Page 5
Please check the scope of delivery after purchase. Make sure that all parts are present and not defective. If the delivery is incomplete and/or parts are damaged, do not use the radio controlled clock. Contact the service department (see "Warranty case processing").
Page 6
children Children children small children...
Page 10
Please do not move the radio-controlled clock during the reception process. During radio reception no settings and button operations are possible.
Page 23
Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind. Sollte die Lieferung unvollständig und/oder Teile beschädigt sein, benutzen Sie die Funkuhr nicht. Wenden Sie sich an die Serviceabteilung (siehe "Abwicklung im Garantiefall"). ...
Page 28
Bitte bewegen Sie die Funkuhr während des Empfangsvorgangs nicht. Während des Funkempfangs sind keine Einstellungen und Tastenbedienungen möglich.
Page 42
Veuillez, s´il vous plait, vérifier le contenu de la livraison après votre Achat. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en bonne état. En cas de livraison incomplète ou d´endommagement, n´utilisez en aucun cas le réveil radio piloté. Veuillez-vous retourner vers notre service de réclamation. (Voir démarche à...
Page 61
Controleer direct na aankoop de leveringsomvang. Controleer of alle delen aanwezig zijn. Controleer alle onderdelen op eventuele schade. Als de levering niet compleet is en/of onderdelen beschadigd zijn, gebruik de draadloze klok dan niet. Neem contact op met de serviceafdeling zie ("Afhandeling bij garantie").
Page 66
Beweeg de draadloze klok niet tijdens deze ontvangstpoging. Tijdens ontvangst van het radiosignaal is radio-ontvangst niet mogelijk en kunnen ook de toetsen niet bediend worden. om de instelling te bevestigen...
Page 67
. De verdwijnt uit het display ...
Page 80
Po zakupie towaru sprawdzić zawartość opakowania. Upewnić się, czy wszystkie części znajdują się w środku i czy nie są uszkodzone. Jeżeli stwierdzicie Państwo, że opakowanie jest niekompletne i/lub części są uszkodzone, to wówczas nie należy używać zegarka radiowego. Prosimy skontaktować się z działem obsługi klienta (patrz "Postępowanie gwarancyjne").
Page 81
dziecmi dzieci dzieci dzieci...
Page 85
Podczas procesu odbierania nie poruszać zegarem. Podczas odbioru radiowego żadne przyciski nie działają i dokonanie jakichkolwiek ustawień jest niemożliwe.
Page 99
Po zakoupení, prosíme, zkontrolujte obsah balení. Ujistěte se, že jsou všechny díly k dispozici a nejsou poškozené. Pokud obsah balení není úplný a/nebo jsou poškozené díly, hodiny řízené rádiovým signálem nepoužívejte. Obraťte se na zákaznickou službu (viz "Vyřízení v případě záruky"). ...
Page 117
Skontrolujte prosím po nákupe rozsah dodávky. Presvedčte sa, či sú k dispozícii všetky časti a či nie sú poškodené. Ak je dodávka nekompletná a/alebo sú niektoré časti poškodené, rádiové hodiny nepoužívajte. Obráťte sa na zákaznícke oddelenie (pozrite „Postup v prípade reklamácie“). ...
Page 122
Počas prijímacieho procesu prosím nehýbte s rádiovými hodinami. Počas prijímania rádiového signálu nie sú možné žiadne nastavenia ani práca s tlačidlami.
Page 135
Por favor compruebe el contenido después de la compra. Asegúrese de que todas las piezas estén presentes y no defectuosas. Si la entrega está incompleta y/o piezas están defectuosas, no utilice el reloj radiocontrolado. Póngase en contacto con el servicio técnico (vea "Procedimiento en caso de garantía").
Page 140
Por favor, no mueva el reloj radiocontrolado durante el proceso de recepción. Durante la recepción de la señal de radio, no es posible realizar ajustes ni operar los botones.
Page 155
Kontrollér leveringsomfanget efter købet. Vær sikker på, at alle delene medfølger og ikke er defekte. Hvis leveringen er ufuldstændig og/eller dele er beskadiget, så anvend ikke radiouret. Henvend dig i stedet til serviceafdelingen (se "Håndtering af garantisager"). ...
Page 160
Bevæg ikke radiouret, mens modtagelsen er i gang. Mens signalmodtagelsen er i gang, er det ikke muligt at betjene knapperne eller foretage indstillinger.
Need help?
Do you have a question about the 4-LD5541-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers