DURASTAR DRWHC182XNA1 Owners And Installation Manual

Window air conditioner r32 208/230v 60hz
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S AND INSTALLATION MANUAL
Window Air Conditioner
R32 208/230V 60Hz
DRWHC182XNA1, DRWHC232XNA1
Model Number:
Serial Number:
Purchase Date:
Installing Contractor Company Name:
TIP
Capture relevant information about your Durastar air conditioner before it is installed and write it above
for future reference.
1
DURASTAR.COM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DRWHC182XNA1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DURASTAR DRWHC182XNA1

  • Page 1 OWNER'S AND INSTALLATION MANUAL Window Air Conditioner R32 208/230V 60Hz DRWHC182XNA1, DRWHC232XNA1 Model Number: Serial Number: Purchase Date: Installing Contractor Company Name: Capture relevant information about your Durastar air conditioner before it is installed and write it above for future reference. DURASTAR.COM...
  • Page 2: Table Of Contents

    REMOTE DISPLAY ..............................29 REMOTE OPERATION ............................29 MAINTENANCE ................................. 33 AIR FILTER CLEANING ............................33 CABINET CLEANING ............................33 WINTER STORAGE ............................... 33 NORMAL SOUNDS ..............................34 ENERGY SAVING GUIDE ............................ 34 TROUBLESHOOTING ..............................35 DURASTAR WARRANTY ..............................37 DURASTAR.COM...
  • Page 3: Introduction

    The pencil indicates any manufacturer notes relating to surrounding content. These may include further clarifications or call-outs. A light bulb symbol indicates suggested manufacturer tips for the user to get the most out of the Durastar equipment and to accommodate the best user experience.
  • Page 4 • Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. • The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance) and ignition sources or (for example: an operating electric heater) close to the appliance. DURASTAR.COM...
  • Page 5 A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out. The ventilation should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere. 7. CHECKS TO THE REFRIGERATING EQUIPMENT DURASTAR.COM...
  • Page 6: Detection Of Flammable Refrigerants

    However, for flammable refrigerants it is important that best practices be followed, since flammability is a consideration. The following procedure shall be adhered to: a) Safely remove refrigerant following local and national regulations. b) Evacuate. c) Purge the circuit with inert gas. (optional for A2L) d) Evacuate. (optional for A2L) DURASTAR.COM...
  • Page 7: Charging Procedures

    • Recovered refrigerant shall not be charged into another refrigeration system unless it has been cleaned and checked. LABELING Equipment shall be labeled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. The label shall be DURASTAR.COM...
  • Page 8: General Safety

    • Do not sit or stand directly in front of the cold air output for a prolonged period; it could damage your health. • When the unit is to be cleaned, switch the unit off and turn off the circuit breaker. • Do not clean unit when power is on as it may cause fire, electric shock, or injury. DURASTAR.COM...
  • Page 9: Electrical Safety

    • Install in accordance with national wiring regulations and NEC and CEC requirements. • Aluminum house wiring may present special problems-consult a qualified electrician. • Appliances with electric heaters shall have at least three feet (one meter) clearance space from combustible materials. DURASTAR.COM...
  • Page 10: Power Supply Cord

    A new one can be obtained from Durastar. • If the power supply cord is damaged, it cannot be repaired. It MUST be replaced by one obtained from Durastar • Plug in the unit's power plug correctly; failure to follow instructions could result in electric shock or fire.
  • Page 11: Operating Temperatures

    • Limit energy usage by using TIMER ON and TIMER OFF features. • Do not block air inlets or outlets. • Regularly inspect and clean air filters. SPECIFICATIONS MODEL DRWHC182XNA1 DRWHC232XNA1 Voltage / Frequency 208/230V-60Hz 208/230V-60Hz BTUs (cooling / heating) 18800/18400;...
  • Page 12: Accessories

    Side Brackets Cabinet Seal 1/4" Screws Foam W/ Adhesive 1/2" Screws Ground Wire Remote 3/4" Screws Control M4x8-Z Screws Top Rail & Grounding 1 ea Foam Gasket Screws Safety Lock Window Sash & Foam (for 2 ea Lock Vinyl-Clad Windows) DURASTAR.COM...
  • Page 13: Parts Identification

    • Level • Scissors PARTS IDENTIFICATION Top Rail Top Rail Air Outlet Air Outlet Outside Outside Vent Vent Vents Vents Control Control Control Control Panel Panel Louver Louver Front Air Intake Panel Front Air Intake Panel Side Curtains Side Curtains DURASTAR.COM...
  • Page 14: Installation Overview

    • Choose a window that is within six feet of a grounded 3-prong outlet. • Do not use an extension cord. REQUIRED WINDOW DIMENSIONS DRWHC181XNA1 DRWHC232XNA1 MODEL 18,000K 23,000K HEIGHT 18-1/2" (470mm) WIDTH 28" to 40-1/2" (711mm to 1029mm) DURASTAR.COM...
  • Page 15: Remove The Air Conditioner From The Cabinet

    4. Push both sides of the metal cabinet to release the plastic tabs on each side of the front panel. 5. Lift the front panel off of the unit. 6. Disconnect the plug connecting the display panel to the unit and place the front panel to the side. Front Panel Connector Plug DURASTAR.COM...
  • Page 16 8. Hold the cabinet while pulling on the base pan handle, and carefully remove the unit. Shipping Screws Base Pan Handle If the unit comes with internal packaging it must be removed prior to installing the air conditioner back into the cabinet. Shipping Packaging Zip Tie DURASTAR.COM...
  • Page 17: Assemble The Ac Cabinet

    The top rail and side curtains at each side are offset to provide the proper pitch to the rear of 5/16" (8mm). This is necessary for proper condensed water utilization and drainage. If you are not using the side curtains for any reason, this pitch to the rear must be maintained. DURASTAR.COM...
  • Page 18: Prepare The Window For Installation

    Rain water and condensation must be allowed to drain out. SASH Storm window 1-1/2"min frame or other Board (38 mm) obstruction. thickness required along entire sill, for proper pitch to rear. Fasten with nails or screws. DURASTAR.COM...
  • Page 19: Installation Steps

    4. Pull the upper window down behind the top rail, to hold the cabinet in place. 5. Shift the cabinet, if necessary, to line up on the center of the window sill. Upper Window Inner Window Sill Bottom Sill Angle Outer Window Sill DURASTAR.COM...
  • Page 20: Attach The Cabinet To The Window Sill

    3. Attach the ground wire (No. 19) to the cabinet with one M4x8-Z screw (No. 10). 5/16" screw (No. 5) Safety Lock (No. 22) Bottom Rail Seal Foam (No. 15) M4x8-Z screw (No. 10) & Ground Wire (No. 19) DURASTAR.COM...
  • Page 21: Install The Support Bracket

    3/4" Flat Head Screws (No. 9) NOTE Make sure that the air conditioner is tilted 3° to 4° downward (about 1-1/4"to 1-5/8") to the outside. After proper installation, condensate should not drain from the overflow drain during normal use. DURASTAR.COM...
  • Page 22: Install The Air Conditioner Into The Cabinet

    6. Extend the side curtains all the way to the sides of the windows. Install the flat washers (No. 1) and the two 7/16" screws (No. 4). 8. Lower the upper window behind the top rail. Washer (No. 1) and 7/16" screws (No. 4) Top Rail Side Curtain Locking Screw Holes DURASTAR.COM...
  • Page 23: Install The Sash Lock And Locking Screws

    Now that you have completed the installation steps, your air conditioner is ready for use. 1. Plug the power cord into a properly grounded 3-prong outlet. 2. Press RESET on the LCDI plug. 3. Read the Control Panel Operations section for instructions on all modes and settings for the unit. DURASTAR.COM...
  • Page 24: Remove The Air Conditioner From The Window

    Closed - The unit recirculates room air. Halfway Out- Fresh air is drawn in from the outside and recirculates along with room air. Fully Out- The unit draws in as much fresh air as it can and vents room air to the outside. Vent Control DURASTAR.COM...
  • Page 25: Control Panel

    To Select Operating Mode: Fan Only Mode. Your Durastar air conditioner can display temperature in both Fahrenheit and Celsius. To switch between Fahrenheit and Celsius, press and hold the TEMP/TIMER up and down arrows at the same time for three seconds.
  • Page 26: To Select Operating Mode

    This new temperature will be maintained for seven hours, before it returns to the originally selected temperature. This ends the Sleep mode and the unit will continue to operate as originally programmed. The Sleep Mode program can be cancelled at any time during operation by again pressing the Sleep button. DURASTAR.COM...
  • Page 27: Digital Display

    Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service. E3-The fan stall error-Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service. E0-Failure of EEPROM parameter- Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service. DURASTAR.COM...
  • Page 28: Remote Control

    Fan Speed to AUTO (after HIGH), but it will only show on the unit control panel. • When the unit's LED DISPLAY is turned off, you can only make changes with the remote. • The Follow Me feature can only be activated by the remote. DURASTAR.COM...
  • Page 29: Remote Display

    • Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available. • Commands can be entered and will register on the remote, even when the air conditioner is turned off, as long as there is power to the unit. DURASTAR.COM...
  • Page 30: To Turn The Unit On

    In Fan Only mode, the temperature is not adjusted, and does not show on the LCD display. Press the MODE button to select FAN mode. 2. Press the FAN button to select the fan speed: AUTO, LOW, MED or HIGH. DURASTAR.COM...
  • Page 31: Additional Notes On Remote Operations

    • The air conditioner will not operate if curtains, doors, or other materials block the signals from the remote control to the unit. • If any other electrical appliances react to the remote control, move them away from your air conditioner. DURASTAR.COM...
  • Page 32 City, State: Newport News, VA Postal Code: 23606 Telephone number or internet contact information: Durastar.com FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 33: Maintenance

    WINTER STORAGE If you plan to store the air conditioner during the winter, remove it carefully from the window according to the installation instructions. Cover it with plastic or return it to the original carton. DURASTAR.COM...
  • Page 34: Normal Sounds

    • Minimize the amount of humidity in the room. For example, run the unit as a dehumidifier. • To prolong the compressor's life, please wait at least three minutes before turning the unit back on after shutting it off. • Inspect and clean the air filters regularly. • Perform routine maintenance. DURASTAR.COM...
  • Page 35: Troubleshooting

    Window vibration - poor installation. Refer to installation instructions or check with cooling. installer. The unit was improperly installed. Tilt the air conditioner slightly to the outside to There is water allow water drainage. dripping INSIDE when the unit is DURASTAR.COM cooling.
  • Page 36 The remote is range of the unit. degrees radius of the front of not sensing. the unit. The remote control signal is obstructed. Remove the obstruction. The temperature is set too low. Increase the set temperature. The room is too cold. DURASTAR.COM...
  • Page 37: Durastar Warranty

    WHAT IS COVERED: For a period of TWO YEARS from the date of original retail purchase, Durastar will repair or replace any part free of charge, including labor, that fails due to a defect in materials or workmanship. Labor will be performed free of charge at an authorized Durastar repair facility and Durastar will supply new, rebuilt, or refurbished parts free of charge.
  • Page 38 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK. DURASTAR.COM...
  • Page 39 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET D’INSTALLATION Window Air Conditioner R32 208/230V 60Hz DRWHC182XNA1, DRWHC232XNA1 Numéro de modèle : Numéro de série : Date d’achat : Nom de l’entreprise de l’entrepreneur chargé de l’installation : CONSEIL Notez les informations pertinentes sur l’équipement DurastarAC avant son installation et les écrire ci- dessus pour référence future.
  • Page 40 REMOTE CONTROL ................................67 REMOTE DISPLAY ..............................68 FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE ..................68 ENTRETIEN ..................................72 NETTOYAGE DU FILTRE À AIR ........................72 NETTOYAGE DU BOITIER ..........................72 STOCKAGE HIVERNAL ............................72 SONS NORMAUX ..............................73 GUIDE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE........................73 DÉPANNAGE ..................................74 GARANTIE DURASTAR ..............................76 DURASTAR.COM...
  • Page 41: L'introduction

    • Lisez la section de dépannage de ce manuel car elle vous aidera à diagnostiquer et à résoudre les problèmes courants. • Visitez-nous sur le Web à l’adresse www.durastar.com pour télécharger des guides de produits et des informations à jour.
  • Page 42: Important Manipulation Sécuritaire R32

    • N’utilisez pas de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant. • L’unité doit être entreposé dans une pièce sans sources d’inflammation fonctionnant en permanence (par exemple : flammes nues, appareil à gaz en fonctionnement) et sans sources d’inflammation ou (par exemple : un radiateur DURASTAR.COM...
  • Page 43 à chaud. Un certain degré de ventilation doit être maintenu pendant la durée des travaux. is carried out. La ventilation doit disperser en toute sécurité tout réfrigérant libéré et, de préférence, l’expulser vers l’extérieur dans l’atmosphère. DURASTAR.COM...
  • Page 44 être évitée car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder les canalisations en cuivre. Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être enlevées/éteintes. Si une fuite de réfrigérant nécessitant un brasage est détectée, tout le réfrigérant doit être récupéré du système ou isolé (au moyen de vannes DURASTAR.COM...
  • Page 45 • -Tous les équipements de protection individuelle sont disponibles et utilisés correctement. • -Le processus de récupération est supervisé à tout moment par une personne compétente. • -Les équipements et bouteilles de récupération sont conformes aux normes appropriées. DURASTAR.COM...
  • Page 46 à condition que l’air conditionné ne communiquer directement avec l’air du faux plafond. DURASTAR.COM...
  • Page 47: Sécurité Générale

    • Débranchez l’appareil si des bruits étranges, des odeurs ou de la fumée s’en dégagent ; le non-respect des instructions pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. • Installez toujours un disjoncteur et un circuit d’alimentation dédié ; le non-respect des instructions pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. DURASTAR.COM...
  • Page 48: Cordon D'alimentation

    • Le cordon d’alimentation doit être remplacé s’il ne parvient pas à se réinitialiser lorsque le bouton TEST est enfoncé ou s’il ne peut pas être réinitialisé. Un nouveau peut être obtenu auprès de Durastar. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne peut pas être réparé. Il DOIT être remplacé par celui obtenu auprès de Durastar.
  • Page 49: Températures De Fonctionnement

    • Limitez la consommation d’énergie en utilisant les fonctions TIMER ON (minuterie marche) et TIMER OFF (minuterie arrêt). • Ne bloquez pas les entrées ou sorties d’air. • Inspectez et nettoyez régulièrement les filtres à air. SPÉCIFICATIONS MODÈLE DRWHC182XNA1 DRWHC232XNA1 Tension/Fréquence 208/230 V-60Hz 208/230 V-60Hz BTU (refroidissement/ 18 800/18 400;...
  • Page 50 Conservez le carton. Le carton constitue le meilleur moyen d’entreposer l’appareil en hiver ou lorsqu’il n’est pas utilisé. • Conservez ces instructions pour référence future. • Les images de ce manuel peuvent ne pas correspondre exactement à votre appareil et sont destinées à titre de référence uniquement. DURASTAR.COM...
  • Page 51: Accessoires

    Vis de 3/4 po Télécommande Rail supérieur et Vis M4x8-Z de joint en mousse 1 ea mise à la terre 1 ch. Serrure de sécurité et Serrure de châssis mousse (pour 2 ea de fenêtre les fenêtres recouvertes de vinyle) DURASTAR.COM...
  • Page 52: Outils Requis

    NOMS DES PIÈCES Rail supérieur Top Rail Air Outlet Sortie d’air Évents Outside Contrôle de extérieurs Vent Vents ventilation Control Control Panneau de Panel contrôle Louver Aérateur Front Air Intake Panel Panneau d’admission Side Curtains Panneaux d’air avant latéraux DURASTAR.COM...
  • Page 53: Aperçu De L'installation

    • Choisissez une fenêtre située à moins de six pieds (1,8 m) d’une prise à 3 broches mise à la terre. • N’utilisez pas de rallonge. DIMENSIONS DE FENÊTRE REQUISES DRWHC181XNA1 DRWHC232XNA1 MODÈLE 18 000K 23 000K HAUTEUR 18-1/2 po (470 mm) LARGEUR 28 po à 40 1/2 po (711 mm - 1029 mm) DURASTAR.COM...
  • Page 54: Retirer Le Climatiseur Du Boitier

    3. Retirez les quatre vis avant. Celles-ci seront nécessaires pour réinstaller le panneau avant ultérieurement. Quatre vis avant Grille avant Filtre 4. Poussez les deux côtés du boîtier métallique pour libérer les languettes en plastique de chaque côté du panneau avant. 5. Soulevez le panneau avant de l’appareil. Panneau avant Prise de connexion DURASTAR.COM...
  • Page 55 8. Tenez le boitier tout en tirant sur la poignée du plateau inférieur et retirez soigneusement l’appareil. Si l’appareil est livré avec un emballage interne, celui-ci doit être retiré avant de réinstaller le climatiseur dans le boitier. Emballage d’expédition Attache rapide DURASTAR.COM...
  • Page 56: Assemble The Ac Cabinet

    5/16 po (8 mm). Ceci est nécessaire pour une utilisation et un drainage appropriés de l’eau condensée. Si vous n’utilisez pas les panneaux latéraux pour quelque raison que ce soit, cette inclinaison vers l’arrière doit être maintenue. DURASTAR.COM...
  • Page 57: Préparer La Fenêtre Pour L'installation

    L’eau de pluie et la condensation doivent pouvoir s’écouler. CHÂSSIS 1-1/2 po Cadre de contre- (38 mm) Épaisseur de fenêtre ou autre planche minimum obstruction requise sur tout le seuil pour un inclinaison appropriée vers l’arrière. Fixez avec des clous ou des vis. DURASTAR.COM...
  • Page 58: Étapes D'installation

    4. Tirez la fenêtre supérieure vers le bas derrière le rail supérieur pour maintenir le boitier en place. 5. Déplacez le boitier, si nécessaire, pour l’aligner au centre du rebord de la fenêtre. Fenêtre supérieure Rebord de fenêtre intérieur Angle du rebord inférieur Rebord de fenêtre extérieur DURASTAR.COM...
  • Page 59: Attacher Le Boitier Au Rebord De La Fenêtre

    3. Fixez le fil de terre (n° 19) au boitier avec une vis M4x8-Z (n° 10). Vis de 5/16 po (n° 5) Serrure de sécurité (n° 22) Mousse d’étanchéité pour rail inférieur (n° 15) Vis M4x8-Z (n° 10) et Fil de terre (n° 19) DURASTAR.COM...
  • Page 60 3/4 po (n° 9) REMARQUE Assurez-vous que le climatiseur est incliné de 3° à 4° vers le bas (environ 1-1/4 po à 1-5/8 po) vers l’extérieur. Après une installation correcte, le condensat ne doit pas s’écouler du trop-plein pendant une utilisation normale. DURASTAR.COM...
  • Page 61: Installer Le Climatiseur Dans Le Boitier

    Installez les rondelles plates (n° 1) et les deux vis 7/16 po (n° 4). 8. Abaissez la fenêtre supérieure derrière le rail supérieur. Rondelle (n° 1) et vis 7/16 po (n° 4) Rail supérieur Trous de vis de verrouillage du panneau latéral DURASTAR.COM...
  • Page 62: Installer La Serrures De Châssis Et Les Vis De Verrouillage

    1. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise à 3 broches correctement mise à la terre. 2. Appuyez sur RESET (réinitialisation) sur la prise LCDI. 3. Lisez la section Fonctionnement du panneau de contrôle pour obtenir des instructions sur tous les modes et paramètres de l’appareil. DURASTAR.COM...
  • Page 63: Retirer Le Climatiseur De La Fenêtre

    • Fermé - L’appareil fait recirculer l’air ambiant. • Mi-tirée – L’air frais est aspiré de l’extérieur et recircule avec l’air ambiant. • Fully Out- Entièrement tirée - L’appareil aspire autant d’air frais que possible et évacue l’air ambiant vers l’extérieur. Commande d’évent DURASTAR.COM...
  • Page 64: Control Panel

    Pour sélectionner le mode de fonctionnement : Mode ventilateur uniquement. Votre climatiseur Durastar peut afficher la température en Fahrenheit et en Celsius. Pour basculer entre Fahrenheit et Celsius : Appuyez et maintenez les flèches TEMPÉRATURE en même temps pendant trois secondes.
  • Page 65 Cette nouvelle température sera maintenue pendant sept heures, avant de revenir à la température initialement sélectionnée. Cela met fin au mode veille et l’appareil continuera à fonctionner comme programmé initialement. Le programme du mode veille peut être annulé à tout moment pendant le fonctionnement en appuyant à nouveau sur le bouton Sleep. DURASTAR.COM...
  • Page 66: Affichage Numérique

    - Débranchez l’appareil et rebranchez-le. Si l’erreur se répète, appelez le service d’entretien. E3-Erreur de blocage du ventilateur- Débranchez l’appareil et rebranchez-le. Si l’erreur se répète, appelez le service d’entretien. E0-Échec du paramètre EEPROM-Débranchez l’appareil et rebranchez-le. Si l’erreur se répète, appelez le service d’entretien. DURASTAR.COM...
  • Page 67: Remote Control

    • Lorsque LED DISPLAY de l’appareil est éteint, vous ne pouvez effectuer des modifications qu’avec la télécommande. • La fonction Follow Me ne peut être activée que par la télécommande. DURASTAR.COM...
  • Page 68: Remote Display

    REMARQUE • Avant l’utilisation, veuillez vous assurer que l’appareil est branché et que l’alimentation est disponible. • Les commandes peuvent être saisies et seront enregistrées sur la télécommande, même lorsque le climatiseur est éteint, tant que l'unité est alimentée. DURASTAR.COM...
  • Page 69: Pour Allumer L'appareil

    En mode Ventilateur uniquement, la température n’est pas ajustée et ne s’affiche pas sur l’écran ACL. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode FAN (ventilateur). 2. Appuyez sur le bouton FAN pour sélectionner la vitesse du ventilateur. AUTO, FAIBLE, MOYEN or ÉLEVÉ. DURASTAR.COM...
  • Page 70 à ses performances. • Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, des portes ou d'autres matériaux bloquent les signaux de la télécommande vers l'appareil. • Si d'autres appareils électriques réagissent à la télécommande, éloignez-les de votre climatiseur. DURASTAR.COM...
  • Page 71 Ville, État : Newport News, VA Code postal : 23606 Numéro de téléphone ou coordonnées Internet : Durastar.com Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences...
  • Page 72: Entretien

    • Assurez-vous d’essorer l’excès d’eau du chiffon avant d’essuyer autour des commandes. Un excès d’eau dans ou autour des commandes peut endommager le climatiseur. STOCKAGE HIVERNAL Si vous envisagez de ranger le climatiseur pendant l’hiver, retirez-le soigneusement de la fenêtre conformément aux instructions d’installation. Couvrez-le de plastique ou remettez-le dans le carton d’origine. DURASTAR.COM...
  • Page 73: Sons Normaux

    • Minimisez la quantité d’humidité dans la pièce. Par exemple, faites fonctionner l’appareil comme déshumidificateur. • Pour prolonger la durée de vie du compresseur, veuillez attendre au moins trois minutes avant de rallumer l’appareil après l’avoir éteint. • Inspectez et nettoyez régulièrement les filtres à air. • Effectuez l’entretien de routine. DURASTAR.COM...
  • Page 74: Dépannage

    Certains bruits de mouvement d’air sont Si l’appareil est trop bruyant, réglez-le sur un réglage IL Y A DU BRUIT normaux. de VENTILATEUR plus lent. LORSQUE L’APPAREIL Vibration de la fenêtre - mauvaise installation. Reportez-vous aux instructions d’installation ou vérifiez REFROIDIT. auprès de l’installateur. DURASTAR.COM...
  • Page 75 180 degrés de l’avant de l’appareil. TÉLÉCOMMANDE NE DÉTECTE PAS. Le signal de la télécommande est obstrué. Retirez l’obstruction. La température est réglée trop basse. Augmentez la température réglée. LA PIÈCE EST TROP FROIDE. DURASTAR.COM...
  • Page 76: Garantie Durastar

    CE QUI EST COUVERT : Pendant une période de DEUX (2) ANS à compter de la date d’achat au détail d’origine, Durastar réparera ou remplacera, gratuitement, incluant la main-d’œuvre, les pièces qui ne fonctionnent plus en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication.
  • Page 77 OU L’UTILISATEUR FINAL. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, PAR CONSÉQUENT, L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’ A PPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUE. VOUS POUVEZ AVOIR D’ A UTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’ A UTRE. DURASTAR.COM...
  • Page 78 PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE BLANCHE. DURASTAR.COM...
  • Page 79 DRWHC182XNA1, DRWHC232XNA1 Número de modelo: Número de serial: Fecha de compra: Nombre de la compañía contratista de instalación CONSEJO Antes de proceder a la instalación de su aire acondicionado Durastar, anote la información relevante sobre el mismo para referencias futuras. DURASTAR.COM...
  • Page 80 FUNCIONAMIENTO REMOTO ........................108 MANTENIMIENT ................................113 LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE ........................113 LIMPIEZA DEL GABINETE ..........................113 ALMACENAJE EN INVIERNO .........................113 SONIDOS NORMALES ............................114 GUÍA PARA EL AHORRO DE ENERGÍA ....................114 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................115 GARANTÍA DURASTAR ............................... 117 DURASTAR.COM...
  • Page 81: Iintroducción

    • Lea la sección de localización y solución de problemas de este manual. Le ayudará a diagnosticar y resolver problemas comunes. • Visítenos en Internet en www.durastar.com para descargar guías de productos e información actualizada. • Si necesita servicio de garantía, nuestros amables representantes del servicio de atención al cliente están a su disposición por correo electrónico en service@care.durastar.com o por teléfono en el 1-888-320-0706.
  • Page 82 (por ejemplo: una calefacción eléctrica en funcionamiento) cerca del artefacto. • No lo perfore ni incinere. • Tenga en cuenta que los refrigerantes puede que no contengan olor. DURASTAR.COM...
  • Page 83 En las instalaciones que utilicen refrigerantes inflamables se aplicarán los siguientes controles: • La carga de refrigerante al momento depende del tamaño de la habitación donde están instaladas las piezas que contienen refrigerante; DURASTAR.COM...
  • Page 84 Si se sospecha de una fuga, se deberán eliminar/extinguir todas las llamas descubiertas. Si se encuentra una fuga de refrigerante que requiere soldadura, todo el refrigerante deberá recuperarse del sistema o aislarse (mediante válvulas de cierre) en una parte del sistema alejada de la fuga. La eliminación del refrigerante se realizará de acuerdo DURASTAR.COM...
  • Page 85 Si no es posible lograr un vacío, haga un colector para que se pueda eliminar el refrigerante de varias partes del sistema. • Asegúrese de que el cilindro esté situado en la báscula antes de que se lleve a cabo la recuperación. DURASTAR.COM...
  • Page 86 áreas abiertas, como cielos rasos, que no se utilizan como cámaras de aire de retorno, siempre y cuando el aire acondicionado no se comunique directamente con el aire del cielo raso. DURASTAR.COM...
  • Page 87: Seguridad General

    Si el soporte está dañado, existe el riesgo de que se produzcan daños debido a la caída de la unidad. • No manipule las láminas con sus manos. Esto podría causar una lesión. Utilice la pestaña de control de las láminas para cambiar la dirección de la ventilación. DURASTAR.COM...
  • Page 88: Seguridad Eléctrica

    • El cable de suministro de energía debe ser reemplazado si no se reinicia al pulsar el botón TEST (PRUEBA) o si no puede reiniciarse. Puede solicitar uno nuevo a Durastar. • Si el cable de suministro de energía está dañado, no se puede reparar. DEBE ser reemplazado por uno adquirido de Durastar.
  • Page 89: Temperaturas De Funcionamiento

    • Mantenga las puertas y las ventanas cerradas. • Limite el uso de la energía con las funciones TIMER ON (TEMPORIZADOR ENCENDIDO) y TIMER OFF TEMPORIZADOR APAGADO). • No bloquee las entradas y salidas de aire. • Inspeccione y limpie con regularidad los filtros de aire. DURASTAR.COM...
  • Page 90: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MODEL DRWHC182XNA1 DRWHC232XNA1 Voltaje/Frecuencia 208/230V-60Hz 208/230V-60Hz BTUs (enfriamiento / 18800/18400; 16000/13000 23200/22900; 16000/13000 calefacción) Corriente (enfriamiento / 9.8A/10.8A; 21.9A/19.9A 13.5A/14.8A; 22A/20A calefacción) Refrigerante Tipos de enchufes NEMA 6-30P NEMA 6-30P Dimensiones (A X P X AL) 23-5/8" x 23-3/8" x 17-15/16"...
  • Page 91: Accesorios

    Tornillos de 3/4” Control remoto Tornillos para de Riel superior y conexión a tierra junta de espuma 1 ea M4x8-Z 1 CU Cierre de seguridad y Cierre de la banda espuma (para 2 ea para ventana ventanas con revestimiento de vinilo) DURASTAR.COM...
  • Page 92: Herramientas Necesarias

    Riel superior Top Rail Salida de aire Air Outlet Ventilaciones Outside Control de Vent externas Vents ventilación Control Control Panel de Panel control Louver Lámina Front Air Intake Panel Panel de entrada de aire Ventilaciones externas Side Curtains frontal DURASTAR.COM...
  • Page 93: Descripción General De La Instalación

    • Elija una ventana que esté a menos de seis pies (2 metros) de un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No use un cable de extensión. DIMENSIONES DE LAS VENTANAS REQUERIDAS DRWHC181XNA1 DRWHC232XNA1 MODELO 18,000K 23,000K ALTURA 18-1/2" (470 mm) ANCHO 28" to 40-1/2" (711 mm to 1029 mm) DURASTAR.COM...
  • Page 94: Retire El Aire Acondicionado Del Gabinete

    4. Empuje ambos lados del gabinete de metal para liberar las pestañas de plástico a cada lado del panel frontal. 5. Levante el panel frontal de la unidad. 6. Desconecte el enchufe que conecta el panel de la pantalla a la unidad y coloque el panel frontal a un lado. Front Panel Connector Plug DURASTAR.COM...
  • Page 95 8. Hold the cabinet while pulling on the base pan handle, and carefully remove the unit. Tornillo de embalaje Mango de la bandeja base Si la unidad viene con embalaje interno, se debe retirar antes de volver a instalar el aire acondicionado en el gabinete. Embalaje de envío Atadura de cremallera DURASTAR.COM...
  • Page 96: Ensamble El Gabinete Del Aire Acondicionado

    5/16” (8 mm). Esto es necesario para la utilización y el drenaje adecuados del agua condensada. Si por algún motivo no utiliza las cortinas laterales, se debe mantener esta inclinación hacia la parte posterior. DURASTAR.COM...
  • Page 97: Prepare La Ventana Para La Instalación

    BANDA Se requiere el espesor del tablero a 1-1/2"mínimo lo largo de Marco de ventana todo el (38 mm) contra tormentas alféizar para lograr la u otra obstrucción. inclinación adecuada hacia la parte posterior. Sujetar con clavos o tornillos DURASTAR.COM...
  • Page 98: Pasos Para La Instalación

    4. Tire de la ventana superior hacia abajo detrás del riel superior para mantener el gabinete en su lugar. 5. Mueva el gabinete, si es necesario, para alinearlo con el centro del alféizar de la ventana. Ventana superior Alféizar interior de la ventana Ángulo del alféizar Alféizar exterior inferior de la ventana DURASTAR.COM...
  • Page 99: Fije El Gabinete Al Alféizar De La Ventana

    3. Conecte el cable de conexión a tierra (N.º 19) al gabinete con un tornillo M4x8-Z (N.º 10). Tornillo (N.º 5) de 5/16" Cierre de seguridad (N.º 22) Espuma de sello del riel inferior (N.º 15) Tornillo M4x8-Z (N.º 10) y cable de conexión a tierra (N.º 19) DURASTAR.COM...
  • Page 100 Asegúrese de que el aire acondicionado esté inclinado 3° a 4° hacia abajo (cerca de 1-1/4” a 1-5/8”) hacia la parte exterior. Después de una instalación adecuada, el condensado no debe drenar por el drenaje del rebosadero durante el uso normal. DURASTAR.COM...
  • Page 101: Instale El Aire Acondicionado En El Gabinete

    Lea la sección Operaciones del panel de control para obtener instrucciones sobre todos los modos y configuraciones de la unidad. 8. Baje la ventana superior por detrás del riel superior. Arandela (N.º 1) y tornillos de 7/16” (N.º 4) Riel superior Agujeros para los tornillos de bloqueo de la cortina lateral DURASTAR.COM...
  • Page 102: Instale El Cierre De La Banda Y Los Tornillos De Bloqueo

    1. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de 3 clavijas con una adecuada conexión a tierra. 2. Presione RESET (REINICIAR) en el conector LCDI. 3. Lea la sección Operaciones del panel de control para obtener instrucciones sobre todos los modos y configuraciones de la unidad. DURASTAR.COM...
  • Page 103: Retire El Aire Acondicionado De La Ventana

    A medio recorrido: se aspira aire fresco del exterior y se hace circular de nuevo junto con el aire de la habitación. Totalmente hacia fuera- La unidad aspira todo el aire fresco que puede y ventila el aire de la habitación hacia el exterior. Control de ventilación DURASTAR.COM...
  • Page 104: Control Panel

    To Select Operating Mode (Para seleccionar el modo de funcionamiento): Fan Only Mode (Solo modo de ventilador) Su aire acondicionado Durastar puede mostrar la temperatura tanto en Fahrenheit como en Celsius. Para cambiar entre Fahrenheit y Celsius, presione y mantenga presionadas las flechas up (subir) y down (bajar) del TEMP/TIMER (TEMP/TEMPORIZADOR) al mismo tiempo durante tres segundos.
  • Page 105 En este modo, la temperatura seleccionada aumentará (enfriamiento) o decrecerá (calentamiento, si es aplicable) en 2° F (1° C) 30 minutos después de seleccionar el modo. La temperatura aumentará (enfriamiento) o decrecerá (calentamiento, si es aplicable) en otros 2° F (1° C) después de 30 minutos adicionales. DURASTAR.COM...
  • Page 106: Pantalla Digital

    E3 -Error de bloqueo del ventilador- Desconecte la unidad y vuélvala a conectar. Si el error persiste, llame al servicio técnico. E0 -Falla del parámetro del EEPROM- Desconecte la unidad y vuélvala a conectar. Si el error persiste, llame al servicio técnico. DURASTAR.COM...
  • Page 107: Remote Control

    AUTO (después de HIGH (ALTA)) pero sólo mostrará ON (ENCENDIDO) en el panel de control de la unidad. • Cuando LA PANTALLA LED de la unidad está apagada, usted sólo puede hacer cambios con el control remoto. • La función FOLLOW ME (SÍGUEME) se puede activar solamente con el control remoto. DURASTAR.COM...
  • Page 108: Remote Display

    • Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que esté enchufado y de que haya suministro eléctrico. • Los comandos se pueden ingresar y se registrarán en el control remoto, incluso cuando el aire acondicionado esté apagado, siempre que haya energía en la unidad. DURASTAR.COM...
  • Page 109: Para Encender La Unidad

    Utilice esta función solo cuando no desee enfriamiento, por ejemplo, para la circulación de aire en la habitación o para expulsar el aire (recuerde abrir la rejilla de ventilación). Puede elegir cualquier velocidad que prefiera. Durante esta función, la pantalla mostrará la temperatura ambiente real, no una temperatura establecida, como en el modo DURASTAR.COM...
  • Page 110 2. Presione los botones TEMP up (Subir la TEMPERATURA) y TEMP down (Bajar la TEMPERATURA) para ajustar la hora deseada para que la unidad se encienda. 3. Apunte el control remoto a la unidad y espere un segundo. Se activará la función TIMER OFF (TEMPORIZADOR APAGADO). DURASTAR.COM...
  • Page 111 • El aire acondicionado no funcionará si las cortinas, puertas u otros materiales bloquean las señales del control remoto a la unidad. • Si algún otro aparato eléctrico reacciona al control remoto, aléjelo de su aire acondicionado. DURASTAR.COM...
  • Page 112 Dirección: 751 Lakefront Commons Ciudad, Estado: Newport News, VA Código postal: 23606 Número telefónico o información de contacto por internet: Durastar.com Declaración de conformidad FCC Este dispositivo cumple con las Normas parte 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto...
  • Page 113: Mantenimient

    ALMACENAJE EN INVIERNO Si planea guardar el aire acondicionado durante el invierno, retírelo con cuidado de la ventana según las instrucciones de instalación. Cúbralo con plástico o colóquelo en la caja original. DURASTAR.COM...
  • Page 114: Sonidos Normales

    • Minimice el nivel de humedad en la habitación. Por ejemplo, ponga a funcionar la unidad como un deshumidificador. • Para prolongar la vida del compresor, espere al menos tres minutos antes de volver a encender la unidad después de haberla apagado. • Inspeccione y limpie con regularidad los filtros de aire. • Efectúe mantenimientos de rutina. DURASTAR.COM...
  • Page 115: Localización Y Solución De Problemas

    Si la unidad hace demasiado ruido, ajústela en una HAY RUIDO normal. configuración de FAN (VENTILADOR) más lenta. CUANDO LA UNIDAD ESTÁ Vibración de la ventana: instalación pobre. Consulte las instrucciones de instalación o consulte con ENFRIANDO. el instalador. DURASTAR.COM...
  • Page 116 (4.8 m) y en un radio de 180 grados del frente REMOTO NO de la unidad. DETECTA. La señal del control remoto está Quite la obstrucción. obstruida. La temperatura está ajustada demasiado Aumente el ajuste de la temperatura. The room is too baja. cold. DURASTAR.COM...
  • Page 117: Garantía Durastar

    LO QUE ESTÁ CUBIERTO: Durante un período de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra original, Durastar reparará o sustituirá, sin cargo alguno, incluida la mano de obra, cualquier pieza que falle debido a un defecto en los materiales o en la mano de obra.
  • Page 118 PARA EL COMPRADOR O USUARIO FINAL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. DURASTAR.COM...
  • Page 119 ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONADAMENTE DURASTAR.COM...
  • Page 120 ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONADAMENTE ©2024 Durastar DURASTAR.COM V1.0 0224...

This manual is also suitable for:

Drwhc232xna1

Table of Contents