DELTA-SPORT 322151 1901 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 322151 1901:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
08/2019
Delta-Sport-Nr.: QC-6861/QC-6862
IAN 322151_1901
QUADROCOPTER
QUADCOPTER
DIY PROGRAMMIER-ROBOTER
QUADROCOPTER
QUADCOPTER
Bedienungsanleitung
Operating instructions
QUADRICOPTÈRE
QUADROCOPTER
Notice d'utilisation
Bedieningshandleiding
QUADROCOPTER
KVADROKOPTÉRA
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
QUADROCOPTÉRA
Návod na obsluhu
IAN 322151_1901
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Operating and safety information
FR/BE
Consignes d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Bedienings- en veiligheidstips
PL
Wskazówki dot. obsługi i bezpieczeństwa
CZ
Pokyny k obsluze a bezpečnosti
SK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnosť
Seite
9
Page
16
Page
22
Pagina
29
Strona
36
Stránky
43
Stranu
49

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 322151 1901 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DELTA-SPORT 322151 1901

  • Page 1 Pagina QUADRICOPTÈRE QUADROCOPTER Notice d’utilisation Bedieningshandleiding Wskazówki dot. obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny k obsluze a bezpečnosti Stránky DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH QUADROCOPTER KVADROKOPTÉRA Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg Pokyny pre obsluhu a bezpečnosť Stranu Instrukcja obsługi Návod k obsluze GERMANY 08/2019 QUADROCOPTÉRA...
  • Page 2 ca. 110 - 120 min SPEED4 STATUS SPEED3 SPEED2 FLIP NORMAL SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED4 STATUS SPEED3 FLIP NORMAL SPEED2 SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED4 STATUS SPEED4 STATUS SPEED3 SPEED3 FLIP NORMAL SPEED2 FLIP NORMAL SPEED2 SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED1 CAMERA HEADLESS 2b 2c SPEED4...
  • Page 3 SPEED4 STATUS SPEED3 SPEED2 FLIP NORMAL SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED4 STATUS SPEED3 SPEED2 FLIP NORMAL SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED4 SPEED3 SPEED2 SPEED1 SPEED4 SPEED3 SPEED2 SPEED1 SPEED4 STATUS SPEED4 STATUS SPEED3 SPEED3 FLIP SPEED2 NORMAL FLIP SPEED2 NORMAL CAMERA HEADLESS SPEED1 SPEED1 CAMERA...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis /Contents/ Table Des Matieres Lieferumfang (Abb. A) ........9 Package contents (Fig. A) ........ 16 Étendue de la livraison (fig. A) ......22 Quadrocopter (Abb. B) ........9 Quadcopter (Fig. B) ........ 16 Quadricoptère (fig. B) ......22 Fernsteuerung (Abb. C / D) ......9 Remote control (Fig.
  • Page 5 Inhoudsopgave/ Spis Treści/ Obsah Leveringsomvang (afb. A) ........ 29 Zakres dostawy (rys. A) ........36 Obsah balení (obr. A) ........43 Quadrocopter (afb. B) ......29 Quadrocopter (rys. B) ......36 Quadrocopter (obr. B) ......43 Afstandsbediening (afb. C/D) ....29 Pilot zdalnego sterowania (rys.
  • Page 6 Obsah Rozsah dodávky (obr. A) ......... 49 Kvadrokoptéra (obr. B) ........49 Diaľkový ovládač (obr. C/D) ....49 Technické údaje ..........49 Určené použitie ..........49 Použité symboly ..........49 Bezpečnostné pokyny ......49 - 51 Výstražné upozornenia k batériám/ akumulátoru! ........
  • Page 7: Lieferumfang (Abb. A)

    Quadrocoptern verfügen, so wenden Symbol tragen. Sie sich bitte an einen erfahrenen Modell- Lieferumfang (Abb. A) Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskon- sportler oder an einen Modellbau-Club. tor GmbH, dass dieses Produkt mit den 1 x Quadrocopter (mit Kamera und Micro-SD- •...
  • Page 8: Warnhinweise Batterien/Akku

    • Für den Innenraum muss eine Größe von 6 x • Sowohl Motor, Elektronik als auch der Akku • Setzen Sie die Batterien keinen extremen 4 m gewährleistet werden. Ist diese Raum- können sich beim Betrieb des Quadrocopters Bedingungen aus (z. B. Heizkörpern oder größe nicht vorhanden, darf der Quadrocop- erwärmen.
  • Page 9: Vorhersehbarer Missbrauch

    • Trennen Sie den Akku vom USB-Kabel, wenn • Überfliegen Sie niemals Flugverbotszonen, 5. Trennen Sie nach dem Laden die USB-Buchse er vollständig aufgeladen ist. verbotene Areale oder öffentliche Einrichtun- (9a) vom Kabelende (6a) des USB-Kabels (6) • Laden und lagern Sie Akkus niemals in der gen und halten Sie die seitlichen Abstände ein und ziehen Sie das Kabelende (6b) des USB- Nähe von großen Hitzequellen oder offenem...
  • Page 10: Flugvorbereitung

    • Suchen Sie sich eine große, offene und weite Flug starten (Abb. J) • Drehen (Gier-Trimmung) (Abb. Q) Fläche ohne Hindernisse und achten Sie Sollte sich der Quadrocopter (1) um die 1. Schieben Sie den Akku (9), wie in Abb. E besonders auf Gebäude, Menschenansamm- eigene Achse drehen, ohne dass Sie den gezeigt, in den Quadrocopter (1).
  • Page 11: Geschwindigkeit Einstellen (Abb. O)

    Reinigung, Reparatur und • Automatische Rückkehr zum Piloten 2. Schieben Sie an der eingeschalteten Fern- (Abb. U) bedienung (2) gleichzeitig den Gashebel Lagerung (2h) nach hinten links und den Steuerhebel Drücken Sie die Taste (2c) ca. 3 Sekunden, VORSICHT: Vor allen Arbeiten wenn der Quadrocopter in Richtung des (2l) nach hinten rechts.
  • Page 12: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Geben Sie Batterien/Akkus und/oder den Artikel über die angebotenen Sammeleinrichtungen zu- rück. Verpackungsmaterialien, wie z. B. Folienbeu- tel, gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 13: Mögliche Fehler

    Mögliche Fehler Im Folgenden werden Ihnen mögliche Fehler, ihre Ursachen und die Behebung aufgezeigt. Fehler Mögliche Ursache Behebung Fernsteuerung (2) Fernsteuerung (2) ist ausgeschaltet. Fernsteuerung (2) einschalten. reagiert nicht. Batterien (5) falsch eingelegt. Batterien (5) richtig einlegen. Batterien (5) sind leer. Batterien (5) austauschen.
  • Page 14: Package Contents (Fig. A)

    II devices bearing this symbol. operating instructions carefully. When passing aged. the product on to third parties, please also hand Delta-Sport Handelskontor GmbH, • Do not make any alterations or modifications over all accompanying documents. hereby declares that this product meets to the quadcopter.
  • Page 15: Battery Warning Notices

    • Select a suitable location (open space) to • In the event of a serious crash (for example, • New and used batteries must not be used operate the quadcopter. Flying over the fol- from a great height), the calibration may be together.
  • Page 16: Foreseeable Misuse

    • After the flight, disconnect the battery from Remove the batteries (5) from the product before 3. Insert the microSD card USB stick (7) into the the electronics of the quadcopter. Do not inserting new ones (5). USB port of a computer. leave the battery connected to the electronics 4.
  • Page 17: Privacy

    Privacy • Moving forwards/backwards (pitch) • Automatic return to the pilot (Fig. U) (Fig. M) Press the button (2c) for approx. 3 seconds Always make sure to respect the privacy of to make the quadcopter return to the pilot. By moving the control lever (2l) forwards or other people and animals around you.
  • Page 18: Recording Data (Fig. S)

    Recording data (Fig. S) Replacing the rotor blades (Fig. I) The product and the packaging materials can be recycled, dispose of them separately for better Replace the rotor blades (3, 4) if they become Photographs or videos can be taken with the treatment of waste.
  • Page 19: Possible Errors

    Possible errors Potential errors are listed below, along with their causes and how to rectify them. Error Possible cause Remedy Remote control (2) does Remote control (2) is switched off. Turn on remote control (2). not respond. Batteries (5) incorrectly inserted. Insert the batteries (5) correctly.
  • Page 20: Étendue De La Livraison (Fig. A)

    N’utilisez pas l’article à 2 piles (1,5 V LR6, AA) (5) proximité du visage pour éviter toute Delta-Sport Handelskontor GmbH 1 câble USB (6) blessure aux yeux. déclare par la présente que cet article 1 clé USB lecteur de carte Micro SD (7) •...
  • Page 21: Avertissements Concernant Les Piles/La Batterie

    • Pour une utilisation à l’intérieur, un espace de • Le moteur, le système électronique et la • N’exposez pas les piles à des conditions 6 x 4 m doit être garanti. Si la pièce ne fait batterie peuvent chauffer pendant le fonction- extrêmes (par ex.
  • Page 22: Mauvais Usage Prévisible

    • Étant donné que le câble USB et la batterie • Ne pas faire fonctionner l’article dans des REMARQUE : la recharge dure env. chauffent pendant le processus de charge, espaces trop petits (6 x 4 m) ou si des objets, 110 à...
  • Page 23: Préparation Du Vol

    Décollage et pilotage du • Au démarrage, les personnes doivent res- • Planer à gauche/à droite (roulis) pecter une distance de sécurité de 5 m par (fig. N) quadricoptère rapport au quadricoptère. Si vous souhaitez déplacer l’appareil vers la Pendant le vol, faire attention aux mauvais •...
  • Page 24: Réglage De La Vitesse (Fig. O)

    Protège-rotor 1. Pour activer le mode headless, placez le Répétez les étapes 1 à 4. Appuyez de quadricoptère (1) et la télécommande (2) l’un nouveau sur le bouton (2k) si vous ne voulez Le protège-rotor (1c) sert à protéger contre les derrière l’autre, puis appuyez sur le bouton plus faire de looping et que vous avez déjà...
  • Page 25: Mise Au Rebut

    Indications concernant la • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut PRUDENCE : placez toujours les légitimement attendre eu égard aux déclara- garantie et le service après- pales du rotor portant le mar- tions publiques faites par le vendeur, par le quage A sur les bras de rotor portant vente producteur ou par son représentant, notam-...
  • Page 26: Erreurs Possibles

    Erreurs possibles Les erreurs possibles, leurs causes et la solution correspondante sont proposées ci-après. Erreur Cause possible Solution La télécommande (2) ne La télécommande (2) est éteinte. La télécommande (2) est allumée. répond pas. Les piles (5) sont mal installées. Les piles (5) sont correctement installées.
  • Page 27: Leveringsomvang (Afb. A)

    • Gebruik de quadrocopter niet als deze Hierbij verklaart Delta-Sport Handels- beschadigd is. Leveringsomvang (afb. A) kontor GmbH dat dit artikel voldoet • Breng geen wijzigingen aan de quadrocopter aan de volgende basiseisen en de aan en bouw hem niet om.
  • Page 28: Waarschuwingen Batterijen/Accu

    • Kies een geschikte locatie (vrije ruimte) voor • Stel de quadrocopter en de afstandsbedie- • Vermijd mechanische inwerkingen van het gebruik van de quadrocopter. Voor de ning niet gedurende langere tijd bloot aan buitenaf (zoals klappen en scherpe of zware volgende gebieden is een vliegverbod en een direct zonlicht of hittebronnen.
  • Page 29: Te Voorzien Misbruik

    • Veroorzaak nooit kortsluiting in de accu. Er is Batterijen plaatsen AANWIJZING: de camera (1e) beschikt kans op brand of explosies. over een kleine status-led. Voor de zicht- 1. Schroef met de kruiskopschroevendraaier (8) • Vervoer accu’s nooit in uw broekzak of in baarheid worden de camerafuncties tevens de schroef van het batterijvakdeksel (2q) aan een draagtas.
  • Page 30: Persoonlijke Ruimte

    1. Plaats de quadrocopter (1) om te beginnen Pas door deze procedure wordt een Als de quadrocopter (1) naar links zweeft, op een vlakke ondergrond, zodat de hoogte- verbinding tot stand gebracht tussen de dan drukt u op de knop voor roll-trimmen (2n) sensor correct werkt.
  • Page 31: 360°-Salto (Afb. P)

    Snelheid 2 2. Er klinkt een signaaltoon en de led-lampjes AANWIJZING: (pieptoon klinkt twee keer) (1h) van de quadrocopter (1) knipperen. De Er zijn twee verschillende soorten rotorbla- camera (1e) neemt video op. Voor piloten met enige vliegervaring. den (3), (4). De rotorbladen (3) draaien 3.
  • Page 32: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Voer het artikel en de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Neem de markering van verpakkingsma- terialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met afkortingen (a) en nummers (b) met de volgende betekenis: 1 - 7: kunststoffen/20 - 22: papier en kar- ton/80 - 98: composietmaterialen.
  • Page 33: Mogelijke Fouten

    Mogelijke fouten Hieronder worden mogelijke fouten, hun oorzaken en de oplossing weergegeven. Fout Mogelijke oorzaak Oplossing De afstandsbediening De afstandsbediening (2) is uitgescha- Schakel de afstandsbediening (2) in. (2) reageert niet. keld. De batterijen (5) zijn verkeerd ge- Plaats de batterijen (5) correct. plaatst.
  • Page 34: Zakres Dostawy (Rys. A)

    II oznaczonych tym symbolem. OSTRZEŻENIE: niebezpieczeństwo Zakres dostawy (rys. A) Firma Delta-Sport Handelskontor urazu oka. Nie używać w pobliżu GmbH oświadcza, że niniejszy produkt twarzy, aby uniknąć uszkodzenia 1 x Quadrocopter (z kamerą i kartą Micro SD) (1) spełnia najważniejsze wymagania oraz...
  • Page 35: Ostrzeżenia Dotyczące Baterii/ Akumulatora

    Należy zachować przy tym minimalną odle- • Niewłaściwe użytkowanie może spowodo- • Jeśli dojdzie do kontaktu z kwasem z bate- głość 5 m. wać poważne obrażenia ciała i uszkodzenia rii, należy umyć narażone miejsce wodą • Nie używać Quadrocoptera w miejscach, mienia! Zwrócić...
  • Page 36: Możliwe Do Przewidzenia Użycie Niewłaściwe

    • Z uwagi na fakt, że zarówno kabel USB, jak Możliwe do przewidzenia użycie 3. Włożyć drugi koniec (6b) kabla USB do łado- i akumulator nagrzewają się podczas procesu wania (6) do gniazda USB włączonego niewłaściwe ładowania, konieczne jest zapewnienie komputera lub do gniazda USB ładowarki W następujących punktach należy zwrócić...
  • Page 37: Odpowiednie Środowisko Lotu

    Odpowiednie środowisko W przeciwnym razie istnieje ryzyko, że śmigła • Wznoszenie/schodzenie w dół (Gaz) wirnika (1a), (1b) zostaną uszkodzone podczas (rys. K) lotu lotu i że będą mogły spowodować obrażenia Po przesunięciu dźwigni gazu (2h) w przód Otoczenie powinno spełniać następujące u ludzi i zwierząt.
  • Page 38: Ustawianie Prędkości (Rys. O)

    Przykładowo, jeśli tryb Headless został Prędkość 4 3. Nacisnąć przycisk kamera (2b), aby zakoń- aktywowany przyciskiem (2c) i dźwignia (sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa czyć nagrywanie kamerą (1e). Rozbrzmiewa sterowania (2l) przesunięta jest w prawo, sygnał potwierdzenia, a diody LED (1h) cztery razy) to Quadrocopter (1) leci zawsze w prawo Dla bardzo doświadczonych pilotów.
  • Page 39: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Wskazówki dotyczące gwa- OSTRZEŻENIE: jeśli śmigła wirników są uszkodzone (3), (4), to istnieje ryzyko, rancji i obsługi serwisowej że podczas użytkowania ich części się Produkt został wyprodukowany bardzo staran- oderwą i doprowadzą do uszkodzenia mienia nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują lub zagrożenia dla otoczenia.
  • Page 40: Możliwe Błędy

    Możliwe błędy Poniżej opisane są możliwe błędy, ich przyczyny i sposoby rozwiązania problemu. Błąd Możliwa przyczyna Rozwiązanie Pilot zdalnego sterowa- Pilot zdalnego sterowania (2) jest Włączyć pilota zdalnego sterowania (2). nia (2) nie reaguje. wyłączony. Baterie (5) są włożone nieprawidłowo. Włożyć baterie (5) w prawidłowy sposób. Baterie (5) są...
  • Page 41: Obsah Balení (Obr. A)

    • Dbejte na povětrnostní podmínky. Výrobek ochranné třídy II, které mají tento symbol. i veškerou dokumentaci. nesmí zmoknout. Tímto společnost Delta-Sport Handel- • Před každým použitím zkontrolujte správné Obsah balení (obr. A) skontor GmbH prohlašuje, že tento a pevné usazení rotorů.
  • Page 42: Výstražná Upozornění Pro Baterie/ Akumulátor

    • Vyberte vhodné místo (otevřenou plochu) • V případě pádu stáhněte plyn ihned na nulu. • Varování: Baterie se nesmějí dobíjet nebo pro používání quadrocopteru. Platí zákaz Otáčející se rotory mohou být při kontaktu reaktivovat pomocí jiných prostředků, nesmějí přelétání a minimální odstup 100 m od násle- s překážkami nebo při nárazu poškozeny.
  • Page 43: Možné Nevhodné Použití

    • Po letu je třeba akumulátor oddělit od Před vložením nových baterií (5) vyjměte • Téměř bezvětří, maximální síla větru 3. elektroniky quadrocopteru. Nenechávejte z výrobku stávající baterie (5). • Zkontrolujte před letem lokální aktuální akumulátor připojený na elektroniku, pokud a budoucí...
  • Page 44: Vzlet (Obr. J)

    • Ztráty viditelnosti • Otáčení (otáčení kolem svislé osy – UPOZORNĚNÍ: Pamatujte, že otáčením • Přímého slunečního svitu (přehřátí, omezení vyvažování) (obr. Q) quadrocopteru se může jeho cesta zpět viditelnosti se ztrátou kontroly nad letem) Má-li se quadrocopter (1) točit okolo vlastní lišit.
  • Page 45: Ukončení Letu

    Pokyny k záruce a průběhu Fotografie UPOZORNĚNÍ: Existují dva různé typy listů rotorů (3), (4). 1. Tlačítko kamera (2b) jednou stiskněte. služby Listy rotoru (3) se otáčí doprava a listy 2. Zazní signální tón, na displeji (2j) se rozsvítí Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl pole CAMERA a světla LED (1h) quadrocop- rotoru (4) se otáčí...
  • Page 46: Možné Vady

    Možné vady Níže jsou uvedeny možné chyby, jejich příčiny a odstranění. Chyba Možná příčina Odstranění Dálkové ovládání (2) Dálkové ovládání (2) je vypnuté. Zapněte dálkové ovládání (2). nereaguje. Baterie (5) vloženy nesprávně. Vložte baterie (5) správně. Baterie (5) jsou vybité. Baterie (5) vyměňte.
  • Page 47: Rozsah Dodávky (Obr. A)

    • Pred každým použitím skontrolujte správne Rozsah dodávky (obr. A) deniu triedy ochrany II, ktoré má tento symbol. a pevné uloženie rotorov. Spoločnosť Delta-Sport Handelskontor 1 x kvadrokoptéra (s kamerou a mikro SD kar- • Poškodenú kvadrokoptéru nepoužívajte. GmbH týmto vyhlasuje, že tento tou) (1) •...
  • Page 48: Výstražné Upozornenia K Batériám/ Akumulátoru

    • Na prevádzku kvadrokoptéry zvoľte vhodné • V prípade vážneho pádu (napríklad z veľkej • Ak výrobok dlhší čas nepoužívate alebo ak sú miesto (otvorený priestor). Existuje zákaz pre- výšky) sa môžu poškodiť alebo rozladiť kalib- batérie vybité, vyberte ich. letu a minimálna vzdialenosť...
  • Page 49: Predpokladané Zneužitie

    • Nikdy sa nepokúšajte do akumulátora zasa- Výmena batérií 3. Vložte USB kľúč s mikro SD kartou (7) do USB hovať, upravovať ho alebo opravovať. portu počítača. POZOR: Dodržte nasledujúce • Po skončení letu je potrebné odpojiť akumu- 4. Počítač rozpozná USB kľúč s mikro SD kartou pokyny, aby ste zabránili látor od elektroniky kvadrokoptéry.
  • Page 50: Súkromie

    Súkromie • Pohyb dopredu/dozadu (nakláňanie) 2. Pri opätovnom stlačení tlačidla (2c) sa režim (obr. M) deaktivuje. Pole NORMAL sa rozsvieti na Dbajte vždy na to, aby ste rešpektovali súkromie displeji (2j) a svetlá na kvadrokoptére svietia Pohybom ovládacej páky (2l) dopredu alebo iných ľudí...
  • Page 51: Zaznamenanie Dát (Obr. S)

    Čistenie, oprava a skladova- 2. Na zapnutom diaľkovom ovládači (2) Chybné alebo použité batérie/akumulátory posuňte súčasne plynovú páku (2h) dozadu sa musia recyklovať v súlade so smernicou doľava a riadiacu páku (2l) dozadu doprava. 2006/66/ES a jej zmenami. Vráťte batérie/ POZOR: Pred všetkými prácami Kontrolky (1h) na kvadrokoptére (1) blikajú...
  • Page 52: Možné Poruchy

    Možné poruchy Nižšie sú uvedené možné poruchy, ich príčiny a náprava. Chyba Možná príčina Náprava Diaľkové ovládanie (2) Diaľkové ovládanie (2) je vypnuté. Zapnite diaľkové ovládanie (2). nereaguje. Batérie (5) sú vložené nesprávne. Vložte batérie (5) správne. Batérie (5) sú vybité. Batérie (5) vymeňte.

Table of Contents