Page 1
SF 7040 IN Stand Fan Επιδαπέδιος Ανεμιστήρας Вентилатор на Стойка IN STR UC TION M ANUAL ΒΙΒΛΙΟ Ο ΔΗΓ ΙΩ Ν ИНСТ РУКЦ ИИ ЗА ЕК СПЛ ОА Т А ЦИ Я...
BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. Thank you for purchasing this Singer® fan. Each unit has been manufactured to ensure safety and reliability. Before the fi rst use, please read these instructions carefully and retain them for future reference.
Page 3
12. Do not attempt to dismantle any part of the fan. This should only be done at a Singer® service center. 13. Never leave the device unattended during use. 14. The appliance is intended for household use only.
2. Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, return the appliance to a SINGER service center for examination, repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appliance.
ENGLISH PARTS DESCRIPTION Front guard Fan blade Blade fastening screw Fixation screws for rear guard Rear guard Handle Motor shaft Speed control switch Oscillation knob 10. Motor unit 11. Connecting screw and nut 12. Height adjustment pipe 13. Height adjust knob 14.
Page 6
ENGLISH ASSEMBLY INSTRUCTIONS ** Please assemble correctly by the following order when using. The stand assembly • Put the standing shaft into the center of standing base. • Place the weight support to the bottom of the base. Tighten the weight support to the base with fastener and base locking screw.
Importer: G.E. DIMITRIOU S.M.SA 1, KANAKIDI-KOSMERIDI STR , 17676 KALLITHEA, ATHENS, GREECE Declare that the product information as below: Information to identify SF 7040 IN (TYPE: FD-40M/FN-108774.4) to which the information relates to [Stand Fan] Operating Voltage: 220-240V ~ 50/60Hz...
Page 8
ENGLISH Satisfi es the requirements of the Council Directives: COMMISSION REGULATION (EU) 206/2012 of 6 March 2012 and Amending COMMISSION REGULATION (EU) 2016/2282 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans. Disposal of old Electrical &...
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα της Singer. Κάθε προϊόν έχει κατασκευαστεί για να διασφαλίσει ασφάλεια και αξιοπιστία. Πριν την πρώτη χρήση, παρακαλούμε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και να τις κρατήσετε...
Page 10
βρεγμένα χέρια. 12. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα του ανεμιστήρα. Αυτό μπορεί να γίνει μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις SINGER®. 13. Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί χωρίς επιτήρηση. 14. Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.
Page 11
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19. Μην αποθηκεύετε ή λειτουργείτε τη συσκευή σε μη στεγασμένους χώρους. 20. Αποθηκεύστε τη συσκευή σε χώρο χωρίς υγρασία, μη προσβάσιμο από παιδιά μέσα στην συσκευασία της. 21. Ποτέ μην επιχειρήσετε να βάλετε το δάχτυλό σας ή κάποιο άλλο αντικείμενο μέσα στο κάλυμμα της φτερωτής ή να ακουμπήσετε...
Page 12
εάν το προϊόν δυσλειτουργεί ή έχει πέσει ή έχει υποστεί βλάβη με οποιονδήποτε τρόπο. Θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ή να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα...
Page 14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ **Παρακαλούμε συναρμολογήστε με την ακοόλουθη σειρά Συναρμολόγηση βάσης και ορθόκεντρου άξονα. • Τοποθετήστε τον ορθόκεντρο άξονα στο κέντρο της βάσης. • Τοποθετήστε το αντίβαρο στο κάτω μέρος της βάσης και ασφαλίστε με τη ροδέλα και τη βίδα ασφάλισης βάσης. Συναρμολόγηση...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Τοποθετήστε το φις στην πρίζα. Περιστροφή: Προκειμένου να ενεργοποιήσετε την αυτόματη περιστροφή του ανεμιστήρα πιέστε τον διακόπτη περιστροφής προς τα κάτω. Για να απενεργοποιήσετε την λειτουργία αυτόματης περιστροφής τραβήξτε τον διακόπτη περιστροφής προς τα πάνω. Γωνίες κλίσης: μπορείτε να προσαρμόσετε τον ανεμιστήρα στο επιθυμητό...
Page 16
Εισαγωγέας: ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Γ.Ε. Μ.Α.Ε.Ε. ΚΑΝΑΚΙΔΗ ΚΟΣΜΕΡΙΔΗ 1, 17676 ΚΑΛΛΙΘΕΑ Δηλώνει ότι οι πληροφορίες του προϊόντος παρακάτω: Το προϊόν με ονομασία SF 7040 IN (ΤΥΠΟΣ: FD-40M/FN-108774.4) Το οποίο αφορούν οι παρακάτω πληροφορίες (Ανεμιστήρας δαπέδου) Τάση λειτουργίας: 220-240V ~ 50/60Hz Κατανάλωση ενέργειας: 50W Περιγραφή...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων). Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε...
Page 18
МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА ПРЕДИ УПОТРЕБА И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ. Благодарим ви, че закупихте вентилатора Singer. Всеки продукт е създаден, за да гарантира безопасност и надеждност. Преди първа употреба, моля, прочетете внимателно тези инструкции и ги запазете за бъдещи...
Page 19
12. Не се опитвайте да разглобявате която и да е част от вентилатора. Това може да се направи само от оторизиран сервиз на SINGER®. 13. Никога не оставяйте уреда да работи без надзор. 14. Уредът е предназначен само за домашна употреба.
не функционира добре или е бил изпуснат или повреден по някакъв начин. Трябва да се свържете с оторизиран сервизен център на SINGER или да се свържете с SINGER Обслужване на клиенти. Не се опитвайте да разглобявате която и да е част от вентилатора.
Page 21
БЪЛГАРСКИ ЧАСТИ НА УСТРОЙСТВОТО 1. Предна защитна мрежа 2. Перка на вентилатора 3. Крила гайка 4. Фиксиращи винтове на задната защитна решетка 5. Задна защитна мрежа 6. Дръжка 7. Вал на двигателя 8. Превключвател на скоростта 9. Превключвател за въртене 10.
Page 22
БЪЛГАРСКИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ **Моля, сглобете в следния ред 1. Сглобяване на основа и ортоцентрична ос. • Поставете ортоцентричната ос в центъра на основата. • Поставете противотежестта на дъното на основата и я закрепете с шайбата и заключващия винт на основата. 2.
БЪЛГАРСКИ УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА 1. Вкарайте щепсела в контакта. 2. Въртене: За да активирате автоматичното въртене на вентилатора, натиснете превключвателя за въртене надолу. За да деактивирате функцията за автоматично завъртане, дръпнете превключвателя за завъртане нагоре. 3. Ъгли на наклон: можете да регулирате вентилатора на желаната височина...
Page 24
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ БАЗИРАНИ НА ERP Вносител: Сингер Аплайансес България” ООД Декларира, че информацията за продукта по-долу: Продуктът с име SF 7040 IN (ТИП: FD-40M/FN-108774.4) За какво се отнася следната информация (подов вентилатор) Работно напрежение: 220-240V ~ 50/60Hz Консумирана мощност: 50W Описание...
БЪЛГАРСКИ Във връзка с изхвърлянето на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други европейски страни с разделно събиране на отпадъци) Този знак, намиращ се върху уреда или опаковката му, означава ,че този продукт не трябва да бъде изхвърлен заедно с обикновените битови...
Need help?
Do you have a question about the SF 7040 IN and is the answer not in the manual?
Questions and answers