjoncteur de perte de terre. Ne pas installer un disjoncteur de perte de terre peut entraîner des décharges électriques ou un incendie. WINESP40DUPRO Page 4...
  • Page 5 été formées à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Maintenez les enfants à distance afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil WINESP40DUPRO Page 5...
  • Page 6: Caractéristiques Générales

    Pas de formation de givre ailleurs que sur l’évaporateur. Dégivrage automatique, d’où un rendement frigorifique maximal. Répartition du froid améliorée par le mouvement d’air continu, pas de stratification de l’air. La circulation de l’air permet un retour rapide à la température présélectionnée. WINESP40DUPRO Page 6...
  • Page 7: Encombrement

    • Unité extérieure Vue de côté Vue de face • Unité intérieure Vue de face Vue de côté • Boîtier thermostat Vue de face Vue de côté • Boîtier de branchement Vue de face Vue de côté WINESP40DUPRO Page 7...
  • Page 8: Aménagement

    Veuillez bien prendre en compte les longueurs de câbles fournis entre les boîtiers et les unités. Vers boîtier thermostat Attention Longueur de câble 2m Vers unité Vers unité intérieure extérieure Longueur de câble 2m Câble non fourni Vers alimentation générale Câble non fourni WINESP40DUPRO Page 8...
  • Page 9: Isolation Du Local

    VERSION 06 29/10/2024 ISOLATION DU LOCAL Elle est déterminante pour un bon fonctionnement du climatiseur WINEMASTER ® . Une isolation adéquate contribuera à assurer une meilleure stabilité de la température et de l’hygrométrie. Le tableau ci-dessous (choix de l’isolation) permet de déterminer le type et l’épaisseur d’isolant nécessaires en fonction du volume intérieur de la cave pour une température intérieure de 12°C.
  • Page 10: Isolation Des Murs, Du Plafond Et Du Plancher

    - Isoler la porte existante avec un isolant du même type que pour les parois du local et intercaler un joint d'étanchéité (en mousse par exemple) entre le battant et le dormant de la porte, sur toute sa périphérie. - Utiliser une porte isotherme WINEMASTER ® , garnie de mousse polyuréthane avec un joint d'étanchéité...
  • Page 11: Installation Du Climatiseur Winemaster

    VERSION 06 29/10/2024 4 INSTALLATION DU CLIMATISEUR WINEMASTER® LISTE DU MATÉRIEL À PRÉVOIR Un cordon 4G1.5mm² pour le raccordement de l’unité extérieure Un cordon 3G1.5mm² pour le raccordement du boitier de branchement Des tuyaux de cuivre 1/4" et 3/8" pour le raccordement frigorifique De la visserie et de l’outillage pour la fixation de l’unité...
  • Page 12: Mise En Place Avec Pieds En Caoutchouc

    Étape 3 : Glisser les pieds en caoutchouc entre la tête et la Étape 2 : Visser les vis fournies rondelle des vis puis serrer à sur les écrous cage l’aide de l’écrou L’appareil est maintenant prêt à être posé au sol WINESP40DUPRO Page 12...
  • Page 13: Flux D'air

    S’assurer de choisir l’endroit idéal pour avoir une longueur de gaine la plus courte possible (14m max au total / réduire de 1m par nombre de coude) Rayon des coudes ≥ 175 mm Ne pas réduire la section des gaines WINESP40DUPRO Page 13...
  • Page 14: Flux D'air

    VERSION 06 29/10/2024 4.3.2 FLUX D’AIR SOUFFLAGE ASPIRATION 4.3.3 EXEMPLE DE MONTAGE DE L’UNITE INTERIEURE Installation sur le local climatisé Installation à côté du local climatisé WINESP40DUPRO Page 14...
  • Page 15: Raccordement Des Tuyauteries

    Longueur des liaisons (m) Lorsque l'ensemble fonctionne correctement, avant de débrancher les raccords de tuyauteries, il faut desserrer à fond les vannes de raccordement. On peut ensuite débrancher les liaisons et remettre les bouchons sur les vannes. WINESP40DUPRO Page 15...
  • Page 16: Raccordement Électrique

    Étape 1 : Dévisser et retirer la plaque et l’unité extérieure en passant par le serre- d’accès électrique de l’unité extérieure. câble, avec le cordon 4G1.5 (non fourni) suivant schéma de câblage (voir chapitre 4.5.4, p 18). Étape 3 : Refermer l’unité extérieure. WINESP40DUPRO Page 16...
  • Page 17: Raccordement De L'unité Intérieure

    (voir Étape 4 : Refermer le capot. chapitre 4.5.4, p 18). 4.5.3 RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION Le boîtier de raccordement doit être raccordé à une ligne électrique monophasée protégée par un disjoncteur bipolaire 230V - 16A. WINESP40DUPRO Page 17...
  • Page 18: Schéma De Câblage

    VERSION 06 29/10/2024 4.5.4 SCHÉMA DE CÂBLAGE WINESP40DUPRO Page 18...
  • Page 19: Mise En Place De L'écoulement Des Condensats

    Attention ® 5 MISE EN SERVICE DU CLIMATISEUR WINEMASTER Le thermostat affiche la température de l’air à l’intérieur du local climatisé, dans une fourchette de 2°C. Le thermostat est réglé d’usine sur la température de consigne de 12°C. Au moment de la mise en service du climatiseur, il convient de vérifier et, le cas échéant, de modifier cette température en suivant la...
  • Page 20: Mode Veille

    Le thermostat est programmé pour effectuer, à intervalle régulier, un dégivrage automatique. Cela se traduit par l’arrêt du compresseur, le ventilateur de l’unité intérieure continuant à fonctionner en petite vitesse. Les condensats éventuels, résultant du dégivrage, seront évacués par le tuyau prévu à cet effet. WINESP40DUPRO Page 20...
  • Page 21: Entretien Et Maintenance Du Climatiseur Winemaster

    Filtre encrassé = climatiseur endommagé → Contrôler et dégager les ouvertures régulièrement Attention Ouverture bouchée = climatiseur endommagé → TUYAU D’ÉVACUATION DES CONDENSATS Vérifier qu’il ne soit pas obstrué et le nettoyer au moins une fois par an. WINESP40DUPRO Page 21...
  • Page 22: Information Sur Les Sécurites De L'appareil

    à une fuite…). Cependant, s’agissant d’un dispositif à réarmement automatique, il convient dans le cas où le problème persiste d’arrêter le climatiseur jusqu’à l’intervention d’un technicien. WINESP40DUPRO Page 22...
  • Page 23: La Garantie

    GARANTIE CONTRACTUELLE DE 2 ANS garanti 2 ans Le climatiseur est contre tout défaut de fabrication. Durant la période de garantie contractuelle, WINEMASTER ® remplacera toute pièce reconnue défectueuse. Selon les cas, le service après-vente WINEMASTER ®...
  • Page 24 WALL, CEILING AND FLOOR INSULATION ........32 3.6.2 THE DOOR ..............32 3.6.3 ISOLATION FROM OTHER ELEMENTS ..........32 INSTALLING THE WINEMASTER® AIR CONDITIONER ......33 LIST OF EQUIPMENT TO BE BROUGHT ......... 33 SETTING UP THE OUTDOOR UNIT ........33 4.2.1 SET-UP ..............33 4.2.2...
  • Page 25: Introduction

    29/10/2024 INTRODUCTION You have just purchased a WINEMASTER® air conditioner and we thank you for the trust you have placed in you. From its design to its marketing, everything has been done to offer you an exclusive and very high quality product.
  • Page 26: Safety Precautions

    Improper grounding can cause electric shocks. • Check the condition of the power cable after installation or repair • Do not pull on the cable to disconnect the machine • Unplug the machine before performing maintenance, repairs, or any other interventions. WINESP40DUPRO Page 26...
  • Page 27 Keep children at a distance to ensure they don't play with the device WINESP40DUPRO Page 27...
  • Page 28: General Features

    No frost formation anywhere other than on the evaporator. Automatic defrosting, resulting in maximum cooling efficiency. Improved cold distribution by continuous air movement, no air stratification. The air circulation allows a quick return to the pre-selected temperature. WINESP40DUPRO Page 28...
  • Page 29: Space Requirements

    VERSION 06 29/10/2024 SPACE REQUIREMENTS • Outdoor Unit Side view Front view • Indoor Unit Front view Side view • Thermostat box Front view Side view • Junction box Front view Side view WINESP40DUPRO Page 29...
  • Page 30: Development

    Please take into account the cable lengths provided between the enclosures and the units. To thermostat box Cable length 2m Attention To outdoor unit To indoor unit Cable not included Cable length 2m To general power supply Cable not included WINESP40DUPRO Page 30...
  • Page 31: Room Insulation

    6. INSULATED DOOR IMPORTANT The validity of the warranty of the WINEMASTER® air conditioner is linked to the strict observance of the values of the table (choice of insulation) for all the walls of the room (including floor, ceiling and door) as well as to the perfect continuity of the insulation and to an installation in accordance with the instructions.
  • Page 32: Wall, Ceiling And Floor Insulation

    - Insulate the existing door with insulation of the same type as for the walls of the room and insert a gasket (foam for example) between the hinge and the frame of the door, along its entire periphery. - Use a WINEMASTER® insulated door, lined with polyurethane foam with a gasket around its periphery. Top view...
  • Page 33: Installing The Winemaster® Air Conditioner

    VERSION 06 29/10/2024 4 INSTALLING THE WINEMASTER® AIR CONDITIONER LIST OF EQUIPMENT TO BE BROUGHT A 4G1.5mm² cord to connect the outdoor unit A 3G1.5mm² cord to connect the connection box 1/4" and 3/8" copper pipes for refrigeration connection Screws and tooling to fix the outdoor unit SETTING UP THE OUTDOOR UNIT 4.2.1 SET-UP...
  • Page 34: Installation With Rubber Feet

    Step 3: Slide the rubber feet between the head and the screw Step Screw supplied washer and tighten it with the screws onto the cage nuts It is now ready to be placed on the ground WINESP40DUPRO Page 34...
  • Page 35: Airflow

    Make sure to choose the ideal place to have the shortest possible duct length (14m max in total / reduce by 1m per number of elbows) Elbow radius≥ 175 mm Do not reduce the cross-section of the ducts WINESP40DUPRO Page 35...
  • Page 36: Airflow

    VERSION 06 29/10/2024 4.3.2 AIR FLOW BLOWING ASPIRATION 4.3.3 EXAMPLE OF INDOOR UNIT ASSEMBLY Installation in the air-conditioned room Installation next to the air-conditioned room WINESP40DUPRO Page 36...
  • Page 37: Pipe Connection

    1000 Pipe length (m) When the system is working properly, before disconnecting the pipe connections, the connection valves must be loosened thoroughly. The connections can then be disconnected, and the plugs can be replaced on the valves. WINESP40DUPRO Page 37...
  • Page 38: Electrical Connection

    Step 1: Unscrew and remove the electrical outdoor unit via the cable tie, with the 4G1.5 access plate from the outdoor unit. cord (not included) according to the wiring diagram (see chapter 4.5.4, p 41). Step 3: Close the outdoor unit. WINESP40DUPRO Page 38...
  • Page 39: Connecting The Indoor Unit

    Step 4: Close the cover. (see chapter 4.5.4, p 41). 4.5.3 CONNECTION TO THE POWER SUPPLY The junction box must be connected to a single-phase power line protected by a 230V - 16A two-pole circuit breaker. WINESP40DUPRO Page 39...
  • Page 40: Wiring Diagram

    VERSION 06 29/10/2024 4.5.4 WIRING DIAGRAM OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT WINESP40DUPRO Page 40...
  • Page 41: Setting Up The Condensate Drain

    There is a risk that the drip tray will overflow if the hose is not directed downwards. Attention ® 5 COMMISSIONING OF THE WINEMASTER AIR CONDITIONER The thermostat displays the air temperature inside the air-conditioned room, within a range of 2°C. The thermostat is set to a temperature of 12°C from the factory.
  • Page 42: Standby Mode

    The thermostat is programmed to automatically defrost at regular intervals. This results in the compressor shutting down, with the indoor unit's fan continuing to run at low speeds. Any condensate resulting from defrosting will be discharged through the hose provided for this purpose. WINESP40DUPRO Page 42...
  • Page 43: Care And Maintenance Of The Winemaster ® Air Conditioner

    VERSION 06 29/10/2024 ® 6 CARE AND MAINTENANCE OF THE WINEMASTER CONDITIONER Before working on the machine, make sure it is unplugged. Warning 6.1 CLEANING THE FILTER AND OUTDOOR UNIT The outdoor unit is equipped with a reusable and washable filter.
  • Page 44: Device Safety Information

    However, since this is an automatic reset device, if the problem persists, it is advisable to turn off the air conditioner until a technician intervenes. WINESP40DUPRO Page 44...
  • Page 45: The Warranty

    In the event of a refrigeration breakdown, WINEMASTER® may request a return to the workshop for repair, following the diagnosis carried out by the qualified dealer or his representative. The equipment must be packed and made available to the WINEMASTER ®...
  • Page 46 DÄMMUNG VON WÄNDEN, DECKE UND BODEN ........55 3.6.2 DIE TÜR ..............55 3.6.3 DÄMMUNG DER ÜBRIGEN ELEMENTEN ..........55 INSTALLATION DER WINEMASTER® KLIMAANLAGE ......56 LISTE DES BENÖTIGTEN MATERIALS ........56 EINRICHTEN DER AUSSENEINHEIT ........56 4.2.1 EINBAU ..............56 4.2.2...
  • Page 47: Einleitung

    VERSION 06 29/10/2024 EINLEITUNG Sie haben gerade eine WINEMASTER-Klimaanlage® gekauft und wir danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Vom Design bis zum Marketing wurde alles getan, um Ihnen ein exklusives und sehr hochwertiges Produkt anzubieten. Als Ergebnis der Arbeit eines ganzen Teams, das in dieser Philosophie eine immer größere Motivation findet, Sie zufrieden zu stellen, hoffen wir, dass Ihre WINEMASTER-Klimaanlage®...
  • Page 48: Sicherheitsvorkehrungen

    • Wenn die Klimaanlage nicht richtig funktioniert (z. B. Brandgeruch usw.), schalten Sie die Stromversorgung des Geräts aus und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. Wenn der Betrieb unter solchen Umständen aufrechterhalten wird, kann dies zu Ausfällen, Stromschlägen oder Brandgefahr führen. WINESP40DUPRO Page 48...
  • Page 49 Zuhause, die dann in die Einheit eingehen können. Einmal innen, können diese Tiere Fehlfunktionen, Rauch oder Feuer verursachen, wenn sie mit elektrischen Teilen in Berührung kommen. • Stellen Sie keine Gegenstände in der Nähe des Innengeräts ab. WINESP40DUPRO Page 49...
  • Page 50 Fähigkeiten oder mangelnden Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtig oder in der Benutzung des Geräts geschult. Halten Sie Kinder auf Abstand, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen WINESP40DUPRO Page 50...
  • Page 51: Allgemeine Eigenschaften

    BELÜFTETE KÄLTE ODER "NO FROST" (schematische Darstellung) Die Vorteile der belüfteten Kältetechnik: Keine Frostbildung außer am Verdampfer. Automatisches Abtauen, was zu einer maximalen Kühleffizienz führt. Verbesserte Kälteverteilung durch kontinuierliche Luftbewegung, keine Luftschichtung. Die Luftzirkulation ermöglicht eine schnelle Rückkehr zur vorgewählten Temperatur. WINESP40DUPRO Page 51...
  • Page 52: Platzbedarf

    VERSION 06 29/10/2024 PLATZBEDARF • Außeneinheit Seitenansicht Vorderansicht • Inneneinheit Vorderansicht Seitenansicht • Thermostatgehäuse Vorderansicht Seitenansicht • Anschlussdose Vorderansicht Seitenansicht WINESP40DUPRO Page 52...
  • Page 53: Anordnung

    Bitte die Länge der im Lieferumfang enthaltenen Kabel zwischen den Gehäusen und den Einheiten beachten Zur Thermostatgehäuse Kabellänge 2m ACHTUNG Zum Außengerät Zur Inneneinheit Kabel (nicht im Kabellänge 2m Lieferumfang enthalten) Zur Hauptstromversorgung Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) WINESP40DUPRO Page 53...
  • Page 54: Raumdämmung

    VERSION 06 29/10/2024 RAUMDÄMMUNG Die Raumdämmung ist für den optimalen Betrieb der WINEMASTER ® Klimaanlage entscheidend. Eine angemessene Dämmung trägt zu einer besseren Stabilität der Temperatur- und Feuchtewerte bei. Nachstehende Tabelle (Wahl der Dämmstoffe) gibt eine Übersicht, welche Art von Dämmstoff und welche Dicke in Abhängigkeit vom Raumvolumen des Kellers für eine Innentemperatur von 12 °C gewählt werden...
  • Page 55: Dämmung Von Wänden, Decke Und Boden

    - Isolierung der vorhandenen Tür mit einem Dämmstoff des gleichen Typs, der auch für die Wände des Raums gewählt wurde, in Kombination mit einer Dichtung (z. B. aus Schaumstoff) zwischen Türblatt und Zarge, die die gesamte Tür umschließt. - Einbau einer WINEMASTER ® Klimatür mit Polyurethan-Kern und umlaufender Dichtung.
  • Page 56: Installation Der Winemaster® Klimaanlage

    VERSION 06 29/10/2024 INSTALLATION DER WINEMASTER® KLIMAANLAGE LISTE DES BENÖTIGTEN MATERIALS Kabel des Typs 4G1,5 mm² zur Verkabelung der externen Einheit Kabel des Typs 3G1,5 mm² zur Verkabelung des Anschlussgehäuses Kupferrohre 1/4" und 3/8" zum Anschluss des Kühlkreislaufs Schrauben und Werkzeuge zur Befestigung der externen Einheit EINRICHTEN DER AUSSENEINHEIT 4.2.1...
  • Page 57: Montage Mit Gummifüsse

    Ausrichtung wie auf dem Bild) Schritt Schieben Schritt 2: Schrauben Sie die Gummifüße zwischen Kopf und mitgelieferten Schrauben auf die Unterlegscheibe und ziehen Sie Käfigmuttern sie mit der Mutter fest Der SP40 ist nun bereit, auf den Boden gelegt zu werden WINESP40DUPRO Page 57...
  • Page 58: Luftstrom

    Stellen Sie sicher, dass Sie den idealen Ort wählen, um die kürzest mögliche Kanallänge zu haben (insgesamt maximal 14 m / reduzieren Sie um 1 m pro Anzahl der Bögen) Winkelradius≥ 175 mm Verringern Sie nicht den Querschnitt der Kanäle WINESP40DUPRO Page 58...
  • Page 59: Luftstrom

    VERSION 06 29/10/2024 4.3.2 LUFTSTROM AUSGEBLASENE LUFT ANGESAUGTE LUFT 4.3.3 BEISPIEL FÜR DIE MONTAGE DER INNENEINHEIT Installation im klimatisierten Raum Installation neben dem klimatisierten Raum WINESP40DUPRO Page 59...
  • Page 60: Anschluss Der Leitungen

    Flüssigkeitsmänge in Bezug der Länge der Leitungen zwischen der Innen- und Außeneinheit 1000 Länge der Leitungen (m) Bei ordnungsgemäßer Funktion der Anlage die Anschlussventile vollständig öffnen, bevor Sie die Rohranschlüsse lösen. Anschließend können die Verbindungsleitungen abgenommen und die Ventile mit einem Stopfen verschlossen werden. WINESP40DUPRO Page 60...
  • Page 61: Elektrischer Anschluss

    4G1,5 (nicht im Lieferumfang enthalten) gemäß Schritt 1: Schrauben Sie die Abdeckplatte Anschlussplan (siehe Kapitel 4.5.4, S.17) mit elektrischen Anschlüsse dem Anschlussgehäuse verbinden. Kabel durch externen Einheit lösen und die Platte die Stopfbuchse führen. abnehmen. Schritt 3: Schließen Sie das Außengerät. WINESP40DUPRO Page 61...
  • Page 62: Anschluss Der Inneneniheit

    Schritt 3: Kabel gemäß Anschlussplan anschließen Schritt 4: Seitenplatte (siehe Kapitel 4.5.4, p 18). wieder schließen. 4.5.3 ANSCHLUSS DER STROMVERSORGUNG Der Anschlussgehäuse muss an eine einphasige Stromversorgung angeschlossen werden, die durch einen zweipoligen Schutzschalter 230V - 16A gesichert ist. WINESP40DUPRO Page 62...
  • Page 63: Schaltplan

    VERSION 06 29/10/2024 4.5.4 SCHALTPLAN AUßENEINHEIT INNENEINHEIT WINESP40DUPRO Page 63...
  • Page 64: Installation Des Kondensatablaufs

    Abwasserkanal oder in einen Eimer angeschlossen werden, der regelmäßig geleert werden muss Das Abflussrohr darf nicht verklemmt sein oder nach oben geschlungen werden! Es besteht die Gefahr, dass die Auffangschale überläuft, wenn der Schlauch nicht nach Achtung unten gerichtet ist. WINESP40DUPRO Page 64...
  • Page 65: Inbetriebnahme Der Winemaster-Klimaanlage

    VERSION 06 29/10/2024 ® INBETRIEBNAHME DER WINEMASTER-KLIMAANLAGE Der Thermostat zeigt die Lufttemperatur im klimatisierten Raum an, in einer Spanne von 2 °C. Werkseitig wird der Thermostat auf eine Solltemperatur von 12 °C eingestellt. Bei Inbetriebnahme der Klimaanlage sollte die eingestellte Temperatur geprüft und gegebenenfalls nach dem in §5.2.1 auf S. 19 beschriebenen Verfahren angepasst werden.
  • Page 66: Standby-Betrieb

    Die Programmierung des Thermostats sieht einen automatischen Abtauzyklusvor, der in regelmäßigen Abständen gestartet wird. In diesem Abtauzyklus wird der Kompressor ausgeschaltet, das Gebläse der innen Einheit läuft mit langsamer Geschwindigkeit weiter. Das Kondenswasser, das sich möglicherweise beim Abtauen ansammelt, wird über den dafür vorgesehenen Schlauch abgeleitet. WINESP40DUPRO Page 66...
  • Page 67: Wartung Und Instandhaltung Der Winemaster Klimaanlage

    VERSION 06 29/10/2024 ® WARTUNG UND INSTANDHALTUNG DER WINEMASTER KLIMAANLAGE Vergewissern Sie sich vor jeglichen Arbeiten am Gerät, dass die Stromversorgung unterbrochen ist. Warnung REINIGUNG DES FILTERS UND DER AUSSENEINHEIT In der Außen Einheit befindet sich ein waschbaren und wiederverwendbaren Filter.
  • Page 68: Informationen Zur Gerätesicherheit

    Außentemperatur bei Start zu niedrig, defektes Gebläse in der externen Einheit, mangelndes Kältemittel aufgrund eines Lecks, ...). Durch die Rückstellautomatik wird das Gerät bei Auslösen der Niederdrucksicherung systematisch wieder in Gang gesetzt. Bei anhaltender Störung muss die Klimaanlage daher manuell ausgeschaltet und ein Techniker hinzugezogen werden. WINESP40DUPRO Page 68...
  • Page 69: Garantie

    Funktionsfähigkeit Klimaanlage ergeben. Garantieanspruch beschränkt sich ausschließlich auf das von WINEMASTER ® gelieferte Produkt. Die hohe Bedeutung, die die Europäische Gemeinschaft dem Umweltschutz und der Abfallentsorgung zuspricht, findet in der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) Ausdruck.

Table of Contents